Сладкий дикий рай

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сладкий дикий рай, Грэм Хизер-- . Жанр: Исторические любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Сладкий дикий рай
Название: Сладкий дикий рай
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 238
Читать онлайн

Сладкий дикий рай читать книгу онлайн

Сладкий дикий рай - читать бесплатно онлайн , автор Грэм Хизер

Прекрасная Джесси Дюпре возненавидела лорда Джеймса Камерона с первой же встречи… хотя именно этот циничный человек оказался единственным, кто протянул ей, нищей сироте, руку помощи. Джесси поклялась никогда не принадлежать Джеймсу, однако чем дальше, тем труднее было юной, неопытной девушке устоять перед магической притягательностью настоящего мужчины, властно манившего ее в неведомый мир безумной страсти…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 91 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Выпьем в честь его величества короля Якова Первого! – подхватил кто-то из гостей. – За повелителя Англии и Шотландии! За того, кто наконец объединил наши государства!

Ему возразили, что отнюдь не всем добропорядочным англичанам пришлось по душе объединение с полудикими горцами, и над столом пронесся шепот, что это крамольные мысли. Джесси эти мелочи не волновали. Главное – всеобщее внимание больше не приковано к ней.

– Ты в порядке? – шепотом спросил Генри.

– По-моему, она совершенно не в порядке, – отвечал за нее Джейми. – По-моему, она вся красная под этой своей маской.

– Ох, пожалуйста, позвольте мне отдышаться!

– Я бы мог проводить ее наружу, Генри, – предложил Джейми. – Там уже выбирают Майскую королеву, и вот-вот потребуется присутствие Ленор.

Генри снисходительно-равнодушно махнул рукой. Джесси, держась из последних сил, пробормотала что-то, извиняясь.

Джейми властно взял девушку под локоть. Однако не повел во двор, а через боковой выход увлек за ограду замка.

– Ты просто рождена для флирта, Ленор, – хрипло зашептал он. – А это лучше делать без свидетелей. – Тут он прижал Джесси к стене и поцеловал в губы.

– Нет… – протестовала она.

– Ленор, еще полчаса назад ты строила мне глазки, а теперь корчишь из себя недотрогу. Как прикажешь это понимать?

Сердце у Джесси колотилось так, что кровь гудела в ушах.

– Мне нужно поскорее вернуться. – Она набралась храбрости, встала на цыпочки и поспешно чмокнула Джейми. Следовало помнить, что для всех она – Ленор!

– Обещаю, что еще не раз вскружу вам голову, лорд Камерон! – прошептала Джесси и пустилась наутек. Ноги подгибались, все тело пылало, а на губах оставался вкус губ Джейми.

Завернув за угол, она увидела, как Ленор поднимается на пьедестал, и едва успела укрыться а одном из сараев. Все еще задыхаясь после отчаянного бегства, Джесси следила как на Ленор возлагает венок Майской королевы ее брат герцог Сомерфилд. Джейн, беременность которой была уже заметна, находилась рядом с мужем. Все весело смеялись и обменивались поцелуями. Сладкая до пошлости сцена. Для Джесси она была не более чем жалким спектаклем для бед. ноты. И девушка снова с пылом поклялась про себя, что никогда не станет прозябать в бедности. Она будет преданно любить Роберта и будет ему опорой во всех делах. Она проследит, чтобы он не проигрывал много – даже если он и впрямь имеет столь дурную привычку, – и сделает его чрезвычайно счастливым, и он будет гордиться ею.

Генри повернулся к толпе своих подданных и милостиво улыбнулся. Вот он царственным жестом поднял руку – их великий, их несомненный повелитель! – и тут же воцарилась мертвая тишина. А герцог весело возвестил начало Майского танца.

Музыканты заиграли. Сначала медленно и как бы неохотно. В толпе началось движение: мужчины и женщины выбирали партнеров.

Ленор скрылась в этой толчее.

Джесси высматривала Роберта Максвелла. Он оказался слишком далеко, на другом конце зала, – нужно поскорее туда попасть. Джесси набралась храбрости, выскользнула из дверей сарая и принялась проталкиваться среди танцующих. I

Неожиданно перед ней возникли Генри с Джейн, и Джесси испуганно застыла.

– Выбирай осторожнее! – сердечно напутствовал сестру Генри.

Джесси торопливо кивнула, с трудом переводя дыхание, и поспешила скрыться в толпе. Везде слышался возбужденный смех, и на смену чинному танцу пришла дикая разнузданная пляска. Вот опять впереди мелькнул Роберт.

На плечо Джесси легла властная рука. Кто-то очень сильный заставил ее развернуться. Обмирая от страха, девушка различила над собой лицо Джейми Камерона. Они прошли круг в танце, затем другой, и Джесси попыталась ускользнуть.

