Золотая лихорадка

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Золотая лихорадка, Мейсон Конни-- . Жанр: Исторические любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Золотая лихорадка
Название: Золотая лихорадка
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 307
Читать онлайн

Золотая лихорадка читать книгу онлайн

Золотая лихорадка - читать бесплатно онлайн , автор Мейсон Конни

Когда нескончаемый поток американцев, канадцев и европейцев устремился в Клондайк за недавно найденным там золотом, туда же отправилась и журналистка Мэгги Эфтон. Но путь на Юкон оказался неожиданно трудным. Здесь девушку ожидали не только тяжкие испытания, но и встреча с отчаянным авантюристом Чейзом Макгарретом. Чейз и Мэгги были абсолютно разными людьми, но обстоятельства заставили их соединить свои судьбы, чтобы выжить среди замерзших равнин Аляски. Внезапно для самих молодых людей, между ними вспыхивает страсть, способная растопить полярные льды.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 111 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

К счастью, Рид, обосновавшись в Скагуэе, очень быстро сообразил, что еще здесь ценится, кроме золота. Ну конечно же, это еда! Он дал Макгаррету срочную телеграмму, и вскоре тот появился в городе, привезя с собой стадо коров. Кому-то этот шаг мог бы показаться рискованным и даже глупым, но надежды друзей полностью оправдались, и теперь у них есть двенадцать тысяч долларов!

– Когда ты согнал скотину на берег, я даже затанцевал от радости, – признался Расти. – Но нам надо торопиться, время поджимает. Если мы хотим оказаться на Юконе в этом сезоне, то не следует терять ни дня, – он довольно потянулся и хвастливо заметил: – А все-таки я оказался прав, верно, сынок? Это коровки принесли нам немалую прибыль.

– Да, тебе в голову пришла чертовски хорошая идея, – согласился Чейз, – так когда, по-твоему, мы сможем покинуть Скагуэй?

– Думаю, через пару деньков. Конечно, придется покрутиться, ведь канадское правительство требует, чтобы у каждого старателя было не меньше тысячи фунтов провизии и столько же снаряжения. У подножия перевала находится пост конников, а они очень тщательно проверяют каждого отъезжающего и, кроме того, берут пошлину.

– Пошлину?

– Ага, двадцать пять процентов за все товары американского производства.

Чейз задумался и некоторое время спустя озабоченно спросил:

– Как думаешь, те четыре лошади, что я привез с собой, смогут вытянуть все наше снаряжение?

– Пожалуй, смогут, но даже если и нет, то мы просто купим сани и собак, ведь теперь у нас достаточно денег?

– Поступим так, как ты сочтешь нужным, – улыбнулся молодой ковбой и подбросил на руке мешочек с золотым песком, – тебе лучше знать, что нужно сделать, вот и давай действуй. А у меня, должен тебе признаться, есть здесь одна неразрешенная проблемка.

Расти взлохматил свои седеющие волосы и ехидно поинтересовался:

– Ты же только что приехал в город, откуда у тебя тут проблемы?

– Это личное, – ухмыльнулся Чейз.

– Ах я старый осел! – воскликнул бывший сержант и хлопнул себя по лбу, – ну, конечно, сынок, иди улаживай свою… э, проблемку. Самые хорошенькие и чистые девочки в Айс-Паласе, но стоят они ой как недешево.

Услышав эти слова, ковбой, едва ли не впервые в жизни, покраснел и смущенно начал оправдываться:

– Друг, спасибо за совет, но ты меня неправильно понял. Я действительно хочу найти женщину, но только она не такая, как те, что ошиваются в салуне. Эта девушка – газетный репортер, мы познакомились с ней на «Северной Звезде». Так вот, она ищет какого-нибудь олуха, который согласится взять ее с собой на Клондайк.

– Женщина-журналист? – переспросил Расти, с трудом приходя в себя от неожиданности, – она что, спятила?

– Именно это я пытался ей втолковать, но ты даже не представляешь себе, как упряма моя знакомая леди. Настырна и своевольна, словно мул, и красива, как ангел. Прежде чем уехать из Скагуэя, я хочу убедиться, что с ней все в порядке, понимаешь?

