Недоверчивые сердца
Недоверчивые сердца читать книгу онлайн
Юная скромница Несса поклялась навсегда посвятить себя Богу… и с большой неохотой отказалась от своего обета, чтобы по приказу королевы стать супругой блистательного сэра Гаррика, графа Тарранта. Однако любовь к мужу прокралась в ее сердце исподволь, незаметно и поселилась в нем навеки. И в час, когда Гаррику угрожает смертельная опасность, Несса внезапно понимает, что готова НА ВСЕ, только бы спасти того, кто стал ей дороже жизни…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Элеонору удивила горячность девушки, но она поняла всю глубину ее страха и растрогалась. Крепко прижав к себе Нес-су, она с улыбкой сказала:
— Какие бы причины ни привели тебя к браку, он такой же подлинный, как любой другой.
Несса смогла только кивнуть, она изо всех сил сдерживала слезы.
— Молю Бога, чтобы ты получила от него больше, чем я. — Элеонора смотрела в неестественно блестящие ореховые глаза девушки. Она все понимала и все-таки медлила. Но желание защитить девушку от возможных бед придало ей решимости. — Дам тебе один совет. Опасайся злобы сэра Гилфри. Твое замужество заставит его покинуть Суинтон, и он постарается отомстить.
Несса удивилась. Ей казалось, что другие не разделяют ее недоверие — нет, нелюбовь к этому человеку. Королева еще раз обняла Нессу и отступила на шаг.
— Помни: если тебе понадобится помощь, я сделаю все, что в моих силах.
Обеспокоенный беседой женщин, Гаррик подошел к повозке и услышал последние слова Элеоноры. Они были вполне невинны, но давнее недоверие к королеве не позволяло принимать ее слова без размышлений. Вероломная королева могла вынашивать… некий план, для которого ей понадобилась Несса — как шпионка и помощница. Что ж, от Элеоноры всего можно ожидать, но мысль о том, что Несса — предательница, наполнила его горечью. Интересно, яблоко, которое Ева дала Адаму, тоже имело привкус горечи? Все, что он может, нет, должен сделать, — это внимательно следить за их связями. Если они будут открытыми — нет вопросов, ведь эти двое очень привязаны друг к другу, если тайными — значит, его подозрения подтвердятся. Повернувшись к жене, Гаррик сказал:
— Несса, я высоко ценю твое разумное решение немедленно начать прощаться. А теперь нам пора ехать.
Несса хотела сказать, что не было никакого «разумного решения», что королева сама подошла, но Элеонора сжала ее пальцы и незаметно покачала головой. Несса поняла: лучше промолчать. Граф же тем временем продолжал:
— Мы потеряли уже полчаса дневного света, больше медлить нельзя. — Гаррик нахмурился и покосился на королеву — ему казалось, что она что-то задумала…
Граф помог жене сесть на лошадь, затем повернулся к своим людям, отдавая приказания.
Процессию возглавляли всадники — Гаррик, Коннел и их рыцари; замыкали строй пешие воины. Несса же находилась в самой середине — там было безопаснее.
Уже подъехав к воротам, Несса поняла, что в спешке, подчиняясь графу, не попрощалась с застенчивой леди Кэтрин и не извинилась перед Сибиллой за то, что напрасно ее сюда притащила.
— Храни тебя Бог, Агнесса! Мы будем скучать по тебе!
Несса подняла глаза и увидела, что над воротами опять стоит Гарольд. Она улыбнулась ему, а он замахал обеими руками с такой энергией, что зазвенела его кольчуга.
— И тебя храни Бог! — крикнула она и помахала в ответ.
В следующее мгновение Несса въехала в тоннель в стене и оглянулась, чтобы бросить последний взгляд на друзей и на замок.
За долгие годы Несса привыкла трястись на спине мула или на ослике и теперь была приятно удивлена тем, как удобно ехать на маленькой кобылке. Это был свадебный подарок королевы, но, как бы он ни был хорош, к концу дня она все-таки устала от непрерывного движения. На землю к тому времени уже спустились сумерки, и с каждым мгновением становилось все темнее. Поля и луга остались далеко позади, и теперь они ехали густым лесом. В замке Несса боялась темноты винтовой лестницы, но лестница была сделана человеческими руками и потому казалась угрожающей, а в лесу, среди раскидистых дубов и высоких вязов, ей было спокойно. Деревья — живые, их сотворил Бог, и они — Его святилище. Луна еще не взошла, но с неба сочился свет, и Несса видела, как дрожат белые лепестки на фоне призрачной стены зелени. Зная, что ее кобылка сама пойдет вслед за другими лошадьми, Несса закрыла глаза и слушала ночные звуки. Кузнечик стрекотал в сочной траве, перекликались птицы, какие-то лесные обитатели пробирались по своим делам сквозь густой подлесок, окружавший тропу. Как мирно, как спокойно…
Наконец Гаррик распорядился сделать привал и отъехал назад, к Нессе. Его заинтриговало, что жена сидит с закрытыми глазами и чему-то улыбается. Видит приятный сон? Видит ли она во сне его? Он ожидал, что она будет беспокоить его жалобами и всевозможными требованиями, как все те женщины, с которыми ему приходилось путешествовать, но она опять его приятно удивила.
