Стажёр (СИ)
Стажёр (СИ) читать книгу онлайн
Уезжая из Фрайбурга три месяца назад, Билл думал, что уже никогда не вернётся. Он возвращается против своей воли, оказываясь подчинённым Тома. Сможет ли Том вернуть доверие Билла? И какие ещё приключения ожидают Билла в городе, из которого так сильно хотелось сбежать?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
* * *
Приехав на место преступления, Том вышел из машины и отыскал взглядом высокую фигуру, кутающуюся в серый шарф. Билл выделялся из общей серой массы полицейских этим ранним утром, сонно зевая и поглядывая на берег реки, потому что был одет в белый пуховик.
На берегу реки собрался чуть ли не весь полицейский участок, в котором служил Том. Криминалисты шныряли с пакетиками для вещдоков, светя себе под ноги фонариками. Густав, Стив и Майк обыскивали берег реки. Тим и Патрик, заметив Тома, направились к нему отчитаться.
- Твой кофе, - Мозес протянул Кауэру стаканчик из «Старбакса» с крепким горячим кофе.
- Спасибо! – поблагодарил его Том и стрельнул взглядом в единственного, кто выделялся из всей толпы – Билла. Тот продолжал изображать полное безучастие ко всему, зевая и кутаясь в шарф, словно он его мог спасти от холода.
- В общем, картина всё та же, - Тим начал отчёт. – Убитая молодая девушка. Никаких улик, следов, свидетелей. Парни считают, что убийца привёз сюда по реке, а убил в другом месте.
- Удалось узнать имя? – поинтересовался Том и сделал глоток кофе.
- Анна Франциска Либкнехт. Студентка медицинского, двадцать два года, - отчитался Патрик. – Телефона нет. В участке пробьём по картотеке.
- Хорошо, - Кауэр согласно кивнул. – Дуйте в участок, а мы здесь ещё покрутимся. Кстати, а где кинологи с собаками?
- Должны вот-вот подъехать, - ответил Мориц и перевёл взгляд на дорогу, сказав: - А вот и они!
Пару минут спустя к берегу реки пришли два кинолога с собаками и ушли искать след преступника. Выдвинутая версия о том, что девушку привезли сюда, подтвердилась. Собаки теряли след у самой кромки воды.
Тим и Патрик уехали в участок. За ними место преступления покинули кинологи с собаками. Том подошёл к криминалисту, изучающему тело, и спросил:
- Что здесь?
- Утро доброе, Ник! – поздоровался с ним мужчина с проседью на висках. Он единственный во всём участке, кто называл Тома вторым именем.
- Уже не такое доброе, - Кауэр присел возле трупа молодой девушки. – Что можете сказать, Тони?
- Ничего нового из того, что мы уже знаем, - ответил криминалист. – Задушена своими же колготками около пяти часов назад. Сопротивлялась до последнего. Под ногтями следы грязи, сломано два ногтя, - мужчина приподнял кисть руки девушки, демонстрируя её Тому. – Никаких других следов насилия. Все ценные вещи на месте.
- Странный маньяк, - услышал за спиной Том голос Билла и обернулся на него.
- Нет, юноша, его странность вот в этом, - Тони вынул из заднего кармана джинс девушки игральную карту и продемонстрировал её Каулитцу.
- Джокер?! – Билл склонил голову набок, изучая изображение на карте.
- Да. И слова с просьбой поиграть с ним, - Том поднялся на ноги и посмотрел на реку. – Что там Густав уже выискивает?
- Он удивился, когда узнал, что жертва была задушена своими же колготками, - криминалист встал в полный рост. – Девушка ведь в джинсах.
- А почему Вы решили, что это её? – задал следующий вопрос Билл.
- Просто нашёл в сумочке вот это, - Тони достал из своего чемоданчика пакетик для вещдоков, в котором находился чек из магазина с оплатой покупки капроновых колгот.
- А если это преступник подложил? – Каулитц сомневался в продемонстрированной ему улике.
- А ты знаешь мужчин, которые носят колготки? – Тони с усмешкой покосился на него. – Ник, мне нравится этот стажёр! Откуда?
- Из Гамбурга, - ответил Том и направился к Густаву.
Билл проводил его сонным и уставшим взглядом, не собираясь идти следом. Он бы сейчас предпочёл спать в тёплой постельке, а не мёрзнуть на окраине города на берегу реки, где произошло убийство.
- Это настоящее убийство! – радостно воскликнул Майк, обернувшись в сторону Билла.
- Хоть кто-то радуется, - фыркнул Каулитц, кутаясь в шарф.
- Привыкнете, юноша, - Тони собрал свои вещи и ушёл в сторону автомобиля.
Том подошёл к Густаву и стажёрам. Поздоровался с ними и пошёл рядом с другом.
- А что мы здесь ищем? – с горящими глазами Бёрк ходил следом за детективами, выглядывая из-за их спин.
- Как думаешь, если его утопить, сколько мне дадут? – спросил у Тома Густав.
- Смотря, какие были причины, - встрял Майк, не понимая, что речь зашла о нём.
- Скажем, ты был в состоянии аффекта, - Кауэр с сожалением посмотрел на друга.
- Состояние аффекта легко можно опровергнуть, - с умным видом заявил Майк. – А что мы ищем?
- Улики, - прорычал Густав.
- А почему именно здесь? – Бёрк оглянулся. Берег реки без травы не казался ему идеальным сборищем улик. – А если он её не здесь убил?
- Где? – Шефер остановился и зло посмотрел на парня.
- Ну… скажем, он привёз её сюда по какой-то причине.
- Ты ему об этом уже рассказал, да? – Том вопросительно уставился на Шефера.
- Даже не думал. Я его вообще отправил криминалистам помогать, - ответил тот и покосился в сторону улыбающегося Бёрка. – Ты мысли читаешь?
- Всего лишь предположил, - невинно хлопая ресницами, ответил тот. – Стив тоже так считает.