Сержант изумленно посмотрел на своего молодого друга. У Чейза было много подружек, но он, как правило, забывал о них раньше, чем те успевали скрыться из вида. Тут же, как видно, все намного серьезнее. И чем только эта женщина приворожила его?

– Иди, иди, сынок, я позабочусь о наших делах, – тихо сказал он, – но будь осторожен. Сдается мне, эта леди не та, с которой ты сможешь прожить всю жизнь.

– Да я вовсе и не собираюсь предлагать ей руку и сердце! – возмущенно вскричал Макгаррет. – Просто хочу убедиться в том, что она жива и нашла себе нормальное жилье. Встретимся в продуктовой лавке через пару часов, – бросил он и вылез из палатки.

Расти продолжал еще что-то бормотать о деловых женщинах, но ковбой уже не слышал его. Надвинув свою широкополую шляпу на лоб, он быстро шагал в город, даже не догадываясь о том, что за ним пристально следит пара настороженных глаз. Но недолго ему пришлось пребывать в этом благословенном неведении. Уже на окраине Скагуэя преследователь сделал знак своим сообщникам, и бандиты одним ловким отработанным приемом втолкнули Чейза в темный переулок. Его сразу же прижали к стене здания, и бедняга не смог воспользоваться своим оружием. А секунду спустя он уже лежал на земле, теряя сознание от боли. Нападающие хорошо знали свое дело, их сильные и точные удары могли нокаутировать даже гризли.

– Мыльник сказал, при нем должны быть двенадцать тысяч баксов, – это была последняя фраза, которую услышал Чейз, проваливаясь в забытье.

– Мыльник, – слабо повторил он и больше уже ничего не помнил.

– Дьявольщина, Банди, у него в карманах одна мелочевка! – возмущенно воскликнул один из бандитов.

– Ищи лучше, Зик, – прорычал тот, которого назвали Банди.

– Вот дерьмо! – выругался Зик, – наверное, он оставил золото у того старого хрыча. Что будем делать?

– Вернемся на пляж и потрясем компаньона, – хмуро ответил Банди, поднимаясь с колен. – Но сначала надо закончить с этим.

– Убьем его?

– Следовало бы, но Мыльник велел оставить в живых. Кажись, Бэлла положила глаз на этого ковбоя. Так что мотаем отсюда, пока он не очухался.

* * *

Прежде чем отправиться в лавку, Расти решил заглянуть в Айс-Палас. Старый вояка любил выпить, но всегда знал, когда следует остановиться. Вот и на этот раз он не видел причины отказывать себе в этом маленьком удовольствии. Почему бы не промочить горло перед дальней дорогой? С карманами, полными золота, сияющий мистер Рид зашел в салун. Разговорившись за стойкой с двумя старателями, он угостил выпивкой и их, причем расплатился за нее небольшим самородком, который бармен тут же аккуратно взвесил на своих весах. И именно в это время в Айс-Палас вошли Банди и Зик, только что оставившие в переулке бездыханного Чейза.

– Смотри-ка, а вот и он, – прошипел Банди, пихая своего дружка в бок.

– Точно! Вот повезло, не придется тащиться к морю, – довольно отозвался Зик и спросил: – Возьмем его сейчас?

– Я вижу, мозгов у тебя не больше, чем у осла, – презрительно произнес Банди. – Конечно, нет. Подождем, пока он напьется, и выйдем следом за ним.

А тем временем Расти мочил свои усы уже во втором стаканчике виски. Во всех салунах Скагуэя этот напиток разбавляли водой на две трети, когда же и это пойло заканчивалось, то подавали мерзкий самогон, сделанный из закваски и жженого сахара. В конце сезона в ход шло даже самодельное пиво, которое настаивали на сушеных персиках. Поэтому сейчас, в августе, пока запасов спиртного было хоть отбавляй, сержант старался как можно лучше запомнить вкус виски, пробовать который ему не придется всю зиму.

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 111 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название