-->

Именем королевы

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Именем королевы, Виггз Сьюзен-- . Жанр: Исторические любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Именем королевы
Название: Именем королевы
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 233
Читать онлайн

Именем королевы читать книгу онлайн

Именем королевы - читать бесплатно онлайн , автор Виггз Сьюзен

   Англия времен королевы Елизаветы – опасная страна как для маленькой бездомной актрисы, так и для могущественного вождя ирландцев. Айдан О. Донахью, по прозвищу Великий, подарил бродяжке покровительство и заботу, а она открыла для него мир чудесных и сладких грез, любви и нежности. Вокруг Айдана и Пипы ненависть, коварство и корыстолюбие правят бал, льется кровь, неистовствуют религиозные фанатики. Только любовь, растущая в сердцах влюбленных, может защитить их магическим кругом своей силы…

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Именно так. Не люблю. И никогда не полюблю. Никогда.

Он сделал шаг ей навстречу, зажал ее лицо в своих ладонях и нежно провел пальцами по горячим, мокрым от слез щекам.

– Почему же так много слез? – тихо спросил он.

– Я стараюсь… стараюсь…

– Стараешься – что?

– Стараюсь избавиться от любви к вам. А вы, вы ничуть мне не помогаете. – Она была такой искренней с ним, такой живой.

– Детка…

– Для вас это звучит дико, но я не чувствую себя облагодетельствованной вами, ваша вздорность. Уйдите прочь. Не надо меня обнимать.

Он хотел бы никогда с ней не расставаться. Он чувствовал, что правильнее было бы удержать ее.

Но он опустил руки. Ему еще никогда не было так тяжело.

Но еще тяжелее было позволить ей уйти.

Через неделю Пиппа поняла, что от разбитого сердца не умирают.

С ним просто живут.

И, что оказалось много важнее, она приготовилась, несмотря ни на что, продолжить поиски своей семьи и встретиться с королевой Англии.

Она вознамерилась воспользоваться случаем и отыскать себе другого богатого покровителя. Того, кто оценит ее таланты. Вместо того, кто сделал ей больно. Вместо того, кто разбил ей сердце.

Стоя у окна своей комнаты, она смотрела на центральную аркаду монастыря братства крестоносцев. Там все напоминало последние приготовления перед началом пьесы, когда мужчины бегают взад-вперед, поправляя парики и оружие.

Только у этих «актеров» волосы были свои – длинные, густые, а оружие – настоящее. Айдан все-таки решил послушаться ее совета. Вся сотня его ирландской пехоты была занята подготовкой к делу.

Еще немного, и они пройдут маршем до дворца Уайтхолл – резиденции королевы Елизаветы. А затем? Что, если все пойдет не так? И королева обречет их всех на смерть?

Пиппа заставила себя успокоиться и отойти от окна. Она остановилась посмотреть на свое отражение в листе полированной меди, заменявшем зеркало.

– С таким лицом даже мать от тебя откажется, – произнесла она, мрачно приглаживая волосы рукой. – Выгляжу как перевернутая швабра.

– Не сказал бы. – Разодетый как турецкий султан Яго медленно протиснулся в комнату. – У тебя больше изгибов, чем у швабры.

Девушка оцепенела, молча разглядывая вошедшего. На нем были широченные шаровары из голубого шелка, сапоги по колено, расшитые по бокам. В разрезе незастегнутой рубахи виднелась широкая мускулистая грудь со шрамами, похожими на те, что она видела у Айдана. Вместо дублета на Яго была короткая безрукавка, подпоясанная кушаком, расшитым мелкими бриллиантами. Длинная и тонкая рапира вытянулась вдоль его бедра.

– Яго, вы действительно должны были стать актером. – Она не смогла удержаться от улыбки. – Все женщины бы слетались к вам как мухи на мед.

Он ответил ей улыбкой:

– Хотел бы я знать, найдется ли для меня хоть одна титулованная особа.

– Если вы будете им улыбаться, как сейчас, то обязательно. И уж точно не одна. А может быть, и сама королева.

– Нет уж, спасибо. Ее внимание кое-кому стоило слишком дорого.

Пиппа нахмурилась на свое отражение:

– По крайней мере, мне не придется отбиваться от настырных поклонников.

Он остановился рядом с ней и положил руки ей на плечи.

– Малютка, почему ты не позволила горничным тебя одеть? Из скромности? Или скрываешь тайные изъяны?

Она прижалась к его груди и задрала голову, чтобы видеть его лицо.

– Я не люблю слуг в доме Ламли. Они совсем не такие, как в домах Дархеймов и Вимберли. Они болтают обо мне грязные вещи.

– Вот мерзавки! – Он взбешенно присвистнул и крепко сжал ее плечи. – Почему ты не сказала об этом?

Она опустила голову:

– Они же правы. За исключением того, что я любовница О'Донахью Мара.

