Коварная любовь Джабиры
Коварная любовь Джабиры читать книгу онлайн
Юная Джабира согласилась на роль наложницы ради своего народа, которому так нужен был мир, но неожиданно для самой себя эта девушка воспылала страстью к своему господину. Однако в жены принцу Мустафе готовят Василике – рабыню, которую император Византии сделал своей названой дочерью. Неужели Джабира допустит, чтобы чужестранка заняла ее место в сердце наследника престола?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
На каракке засвистала боцманская дудочка. Мирджафару не было видно, что происходит на палубе пирата, но вряд ли кто-то пытался уснуть под мерный шум волн.
Вот заскрипели кабестаны, и широченные паруса каракки дрогнули – огромный, но легкий на воде корабль стал поворачивать. Вот он уклонился от своего прежнего курса едва заметно, вот все сильнее… Теперь уже и принцу было видно, что Белая смерть пройдет мимо, не задев корпуса пирата.
Однако теперь ему, Мирджафару, следовало уводить свой дхау от приближающегося бело-кипенного облака. Верткому паруснику сделать это было совсем просто, и вот уже Белая смерть, не задев даже края весел, ускользнула назад.
Однако Мирджафар не спешил радоваться – от гибели он спасся, но пленителя Василике догнать не успел. Следовало предпринять более решительные шаги.
– К мачте! – скомандовал он. – Быстро!
Оскальзываясь на мокрой палубе, один из матросов забрался на главную мачту и опустил большой, плотно связанный парус.
Возможно, дхау было далеко до легко скользящего пиратского судна, но Мирджафар решился бы сейчас на любой риск. Парус поймал ветер, и дхау с легкостью стал догонять каракку.
С пиратского корабля донеслись крики – черно-желтый парус дхау теперь выдавал преследователей. Сейчас команде пирата потребуется все мастерство, если таковое у них вообще есть, чтобы оторваться от преследования.
– К бою, – услышал он голос предводителя пиратов. Сам Чернобородый, не прячась за щитом, отдавал приказы. Рулевого как ветром сдуло, когда гигант отодвинул его в сторону. – Стрелы!
«Что толку стрелять из лука в такой ветер?» – подумал Мирджафар.
Черной арки стрел, поднявшихся в воздух, не было видно на фоне серой пелены туч.
– Под щиты, – скомандовал он. Команда спряталась за круглыми дисками из выбитой кожи. Град стрел посыпался на них, как рой жалящих пчел. Со всех сторон зазубренные предвестники смерти вонзились в бока деревянного корабля, который стал похож на ощетинившегося злого пса. Чуть переждав, Мирджафар высунул голову из-под щита. Да, он оказался прав – сопротивление ветра было слишком сильным и из убийц стрелы превратились просто в облако щепы.
Он быстро оглядел корабль и увидел, что никто серьезно не пострадал. Воины улыбались – в такие минуты страх смерти сменяется боевым пылом, превращая обычных людей в неуязвимых и всесильных полубогов.
– Парус по ветру! – закричал Мирджафар. – Давайте подстрижем наших овечек.
Как бы легок ни был дхау, но слишком медленно набирал скорость – преследовать стремительно несущуюся каракку оказалось не так просто.
– К веслам! – велел принц и занял свое место у главного руля. Его команда дружно гребла, не нуждаясь в бое барабанов. Их сердца бились в унисон.
– Приготовить топоры! – воскликнул Мирджафар. Дхау на полной скорости шел по направлению к резной фигуре орла на носу противника, представляя собой неудобную мишень для стрел. Пиратам должно было показаться, что дхау собирается врезаться в парусник.
– Левый борт, на весла! – Матросы подняли весла в воздух и повернули дхау одним плавным движением. Им удалось увернуться от носа каракки, и теперь их нос прошелся по борту корабля. Когда-то один кровожадный умник надоумил строителей прикрепить к носу дхау куски острого металла. Все весла пирата по левому борту превратились в бессмысленную огромную груду щепок.
– Топоры в руки! – Мирджафар вытащил топор с двойным лезвием и перерезал все веревки и снасти, которые ему попались под руку. Паруса каракки опали, беспомощно свисая с перекладин.
Принц готов был уже взобраться на палубу пирата, но краем глаза заметил движение, совершенно не свойственное любому морскому сражению, – легкая женская фигурка, выпав непонятно откуда, погрузилась в бушующие волны.