Забывшись в волшебной мистерии леса, Несса обратилась к запахам… Она знала, что дорогу окружают цветы, хотя если бы открыла глаза, то не увидела бы их в темноте. После дневной жары их аромат усилился в прохладе ночи, и она попыталась различить отдельные запахи. Вот лилия, вот дикая роза, вот лаванда и…
— Здесь мы остановимся на ночь.
Голос вырвал Нессу из приятной дремоты. Она распахнула глаза и увидела совсем рядом смутный силуэт графа. Он и так имел внушительную фигуру, а на боевом коне казался огромным… словно башня. Луна, теперь уже сиявшая над кронами деревьев, сверкала серебром в его глазах. Несса смутилась и поскорее отвела глаза.
Они переправились через широкий ручей; на другом берегу виднелись следы костров, — видимо, на этом месте путники часто останавливались на ночлег. Граф соскочил с коня с изяществом, присущим опытному всаднику. Он передал поводья одному из воинов и повернулся к жене, чтобы помочь ей спешиться.
— Не сомневаюсь, что поездка утомила тебя, так что позволь помочь.
Он не предлагал помощь, а заявлял о своем намерении — во всяком случае, Несса именно так его поняла. Ей так хотелось поскорее слезть с лошади, что она не стала бы протестовать, даже если бы имела такую возможность. Едва заметной улыбкой она показала, что согласна.
В следующее мгновение сильные руки графа обхватили ее за талию и без усилий подняли над седлом. Несса ахнула и вцепилась в широкие плечи, как будто это была единственная опора в покачнувшемся мире. Ей нужна была только опора, но от рук мужа исходил нестерпимый жар, и у нее перехватило дыхание.
«Легкая… как сон», — подумал Гаррик, медленно опуская жену на землю. Задрав голову, она пристально посмотрела в глаза мужа.
— Прошу прощения, Гаррик… — К ним подошел Коннел. — Гаррик, вокруг много заинтересованных зрителей. Вряд ли это понравится тебе и твоей супруге.
Молча кивнув, Гаррик повернулся к воинам, исподтишка наблюдавшим за ними и многозначительно усмехавшимся. В ледяных глазах графа сверкнуло предупреждение.
Хотя слова Коннела не были обращены непосредственно к ней, Несса чувствовала себя так, будто ее осуждали как грешницу, как падшую женщину — она вполне могла поверить, что такая она и есть, если так реагирует на графа. Несса покраснела, потупилась и в смущении замерла — ей казалось, что она уже никогда не сможет пошевелиться.
Гаррик оглянулся на Нессу и увидел, что она сгорает от стыда. Он еще больше разозлился на своих людей: неужели не понимают, какое это оскорбление для женщины, собиравшейся стать монахиней? Но тут же одернул себя. Нет, это не они виноваты, а он. Он не должен был ставить ее в неловкое положение, больше такое не повторится. От такого признания его настроение не улучшилось.
Он стал так, чтобы загородить ее от любопытных взглядов, и сказал:
— Они не хотели тебя оскорбить. Люди всегда так смотрят на новобрачных. По правде говоря, тебе еще повезло, что я увез тебя сразу после венчания и спас от куда более жестоких оскорблений. Ты жила взаперти, вдали от земных дел, поэтому не понимаешь, что большинству людей скабрезность доставляет огромное удовольствие.
Несса по-прежнему смотрела себе под ноги, но после слов мужа ей стало легче: если люди всегда так поглядывают на молодых супругов, значит, никто не хотел ее оскорбить. Хотя тот чернявый рыцарь, наверное, считает ее глупенькой…
Тут граф взял жену за руку и отвел к костру, весело плясавшему под присмотром мужчин — в серебристом лунном свете они казались призраками. Несса продрогла и была рада погреться. Гаррик же, оставив жену у костра, пошел на разведку; в походах он привык спать на земле, завернувшись в плащ, но не мог допустить, чтобы Несса так спала. Вскоре он нашел то, что искал, — раскидистую иву, гибкие ветви которой с одной стороны спускались до земли, с другой — к воде. Чтобы Нессе было уютнее, он набрал охапку травы, расстелил ее на «полу» зеленой пещеры, а сверху положил меховую подстилку, в которую она сможет завернуться для защиты от ночной прохлады и сырости.