«Лучше бы они были в этом правы», – подумала она, кляня свою несговорчивость.

Яго что-то произнес по-испански, затем повернул ее лицом к себе. Словно опытная горничная, он начал помогать ей одеваться. Сначала корсаж со шнуровкой на спине, затем нижнюю юбку в виде колокола, потом еще одну юбку.

– Не понимаю тебя, – одевая ее, продолжал он. – У тебя есть красота, молодость, обаяние, чувство юмора, – а все, что я вижу в твоих глазах, когда в них смотрю, – печаль. Подними и держи так руку.

– Значит, у вас буйное воображение. – Пиппа прикусила губу. – О чем мне печалиться? У меня есть вы и Айдан. Может ли еще хоть одна женщина в Лондоне похвастаться такими горничными?

– Я знаю, как выглядит горе в чужих глазах. Ты не сможешь утаить его от меня.

– Оставьте свою жалость бездомным бродягам. У меня свои планы на будущее.

– Прекрасно, – не стал возражать он. – Но поделись со мной. Поскольку я исполняю роль дамской прислуги, то должен служить тебе еще и наперсником.

Он закончил с ее одеждой и, достав деревянный гребень, приступил к причесыванию.

– Яго, вы правы, я не знаю, кто я. – Она глубоко вздохнула. – То я вижу себя принцессой, которую потеряли по ошибке. То представляю, что меня родила жена какого-нибудь рыбака и бросила на произвол судьбы – либо погибнет, либо подберут чужие люди. Я приняла бы любое объяснение, лишь бы быть уверенной, что оно соответствует действительности. Больнее всего ранит неизвестность.

Яго достал чепчик из тонкой сетки, украшенной мелким жемчугом. Этот плетеный чепчик лежал в коробе вместе с другими вещами, но она не знала, что с ним делать. Мавр собрал ее рассыпавшиеся волосы на затылке и убрал их под сетку. Под ней не было видно, какой длины у нее волосы. Пиппа одобрительно оглядела себя.

– Знаешь, малютка, вряд ли я соглашусь с тобой. Взгляни на меня.

Она посмотрела:

– Вы необыкновенно красивы. Он покачал головой:

– Мой отец был насильником, а моя мать – убийцей.

– Вы сочиняете почище меня, – прищурилась Пиппа.

– Нет. Я говорю правду. Моим отцом был испанский дворянин, которому принадлежало огромное поместье на островах. Моя мать была метиской и служила горничной в доме.

– Мети… Кем?

– Метиской. В ней текла смешанная кровь уроженки островов и африканского раба.

Яго наконец уложил ее волосы. – Мой отец силой заставлял мою мать спать с ним, а она убила его. Видишь, малютка, бывают вещи и пострашнее, чем неведение.

– Ой, Яго, простите меня.

Он поцеловал ее в лоб, и она подивилась его нежности. Рожденный в ненависти и грехе, испытавший побои и рабство, он окутывал ее теплом дружелюбия и понимания.

– Айдан стал моим спасителем, – неожиданно добавил он.

– Что?

От одного упоминания имени ирландца по ее телу пробежали мурашки.

– Его доброте могут позавидовать ангелы. – Яго улыбнулся. – Но…

Он посмотрел куда-то вдаль, а потом отрешенно на подол ее платья.

– Но – что?

– Слишком много завязано на нем. Он как волшебное дерево из легенды. Дерево, которое своей макушкой упиралось в небо. Оно росло и одаривало всех, кто находил пристанище у его корней: обезьян и попугаев, ящериц и змей, тараканов и пчел. Люди брали ветви и листья для хижин, кору и сок – чтобы построить каноэ. Но в конце концов волшебное дерево не смогло помочь всем страждущим и погибло. – Он повернул ее к медному зеркалу. – Посмотри на себя. Дочь жены рыбака сильно смахивает на принцессу, разве нет?

– Да, – сказала она, стараясь унять дрожь. – Но лучше посмотрим, удастся ли вам обмануть королевский двор.

Из дневника Ларк де Лэйси, графини Вимберлийской

Иногда ночью мой муж думает, что я сплю, он встает с постели и мерит шагами комнату. Оливер не хочет, чтобы я видела его переживания, он всегда щадил меня.

Беспокойство за нашего сына Ричарда не дает спать моему любимому мужу. Ричард молод, полон сил, красив, как раннее утро, и в какой-то степени столь же наивен. Он совершенно не отдает себе отчета, что такое война. Он думает только о реющих на ветру флагах и звуках труб, топоте копыт и великих подвигах.

Оливер знает, что такое война. Он смотрел ей в лицо, он видел смерть, и он не хотел бы, чтобы его сын изведал это.

Но все сложилось так, как сложилось, и не женщине вникать во все это.

Вот тут-то я обманываю саму себя. Потому что в основе всего случившегося именно женщина – Елизавета Английская.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название