– Принц! Это она!
– Шлюпку на воду! Быстрее!
Мирджафар стоял на прочной палубе, но чувствовал, как смыкается над головой пучина, как легкие разрываются, не имея возможности вдохнуть, как помрачается рассудок в последней попытке выплыть. «Я слышу ее, как самого себя!» – успел подумать принц в те краткие мгновения, пока лодочка не достигла места падения принцессы. В глубине таял тончайший шелковый шарф, выдавая, что Василике опускается все глубже.
Не теряя времени на крики или команды, принц бросился в воду – он был уверен в своей команде, как в себе самом. Вот показались колышущиеся волосы девушки, вот принцу удалось сомкнуть пальцы на ее руке, вот он, перехватив поудобнее тело, стал всплывать к свету. И вот, наконец, убедился, что его любимая спасена.
Василике оказалась в его объятиях. И пусть она была без чувств, но дышала. И жизнь ее была вне опасности.
– Я обрел тебя, любимая!
В душе Мирджафара боролись чувства – он ликовал, что Василике с ним, что она жива и невредима. Но чувство справедливости заставляло его броситься в погоню за пиратским судном – чтобы негодяй больше не смог никому причинить боли.
– Разворачиваемся! В погоню!
– Не торопись, Лис. Ты должен уберечь принцессу – ее жизнь куда ценнее смерти даже сотни таких мерзавцев, как этот! Придется выбирать, что для тебя важнее…
– Да кто ты такой, чтобы давать мне советы? – вскинулся было Мирджафар.
Капитан дхау усмехнулся.
– Сейчас я голос твоего разума. Береги девушку. Нам следует добраться до берега как можно быстрее. Дурные предчувствия уже второй день не дают мне покоя – что-то случилось у тебя на родине, принц.
Голос разума, пусть и из уст постороннего, оказался куда весомее соображений мести. И Мирджафар кивнул, соглашаясь с капитаном. Дхау лег на прежний курс.
Однако слова капитана заронили новое беспокойство в душе принца – о, предчувствиям этого человека можно было доверять безоговорочно: он всегда оказывался правым, что на море, что на берегу. В этом Горный Лис Мирджафар успел уже многократно убедиться.
Свиток тридцать шестой

Неизвестно, правду ли о своих предчувствиях говорил капитан дхау или лгал, чтобы пусть ненадолго, но уберечь принца Мирджафара от горькой истины. Однако тот, веря даже предчувствиям, не стал направлять оставшиеся корабли в главную гавань. Он решил, что ничего страшного не произойдет, если они с Василике по суше доберутся до столицы. Пусть уж бей сурово наказывает за это – или милует, поняв, что Мирджафар до конца исполнил свой долг.
Так два оставшихся дхау причалили за городом, рядом с загородным дворцом. Пристань здесь была ничем не хуже главной, но тайна гостей, сходивших здесь на берег, всегда оставалась тайной.
К удивлению Мирджафара, причалы были пусты – никто не торопился навстречу, не ловил канаты, чтобы закрепить их в тяжеленных кнехтах. Принцу показалось, что в загородном дворце вообще никого нет, хотя за всю его жизнь такого не случалось ни разу. Уж охрана-то должна оставаться на своих местах!
Однако в домике охраны было пусто, безлюдьем встретил Мирджафара и большой обеденный зал. В его покоях царило запустение – будто не три месяца назад, а столетия в последний раз он здесь ночевал.
– Аллах великий, да что здесь происходит?! – наконец вслух осведомился у пыльного балдахина Мирджафар.
В ответ на эти слова в дальней стене распахнулась неприметная дверца (о ней принц и не подозревал), и в опочивальне появился старик-дворецкий. Не так давно был он необыкновенно важен и не мыслил грязным своего парадного кафтана – а грязью он считал все, начиная с пылинки. Теперь же кафтан сей был отягощен не только пылью и паутиной, но даже щепками и дохлыми мухами.
– Принц, – простонал он, бросаясь на колени. – Не вели казнить смиреннейшего из своих слуг!
– Встань, достойный Хаджи.
Принц помог подняться старику.
– Вот так. А теперь присядь и расскажи мне, что произошло. Куда делись слуги? Почему на пристани пустынно, как в самом сердце Великой пустыни?
