-->

Неискушенные сердца

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Неискушенные сердца, Хенли Вирджиния-- . Жанр: Исторические любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Неискушенные сердца
Название: Неискушенные сердца
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 158
Читать онлайн

Неискушенные сердца читать книгу онлайн

Неискушенные сердца - читать бесплатно онлайн , автор Хенли Вирджиния

Похищения и предательства, головокружительные погони и жестокие преступления — с чем еще придется столкнуться влюбленным? Мучительные волнения и тревоги становятся уделом юной, неискушенной Табризии и знатного лорда Париса Кокберна, с первого взгляда покоренного ее красотой. Казалось бы, счастье недостижимо… Но есть ли на свете препятствия, непреодолимые для подлинного чувства?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— А мы за тобой!

Лорд Сессфорд положил золотую монету в руку женщины, а Дамаскус сказала:

— Наша сестра иногда совершает странные поступки. Большое спасибо, что вы были добры к ней.

Тэбби посмотрела на лорда Леннокса и произнесла, понизив голос:

— Я несчастлива здесь. Почему вы не хотите мне помочь?

Надо отдать Ленноксу должное, он показался смущенным, но, пожав плечами, сказал:

— Я надеюсь жениться на Венеции и не осмелюсь перечить Кокберну.

Тэбби поняла — ее перехитрили, но отнеслась к этому добродушно. В конце концов молодые Кокберны не виноваты, что брат украл ее, и она сама слышала утром, как Парис угрожал Алексу. Ей нравилась эта семья, она готова была полюбить их всех. Они вынуждены подчиняться своему брату-дьяволу, как и она. Сегодняшняя попытка бежать — еще одна ошибка, которую нужно прибавить к предыдущим. Решимость Тэбби крепла — она убежит, не важно, каких трудов ей это будет стоить. По дороге домой она тихо спросила:

— Вы же не расскажете Парису, правда?

Они в ужасе посмотрели на нее.

— Конечно, нет! О чем ты говоришь? За кого ты нас принимаешь? — строго спросила Александрия.

Она почувствовала облегчение — ей не придется выдерживать безжалостный гнев Париса.

Глава 6

Утром все спали долго, но, проснувшись, поняли, какая замечательная погода была вчера. День был душный, темно-синие тучи столпились на небе, надвигалась гроза и к ужину разразилась. Все собрались в доме и наслаждались обществом друг друга.

Александр и Трой играли в шахматы. Трой, обычно неугомонный и подвижный, вынужден был из-за грозы и ливня проводить время с семьей.

Дамаскус распирало от желания рассказать девушкам, как Роберт сделал ей предложение. Бледно-зеленые глаза сверкали озорством, и, понизив голос, чтобы не слышал Парис, она начала:

— Вчера Роберт попросил меня стать леди Сессфорд. Но он еще не говорил с Парисом. Я ждала его весь день, но этот ливень помешал ему приехать.

Александрия мрачно сказала:

— Ты не единственная, кто сегодня проведет вечер в одиночестве. Из-за этой погоды и цыгане не уедут.

Шеннон двинула сестру в ухо и с жаром поздравила Дамаскус.

Венеция, не желавшая оказаться побежденной, сообщила:

— Я думаю, Дэвид Леннокс тоже намерен поговорить с Парисом. Вчера он совершенно ясно дал мне понять, что ищет жену.

Дамаскус вскинула подбородок.

— Я очень счастлива за тебя! Но не забудь, я все же оказалась первой.

Шеннон засмеялась.

— Ты никому не дашь об этом забыть, дорогая. Дамаскус, всегда стремившаяся оставить за собой последнее слово, парировала:

— Но это важно! В этом мире ты должен быть или первым, или лучшим. К счастью, я и то, и другое!

— Как тебе удается всю жизнь так заблуждаться? — изумилась Александрия.

— Давайте принесем сюда все вчерашние покупки, посмотрим и, может, чем-то поменяемся, — предложила Венеция.

Парис изучал у камина морскую карту, но всякий раз, когда Тэбби поднимала глаза, она ловила на себе его взгляд. Он наблюдал за ней. О чем он думает? Что замышляет? Скорее всего что-то злое, дьявольское, говорила она себе, раздувая пламя негодования.

У Александрии была пудра, у Венеции румяна, а у Дамаскус мушки для лица и краска для глаз. Шеннон вынула баночку с яркой губной помадой. Им не запрещалось пользоваться косметикой, но девушки понимали — не очень прилично разрисовывать лицо. Они рассматривали косметику, а Парис неотрывно наблюдал за Тэбби в свете камина. Какой милый изгиб щеки, когда она наклоняется!

Тихий вечер нарушил грубый голос, неожиданно раздавшийся с порога:

— Вы похожи на бездельников, засевших в берлоге.