– Нет! – вырвалось у нес. Ибо через плечо она успела разглядеть, что в паре с Робертом Максвеллом кружится настоящая Ленор. Все поплыло у Джесси перед глазами, а веселая парочка лихо вертелась под неистовый рокот барабанов. Оба безмятежно смеялись, держа друг друга в объятиях.

И тогда она посмотрела в глаза Джейми Камерона. И, как всегда, увязла в бездонной глубине, проникавшей ей в душу. Она чувствовала, как сжимают ее сильные загорелые руки, как ее самые сокровенные мечты поглощает океан отчаяния.

– Стоп! – скомандовал герцог, и музыка мигом умолкла. В ужасе Джесси попыталась освободиться и удрать, но Джейми Камерон без труда удержал свою жертву и сорвал с нее маску.

– Джасмин, – промолвил он.

Девушка чуть не провалилась сквозь землю. Джейми по-прежнему не отпускал ее, и Джесси отвернулась, избегая пронзительных глаз. И тут же ей в глаза бросился Роберт, он был с Ленор, нежно обнимал и целовал ее, никого не стесняясь, и оба радостно смеялись.

А в следующее мгновение Джесси заметила своего брата Генри и выражение бешенства на его лице, когда он прокладывал себе путь через толпу.

– Ради Бога, пожалуйста, пожалейте же меня! – взмолилась Джесси. – Отпустите! – Джейми Камерон ослабил хватку, она вырвалась и бросилась прочь из зала.

Глава 7

Словно лисица, преследуемая гончими, Джесси помчалась вокруг дома к парадному крыльцу. Однако у дверей замешкалась, не зная, что теперь делать, где укрыться. Одно было ясно: нужно бежать. Можно не сомневаться, что Генри выполнит свою угрозу. Уж лучше убраться отсюда сию же минуту, по собственной воле, а не принимать позорную порку и изгнание.

Несмотря на терзавший ее страх, девушка сильно страдала от разочарования. Ее убивало то, что Роберт достался Ленор и что они будут счастливы вдвоем.

Послышались голоса и топот погони. Джесси кинулась в дом. И угодила прямо в руки возлюбленного братца. Его породистая физиономия полыхала от гнева. Того и гляди беднягу хватит удар!

– Я ухожу! – закричала Джесси.

– Но не прежде, чем я это тебе позволю! Ты нарушила первый же полученный от меня приказ!

– Генри! – К ним торопилась запыхавшаяся Джейн. – Генри, ради Бога, будь милостив…

– Эта девица посмела ослушаться! Разве я не был с ней добр, не был снисходителен? Я сделал для нее намного больше, чем сделал бы наш отец, и тем не менее она посмела меня ослушаться!

– Генри…

– Нет, женщина, довольно, клянусь Богом! Не путайся под ногами! – И он грубо потащил Джесси за руки вверх по лестнице. – Наглая тварь, ты выставила меня дураком перед гостями и заплатишь за это сполна!

– Ну пожалуйста, я ведь сказала, что ухожу навсегда. Однако все мольбы оставались без ответа, и вот Генри впихнул ее внутрь своего кабинета и захлопнул дверь, но не потрудился запереться на замок. И Джесси молилась про себя, чтобы Джейн хватило смелости снова вмешаться. Она вырывалась, но Генри был намного сильнее. Он выдвину на середину комнаты свое массивное рабочее кресло, а заставил опуститься на колени и привязал за руки к грубо вырвав из прически атласную ленту. Потом схватил со стола перочинный нож, и девушка завизжала что было сил: она уже не сомневалась, что ей пришел конец. Однако Генри вовсе не собирался ее убивать. Он подошел сзади и одним взмахом распорол ее платье и корсет, обнажая ослушнице спину. В стену был вбит крюк, на котором висел хлыст. Герцог снял его и не спеша подошел к Джесси, многозначительно похлопывая им по ладони.

– Итак, Джасмин, тебе неймется изведать все, что доступно законным наследникам нашего отца?.. Ну так знай: вот это он называл правосудием, и всем нам пришлось испытать его на своей шкуре. Пожалуй, будет только справедливо, если и ты откушаешь его, коли хватило наглости заявиться в наш дом!

Трудно было сказать, что мучила Джесси больше: страх перед поркой или ее унизительное состояние – ведь она стояла на коленях, беспомощная, полуголая, с безжалостно связанными руками! Ей хотелось заговорить, попытаться образумить разъяренного брата, однако бедняжка не смела и рта открыть – она боялась, что не удержится и вместо разумной речи у нее выйдет лишь отчаянный крик.

– Ну-с, моя милая, теперь ты понимаешь, что у незаконнорожденных детей все же бывают некоторые преимущества? – процедил Генри, проводя рукояткой хлыста по чуткой коже.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 91 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название