-->

Поруганная честь

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Поруганная честь, Харт Кэтрин-- . Жанр: Исторические любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Поруганная честь
Название: Поруганная честь
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 170
Читать онлайн

Поруганная честь читать книгу онлайн

Поруганная честь - читать бесплатно онлайн , автор Харт Кэтрин

С того момента, как Блейк Монтгомери остановил дилижанс, в котором Меган Коулстон направлялась к своему жениху, девушка испытывала к своему похитителю только ненависть. Как посмел он похитить ее и скрывать в заброшенной горной хижине ради выкупа? Как посмел он украсть ее невинность? И как посмел он украсть ее сердце, если все, что он может предложить ей, это несколько мгновений запретной жаркой страсти…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Она не слишком любит ганфайтеров и преступников, да? — Джейк поднял темную бровь. — Мне неприятно говорить тебе это, Блейк, но очень немногие благовоспитанные женщины нас жалуют Пора бы тебе это знать. Мы пугаем их до потери памяти.

— Снова меня учишь, Джейк? Если ты научил меня быстрой реакции в стрельбе, это еще не делает тебя моим пожизненным ментором. Если мне захочется прослушать проповедь, я найду священника.

Джейк пожал плечами:

— Это не более чем дружеский совет. Не позволяй девке отвлекать тебя от дела. Если не вовремя расслабишься, то сразу же обнаружишь, что подбрасываешь в аду угли в огонь, и даже не поймешь, когда тебя ударило, каким бы аккуратным и быстрым стрелком ты ни был.

— Меган ничего не знает ни насчет моей ловкости обращения с оружием, ни о том, что последние два года я зарабатываю себе на жизнь именно этим. Мне бы не хотелось, чтобы она узнала.

Джейк в отчаянии закатил глаза:

— А что, разве я похож на городского глашатая? За последние два дня мне уже второй раз приходится говорить о том, что я не привык разбалтывать все, что знаю. Признаться, начинает уже надоедать.

— Прости, Джейк, я не хотел тебя обидеть, — извинился Блейк с лукавой усмешкой.

— Не хотел и Эван Коулстон, но ему-то извинительно, он не знает меня так, как ты. — И Джейк пересказал свой разговор с отцом Меган. — Так вот, — наконец сделал вывод Джейк, — кажется, мистер Коулстон не слишком доволен Кирком, своим будущим зятем. И меня не удивит, если он заберет свою дочь и отправится назад в Абилин, когда все будет позади.

Блейк рассеянно кивнул — так ты думаешь, есть вероятность того, что они что-нибудь обнаружат в кабинете? — Может быть. Я видал людей настолько самоуверенных и гордых своими злыми делами, что они даже не утруждают себя уничтожением свидетельств своих преступлений. Хранят их как бы в качестве сувенира, чтобы время от времени полюбоваться я позлорадствовать. Ведь Опал точно едва не хватил удар, когда она увидела, что миссис Коулстон протирает там пыль; похоже, она занервничала и испугалась, что та что-нибудь обнаружит. Остается лишь пожелать, чтобы им повезло больше, чем мне. В тот раз, когда я ухитрился пробраться в дом и заняться поисками, меня едва не застукали. Эта дьяволица, твоя тетка, спит страшно чутко. С тех пор они стали подозрительными и без особой надобности никого близко к дому не подпускают.

— Если все так, как ты думаешь, сможем ли мы заставить Коулстона отдать нам то, что он, возможно, там найдет? — спросил Блейк.

— Ох, опомнись, Блейк! Неужели эта девка так затуманила тебе мозги? — недовольно фыркнул Джейк. — Ты ведь держишь Меган в заложницах. Так что не важно, с кем ты будешь совершать торг, если в результате получишь ранчо. Продолжай заниматься своим планом, а я буду присматривать за Коулстоном. Если он найдет что-нибудь, уж постараюсь, чтобы это попало к тебе. А также буду присматривать за твоим кузеном-жуликом и его постной мамашей. Знаешь, черный паук кажется просто божьей коровкой по сравнению с ней.

Блейк согласно кивнул и добавил:

— Я даже сомневаюсь, на самом ли деле дядя Билл умер от желтой лихорадки. Может, она прикончила его во сне?

— Ха! — скептически хмыкнул Джейк. — Бедняга, должно быть, сбежал или повесился, раз у него была такая жена Лучше бы он придушил и ее, и сыночка, избавив всех от множества неприятностей.

Джейк остался ночевать. Блейк как обычно приготовил ужин, спросив перед этим Меган, не может ли она состряпать простенькое жаркое.

— Если только ты желаешь преждевременной смерти, — дерзко огрызнулась она. — Хотя… — Тут в ее глазах зажегся коварный огонек.

— Ладно, не надо. Ты уже как-то пыталась отравить Лобо и меня. Не хочется подвергать риску и Джейка.