Парис вскочил:

— Ботвелл! Черт побери, что ты делаешь здесь в такой противный вечер? Входи, Фрэнсис. Иди к огню, сушись. Трой, мигом вниз и позаботься о его людях.

Входя, Ботвелл нагнулся, такой он был великан. Каблуки огромных ботинок застучали по каменному полу. Темная борода оттеняла каштановый цвет волос.

В комнате было тепло и уютно. В камине мощно ревел огонь, красивые гобелены украшали стены, толстые красные ковры лежали на полу, спасая от холодной влажности вечера. На этом фоне Ботвелл оценил красоту пяти девушек.

— Простите за вторжение, леди, — поклонился он и снова повернулся к Парису.

— Насколько тебе известно, я шериф Эдинбурга и пытаюсь найти юную невесту одного из известных граждан города, недавно похищенную.

Сердце Тэбби замерло. Наконец она станет свободной и вернется в Эдинбург. Парис посмотрел на нее, будто выстрелил в лицо, но она победоносно подняла голову.

Ботвелл улыбнулся.

— Только у полудюжины мужчин в Шотландии хватило бы характера отмочить такое. Ты, конечно, занимаешь не последнее место в этом списке. — Он улыбнулся Парису.

— Льстите, милорд. Ботвелл, мало того, что ты пугаешь меня своим неожиданным появлением, так еще и заявленьице делаешь…

— Ты, лживый ублюдок! Ничто и никто никогда не испугает тебя, Кокберн! — гость ухмыльнулся.

Парис не смотрел но Тэбби, но был настороже.

— Скажи, Фрэнсис, а что бы ты сделал, если бы нашел украденную невесту? — осторожно поинтересовался он.

— Отправил бы ее в одну из своих крепостей, а потом потребовал двойной выкуп. Что же еще?

Тэбби внутренне ахнула и побелела. Ну почему все мужчины такие дьяволы? Парис улыбнулся.

— Я не краду невест, но у меня пять прелестных сестер, милорд.

— Ах, да, изумительные леди с необычными именами!

Шеннон выступила вперед Такую возможность она не собиралась упускать. Ботвелл — почти легенда, и он здесь, под одной крышей с ней. Двоюродный брат короля Джеймса Стюарта! У него больше титулов и земли, чем у любого пэра Англии. Три замка, дома почти в каждом пограничном городе, хотя все они заложены из-за его диких выходок Ботвелл не всегда в фаворе у короля, он что-то вроде черной овцы в стаде, даже сидел в тюрьме за долги, и несколько лет назад его привлекали к суду за занятия черной магией и колдовством. А сейчас он снова любимец короля, и все его титулы при нем

Очаровательная Шеннон стояла и смотрела на него

— Шеннон, милорд Ботвелл.

— Украшение Ирландии, — улыбнулся он

— Дамаскус, милорд Ботвелл, — вторая сестра грациозно поклонилась

— Старейший город, известный цивилизации, — кивнул он.

— Венеция, милорд Ботвелл, — мягко сказала третья.

— Самый прекрасный город на земле! — воскликнул он.

— Александрия, милорд Ботвелл, — представилась младшая.

— Город, в котором я никогда не был, но надеюсь побывать, — сказал он уверенно.

— Табризия, милорд Ботвелл, — представилась пятая девушка.

— Столица Персии, — сказал он, глубоко заглядывая в фиалковые глаза.

Парис вздрогнул, но не позволил испугу отразиться на лице. Почему, черт побери, она раньше не сказала, что ее зовут Табризия? Имя в честь города, как и у всех остальных, доказывало — она Кокберн. Хитрая бестия! Впрочем, таковы все женщины на свете. Сейчас она готова злорадствовать, но ничего, придет время, она будет умолять оставить ее здесь, Парис поклялся себе в этом Вот тогда посмотрим…

— Боже мой! Ты и впрямь Разбойник. Никогда и словом не обмолвился о своих прелестных сестрах Я понятия не имел, что их так много и такие красивые, — умилился Ботвелл

— Красивые? Возможно! Для всех остальных. Но не для брата. Для меня они просто маленькие сучки — Парис засмеялся и посмотрел в глаза Табризии

Девицы расселись вокруг Ботвелла. Каждая знала свое дело — отвести от Париса любые подозрения. Без сомнения, Ботвелл — самый могущественный граф, его кузен — король, перебравшийся в Англию Ботвелл всегда был союзником Париса, но он наверняка арестовал бы его и посадил в тюрьму, в Эдинбургский замок, если бы на него накатила такая прихоть

Они с обожанием смотрели на очень сильного и крепкого мужчину Его черные брови сошлись над проницательными глазами Он рассматривал всех по очереди, буквально раздевая каждую

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название