Никогда не влюбляйся в повесу
Никогда не влюбляйся в повесу читать книгу онлайн
Киран, барон Ротуэлл, — мот и бонвиван, кумир дам лондонского полусвета. Однако за внешним легкомыслием скрывается израненное сердце человека, много страдавшего и глубоко разочарованного в жизни.
Его страсть — рискованные развлечения, а потому в азартной карточной игре он охотно принимает необычную ставку — незаконнорожденную красавицу дочь разорившегося виконта Камиллу Маршан.
Теперь судьба девушки в руках Кирана. Однако барон не желает легких побед. Он намерен не просто покорить Камиллу, но пробудить в ней настоящую женщину — любящую и преданную, способную подарить ему счастье…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Приглашение от леди Нэш, принес ее лакей, — уныло объяснил секретарь. — Званый обед в честь возвращения вашего брата и его помолв…
— Да-да, Бигем, достаточно. Я все поняла, — нервно перебила графиня.
— Званый обед в честь Ротуэлла? — Кристина коршуном ринулась к столу, норовя схватить пригласительную карточку. — Какая глупость! Готова поспорить, ему это не понравится. Я-то сама, конечно, пойду — надо же подразнить его! Званый вечер — подумать только!
Леди Шарп, не позволяя Кристине прочитать карточку, рухнула на стул.
Кристина подозрительно уставилась на приглашение.
— В чем дело, Пэм? Почему я не могу посмотреть на нее?
Из груди леди Шарп вырвался тяжелый вздох.
— Я-то лично ничего не имею против, — пробормотала она. — Но боюсь, Кристина, что на этот обед тебя вряд ли пригласят.
Кристина забегала по комнате.
— Ротуэлл… он так странно себя вел! — пробормотала она, но в голосе ее чувствовалась скорее злость, чем искренняя озабоченность. — Отказывался видеть меня. Не ел. Витал где-то в облаках. То и дело менял планы. А один раз у него было такое лицо, словно он страдает от боли. О Боже, вот уж некстати!
— Некстати?
Кристина капризно надула губы.
— Мы с ним получили приглашение на загородный прием, в Хэмпшире, — объяснила она. — Готова поспорить, Ротуэлл использует это как предлог, чтобы не поехать.
— Да, думаю, ни на какой прием он точно не поедет, — подтвердила леди Шарп. — Кристина, дорогая, мне очень неприятно это тебе говорить, но… м-м-м… Ротуэлл собрался жениться.
Камилла проводила лорда Ротуэлла взглядом. Расправив широченные плечи, он решительной поступью устремился в сторону Ганновер-стрит.
Она злилась… Его поцелуй… это было уж слишком! К тому времени, как он оторвался от ее губ, колени у нее стали ватными, а тело превратилось в один пылающий сгусток желания — нечто такое, через что лорд Ротуэлл без труда мог переступить, чтобы затащить к себе в постель очередную понравившуюся ему женщину.
Камилла закрыла за собой дверь, даже не догадываясь, насколько близка в этот раз оказалась к истине — и не догадалась бы, если бы в этот самый момент не услышала леденящий душу вопль, доносившийся из кабинета лорда Шарпа.
— Мадам? — окликнула Камилла, бросившись на крик. Она вихрем пролетела по коридору, даже не заметив, что шаль на бегу сползла с ее плеч.
Она так спешила, что едва не сбила с ног худощавую блондинку. Пулей вылетев из кабинета, та ринулась к выходу, а за ней по пятам бежала леди Шарп.
Камилла остановилась как вкопанная, уронив на пол шаль. Но блондинка, уже заметив ее, тоже будто приросла к полу — лицо ее перекосилось от злобы.
— Это ради нее он бросил меня, словно ненужную вещь?! — с негодующим воплем ткнув в девушку пальцем, бросила она через плечо. — Ради этой невзрачной серой мышки, которая носится тут по дому, как полоумная?
Графиня с мученическим видом схватилась за голову.
— Ради всего святого, Кристина! — взмолилась она. — Где твое достоинство?!
— Что случилось? — вмешалась Камилла. — Мадам, с вами все в порядке? — спросила она, подчеркнуто обращаясь к леди Шарп.
— Да, дорогая, — опустив руки, величественно кивнула графиня. Но в глазах ее пылало возмущение.
И тут фраза, которую она поначалу пропустила мимо ушей, поразила Камиллу в самое сердце. «Это ради нее он бросил меня?!» — словно во сне, услышала она.
Расправив плечи, Камилла приняла полный холодного достоинства вид.
— Пардон, мадам, — повернувшись ко второй леди, высокомерно бросила она. — Мы знакомы?
Глаза блондинки превратились в две узкие щелочки.
— Да еще вдобавок француженка! — взорвалась она. — Эта… эта кошелка — француженка?! Ну знаете, у меня просто слов нет! Как он смел?!
