-->

Мой милый шпион

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мой милый шпион, Борн Джоанна-- . Жанр: Исторические любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Мой милый шпион
Название: Мой милый шпион
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 231
Читать онлайн

Мой милый шпион читать книгу онлайн

Мой милый шпион - читать бесплатно онлайн , автор Борн Джоанна

Красавица Джесс Уитби почти забыла свое детство, проведенное среди лондонских воров. Но сейчас ей придется вновь проникнуть в воровской притон, потому что именно там скрывается таинственный наполеоновский шпион, за которым она охотится.

Однако со временем Джесс все больше убеждается, что этот опасный человек не кто иной, как мужественный и смелый капитан Себастьян Кеннет, который спас ее от верной гибели и которого она полюбила со всей силой страсти…

Ему нельзя доверять.

Но можно ли перестать его любить?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Себастьян снова взглянул на друга:

– Но с тех пор прошли годы. Уитби жив-здоров и полон энергии. А Джесс в состоянии забыть о том, что злилась на тебя. Я устрою вам встречу у себя дома.

– Хорошо, я подумаю об этом. – Эйдриан снова взял нож.

– Да-да, подумай.

Из медного раструба подслушивающего устройства, торчащего из стены, доносился голос Джесс. Чтобы не подслушивать, Себастьян сказал:

– Я пока буду наверху. Просмотрю бумаги Джесс. Отправьте кого-нибудь проводить ее домой, когда соберется уходить. Но только не охранника. Ей просто нужна компания, чтобы не быть одной. Пожалуй, пошлите мальчика.

– Тревора? – Эйдриан выразил недоумение. – Вот уж кто защитит ее от всех опасностей, если нападут разбойники. Он умирает от зависти, что тебе пришлось из-за нее убивать. Я счастлив, что мы не заперли ее здесь. Но, Себастьян…

– Что?

– Забудь на минуту об угрызениях совести. Хочу, чтобы ты кое-что посмотрел.

Эйдриан отодвинул на стене занавеску, за которой скрывалась на уровне глаз панель. Себастьян покачал головой:

– Нет, я не буду за ней подглядывать.

– Но ты потратил целый час, роясь в ее нижнем белье. Не вижу разницы. Откровенно говоря, я слежу не за ней, а ее отцом. И они знают, что я наблюдаю. Представь, что это игра. А теперь – тихо. Они будут нас слышать, если я это открою.

Эйдриан погасил лампу, погрузив комнату в темноту. Панель бесшумно отворилась, и на ее месте появился светлый квадрат, затянутый пятнистой тканью. На стене по другую сторону в этом месте висела картина с изображением пейзажа, но вряд ли Уитби можно было провести таким образом.

Джесс сидела на низенькой скамейке перед камином. Сидела, положив локти на колени и сомкнув ладони. Она расплела косу, чтобы просушить волосы. А Джосайя Уитби – маленький, лысый, с круглым животом и мясистыми плечами – стоял рядом, опустив руку на каскад ее золотистых волос.

– Да, много шерстяной ткани, – говорил Джосайя. – Маклиш может поторговаться. На «Северном сиянии» есть место для следующего рейса в Санкт-Петербург.

– Я могу закупить чай, – сказала Джесс. – Не знаю уж, почему все думают, что я не сумею договориться о выгодной цене на него.

– Ты хорошая умная девушка, но я не стал бы посылать тебя торговаться по мелочам.

На Уитби были сюртук из коричневатой ткани, старомодные мешковатые штаны и красный, как мак, шелковый жилет. Как мог этот безобразный коротышка произвести на свет такую дочь, как Джесс?

Спустя короткое время Эйдриан задвинул панель.

– Вот что я хотел показать тебе. Их вместе. Думаешь, возможно, чтобы он был Синком, а она при этом ничего не знала?

Капитан пожал плечами:

– И она не отступится от него, верно? Что бы ни случилось.

– Да, не отступится. Ее преданность отцу безгранична, Себастьян. Ради него она может даже простить меня.

– Но все улики говорят против него.

– Забудь об уликах. Интуиция меня никогда не подводила. Подумай об этом, – сказал Эйдриан. – И подумай еще вот о чем: может ли человек, который носит такие жилеты, совершить предательство?

Глава 16

Кеннет-Хаус, Мейфэр

Было двенадцать ночи, когда Себастьян расплатился с возницей. Дом под дождем казался спокойным. Свет горел только у входной двери и наверху в комнате Юнис. Хотя дождь лил как из ведра, Себастьян обошел вокруг дом и тщательно осмотрел все, чтобы не оставалось сомнений.

Но в мокрых кустах за домом никто не скрывался. И никаких следов Дойла, как он и ожидал.