Пока Блейк сочинял свое письмо Кирку с требованием выкупа. Меган воспользовалась случаем, чтобы расспросить гостя о родителях.

— Как они там, Джейк? Ужасно тревожатся за меня?

Ее расспросы вызвали у Джейка такую же неловкость, как у нее его общество.

— Скажите мне правду, Джейк. Я знаю, они сходят с ума, уже столько дней ничего не зная обо мне. Но как у них здоровье? У матери не было приступов?

— Нет, ничего такого нет, — поскорей заверил он ее. — Оба в добром здравии, можете не сомневаться. Мать ест не больше, чем птичка, но объясняет это тем, что у нее пропал аппетит; а ваш па иногда не спит до поздней ночи, как я заметил. А вообще-то оба стараются чем-нибудь заниматься. Опал Хардести позволила вашей матери взять на себя кое-какие хлопоты по дому, чтобы вроде как-то занять руки. А ваш па выезжает вместе с Кирком и донимает его и шерифа, чтобы они порасторопнее занимались поисками.

— Это у них семейная черта — донимать всех, — вставил Блейк, подняв голову от письма и с кривой усмешкой взглянув на Меган.

Та сделала вид, что не слышит.

— А как здоровье кучера дилижанса, которого подстрелили?

— У него все будет в норме, мэм. Нет повода для беспокойства. Док Шедли залатал его, так что теперь он почти как новенький. — Джейк скупо улыбнулся. — Вдова Эллерби взяла его к себе, пока не поправится, и он вроде бы там счастлив, ему ужасно понравилась вдова и ее знаменитый персиковый кобблер, изрядно хмельной. И я не дивлюсь, если там скоро сыграют свадьбу.

Его слова вызвали ответную улыбку Меган.

— Что ж, рада слышать, что в этой истории получается хоть что-то хорошее. Недаром говорится что путь к сердцу мужчины лежит через его желудок.

Блейк бросил на нее косой взгляд и фыркнул: — Тебе придется надеяться, что это не единственный способ завоевать мужчину, дорогая, поскольку твоя стряпня не выиграет никаких призов. А то останешься старой девой.

Меган сверкнула на него глазами:

— Могу тебе напомнить, что у меня был превосходный жених и мы практически уже стояли у алтаря, пока ты не ворвался в мою жизнь и не разрушил ее. И ему было наплевать, умею я готовить или нет.

— Вероятно, он не был знаком и с твоим острым языком, иначе убежал бы от тебя подальше, — ласково возразил Блейк.

Меган окинула его недовольным взглядом.

— Пиши свое дурацкое письмо и держи свое мнение при себе, — дерзко возразила она.

Через несколько минут, прервав их разговор с Джейком, Блейк подошел к ней и протянул ладонь:

— Дай мне одну твою серьгу, Меган.

Она резко дернула головой и наморщила лоб:

— Мою — что?..

— Твою серьгу. Одной будет достаточно.

— А что я буду делать с оставшейся, Блейк? И вообще, зачем тебе нужна одна серьга?

— Я собираюсь послать ее Кирку, чтобы у него не было никаких причин сомневаться, что я держу тебя в заложницах. Твоим родителям не составит труда опознать ее. А другую мы оставим тебе. Понимаешь, нужно, чтобы Кирк серьезно отнесся к моим угрозам. Я пишу ему, что, если он попытается меня обмануть, я пришлю ему в следующий раз вторую серьгу, только уже с мочкой твоего миленького ушка. Пусть призадумается.

Меган почувствовала, как кровь застыла у нее в жилах. Глаза ее неистово шарили по лицу Блейка пытаясь понять его истинные намерения, но его черты оставались бесстрастными.

— Конечно… конечно же ты шутишь, Блейк? Даже ты не решишься на такое… — пробормотала она. — Пожалуйста, Блейк, скажи мне, ты ведь этого не сделаешь?

Блейк почувствовал себя последним мерзавцем.

— Черт побери, Меган! Само собой, я этого не сделаю. Это просто угроза, чтобы напугать Кирка. Зачем ты спрашиваешь? Разве я до сих пор плохо обращался с тобой?

От облегчения Меган едва не осела на пол. Колени тряслись под юбкой мелкой дрожью. Прерывисто вздохнув, она набросилась на него:

— Если ты еще раз напугаешь меня так, Блейк Монтгомери, я с Божьей помощью сдеру кожу с твоих костей! Так и знай, полоску за полоской!

— Ты уже пыталась пару раз это сделать, как мне помнится, — подмигнул он. — Впрочем, чего уж там, Меган. Вероятно, ты принимаешь меня за дьявола, если и вправду веришь, что я способен на такое.

— Я и не думала, что ты это сделаешь, — кротко призналась она, — просто ты заявил так серьезно! Да и вообще, что я знаю про бандитов? Ты первый, с кем я имела несчастье встретиться, и ты пустил этого проклятого волка по моему следу.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название