— Кристина, ради всего святого, успокойся! — прошипела леди Шарп. Бросив сочувственный взгляд на Камиллу, она пожала плечами. Но по ее лицу было заметно, что она раздосадована и слегка смущена.
К несчастью, ситуация явно вышла из-под контроля. Камилла не намерена была отступать. Надменно улыбнувшись, она приняла брошенную ей в лицо перчатку.
— Вы, вероятно, его любовница? — вздернув подбородок, ледяным тоном поинтересовалась она. — И вероятно, только что узнали о моем существовании? Несправедливо, не так ли?
— Что… Как… Да кто вы такая?! — вспылила блондинка.
Камилла постаралась изобразить смущение:
— Ну… э-э-э… как это вы изволили выразиться? Обычная серая мышка. Боюсь, я не совсем понимаю значение слова «кошелка»…
Лицо блондинки с угрожающей скоростью пошло красными пятнами. Она просто задыхалась от ярости.
У леди Шарп был такой вид, будто она не знала, плакать ей или смеяться. Вдруг она оглянулась, и лицо ее разом просветлело.
— О, посмотрите! — воскликнула она, махнув рукой в сторону окна. — Кажется, Ротуэлл пришел. Так что, Кристина, если у тебя есть какие-то претензии, лучше всего высказать их…
Она еще не успела договорить, а блондинка уже выскочила на крыльцо.
Камилла успела придержать распахнувшуюся дверь прежде, чем та стукнула графиню по лбу.
— Оревуар, мадам! — звонко крикнула она вдогонку, после чего аккуратно прикрыла дверь.
Ротуэлл обернулся. Краска разом сбежала с его лица, и оно стало пепельно-серым. Камилла, ухмыльнувшись, помахала ему рукой, прежде чем захлопнуть дверь.
— Итак, мадам, серая мышка с радостью выпила бы глоток шерри, если не возражаете, — проговорила она, даже не пытаясь скрыть охвативший ее гнев. — А может, даже чего-нибудь покрепче. А потом, может быть, вы все-таки объясните мне, кто эта леди?
Леди Шарп, бросив на разгневанную Камиллу взгляд, вдруг звонко рассмеялась.
— Ладно, пойдемте. — Графиня направилась в кабинет. — Знаете, Камилла, выпью-ка и я с вами шерри. Не то я, пожалуй, своими руками придушу Ротуэлла!
— Действительно, вышло скверно, — согласилась Камилла. — Мужчина должен спрятать любовницу подальше и уж потом делать предложение. Вы согласны, мадам?
Леди Шарп поставила на поднос две рюмки.
— Да! — весело бросила она. — Должен, конечно. Если намерен оставить все как есть.
— Вы так считаете? — с сомнением в голосе протянула Камилла.
Леди Шарп., протянув ей рюмку, подняла свою к глазам и принялась задумчиво разглядывать Камиллу.
— Конечно, — с самым серьезным видом кивнула она. — Совершенно в этом убеждена.
— Убеждены? Но в чем?
— Что Ротуэлл встретил наконец женщину, которая достойна его, — отсалютовав Камилле рюмкой, подмигнула графиня.
Глава 5
Лорд Нэш устраивает прием в честь помолвки
— Как сказал кто-то из великих, женитьба — весьма безрассудный шаг, — пробурчал лорд Ротуэлл, задрав подбородок вверх, чтобы Трэммел мог повязать ему шейный платок. — Клянусь Богом, еще немного, и я с этим соглашусь!
— Женитьба — очень сложное дело, — поправил дворецкий, отойдя на шаг, чтобы полюбоваться делом своих рук. — А сказал это, если не ошибаюсь, Селдон, выдающийся знаток английских законов.
— В самом деле? — Ротуэлл придирчиво оглядел себя в зеркале. Зеркало было огромное, в тяжелой золоченой раме. — Кстати, Трэммел, вам не кажется, что это несколько унизительно — знать, что твой дворецкий в чем-то образованнее тебя самого?
Взгляд Трэммела задержался на правой манжете барона. Вокруг пуговицы болталась нитка.
— Я бы сказал — куда унизительнее терпеть, что дворецкий помогает вам одеваться, — проворчал он, потянувшись к шкафчику, где лежали ножницы. — Надеюсь, хоть теперь, милорд, когда вы наконец надумали жениться, у вас найдется время нанять себе лакея, как все нормальные люди!
— Для чего! Зачем мне лакей? — прорычал лорд Ротуэлл. — Осталось только пережить этот чертов прием, а потом саму свадьбу! А после этого, Трэммел, можете снова всласть муштровать слуг. Займетесь любимым делом.
Трэммел аккуратно обрезал нитку, после чего помог барону облачиться в парчовый жилет. Но не успел Ротуэлл вдеть в него руки, как услышал неодобрительное цыканье, которое издал дворецкий.