Прикрыв лицо ладонью от дождя, Себастьян задрал голову и увидел в окне Джесс тусклый свет. Юнис нашла для нее ночник. Очень хорошо. Он надеялся, что Джесс уже спит, а не лежит без сна в тревоге.

Ночью никто не мог к ней проникнуть. Себастьян поднялся на крыльцо и с помощью ключа вошел в дом, принадлежавший когда-то его отцу, а теперь – ему. Холл был заставлен какими-то ящиками. Себастьян перебросил плащ через перила. Навстречу ему, маневрируя среди ящиков, вышла со свечой в руке Юнис.

– Вот и ты, милый. – Она приподнялась на цыпочки и поцеловала его в щеку. – Такая ночь… А я гадала, придешь ли ты домой или переночуешь на «Дансер». Я попросила оставить свет в холле на всякий случай. Джесс в безопасности.

– Спасибо.

Ему не нужно было говорить, за что он благодарит ее. За заботу о Джесс. За то, что сказала, что Джесс в безопасности. За то, что знала, что это для него важно. Как же хорошо было дома!

– Между прочим, я велела привезти ее питомца. Мы поместили его в ее спальне. Это должно ее успокаивать. Она обещала держать зверька наверху, чтобы не укусил Квентина.

Не хватало ему только приютить у себя хищника. Но он знал, что рано или поздно это случится.

– Да, Юнис, хорошая идея…

Себастьян бросил шляпу на боковой столик, рядом с большой папкой для депеш Квента. Папка была наполовину открыта, и из нее торчало около полусотни листов, готовых выскользнуть наружу и разлететься во все стороны. Завтра Квент поклянется, что застегнул ее на замок. У него голова – как решето. Одному Богу известно, какой урон наносил он своим легкомыслием министерству торговли.

– Папку привез молодой человек, что работает у Эйдриана. Тревор Чапмен. Я пригласила его поужинать с нами, и он пялился на Джесс как на Святой Грааль. После ужина я дала ей вместо чая виски, так что, наверное, она сейчас спит. Что Эйдриан готовит для ее отца?

Себастьян пожал плечами:

– Пока не знаю, к сожалению.

Он почесал в затылке и осмотрелся. Постоянно холл был завален какими-то ящиками и коробками. Но эти выглядели как-то очень уж странно.

– Юнис, почему наш холл забит этими гробами?

– Это доспехи.

Он уставился на тетю с удивлением, и та пояснила:

– Средневековые доспехи.

– Но зачем они нам? И кто прислал их сюда?

– Они нужны собранию Исторического общества.

Ох, он совсем забыл. Еще одна головная боль. Последняя пятница каждого месяца.

– Уже завтра с лекцией выступает Тедди Койнинг-Марш, – продолжала тетушка. – Он много знает о германских легионерах, но имеет привычку перескакивать с одной темы на другую. Люди начнут приходить завтра с раннего утра. Мы установим шлемы, латные воротники и прочее на столах в гостиной. Будет, конечно, слишком много людей, и наверняка будут болтать во время лекции. Как жаль, что какой-то бездельник решил, будто Историческое общество – это модно.

– Они прекратят ходить, если не будешь их кормить, – пробурчал Себастьян.

– Дело не в еде. Они скорее приходят посмотреть, каким будет следующее… кулинарное бедствие. Я уговорила Джесс присутствовать, чтобы мелкая досада отвлекла ее от крупной. А ты можешь в этом не участвовать, если не хочешь. Хотя было бы спокойнее, если бы ты присмотрел за ней.

В доме соберутся богатые дилетанты и тщеславные матроны. Они съедят Джесс заживо. Или она их. В обоих случаях вечер обещал быть любопытным.

– Я приду.

– Вот и хорошо. Стэндиш собирается выставить в передней кратер Агамемнона. [3] Из-за изображенного на нем оружия. Уиндем тоже будет. Он искренне пообещал не обсуждать Билль о реформе. Ах, у тебя усталый вид, Бастьян… Когда ты спал в последний раз?

Прошлую ночь он провел, обыскивая контору Джесс. А нынешний вечер – изучая копии ее бумаг.

– Я как раз собирался лечь.

– Несколько недель назад ты сказал, что нашел человека, виновного в том, что утонул «Нептун дансер». Сказал, что знаешь имя предателя. Ты имел в виду отца Джесс?

– Да.

– Я общалась с ним несколько раз три года назад. Стэндиш отправлял через него горшки одному немецкому коллекционеру. Твой Уитби произвел на меня благоприятное впечатление. Весьма проницательный человек. Откровенный и без претензий. И честный, как мне кажется. Трудно поверить, что он предатель.

Еще один человек говорил ему, что Уитби чист.

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название