Монстры из сказок (СИ)
Монстры из сказок (СИ) читать книгу онлайн
Кто сказал, что все, кого называют монстром - злые? В жизни ведь всякое бывает...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Зрители взорвались овациями, приветствуя победителей. Генерал Штейн был явно недоволен, что из всех состязаний победителями вышли вороны. Когда зрители спустились с трибун и направились к шатрам, разбитым около арены, чтобы отпраздновать и обсудить великолепный турнир, Лукас Штейн потребовал от имени лорда Фокстера пригласить в его клан Рихааса, Гремма и Дейва. При этих словах Дариус расплылся в гадкой улыбочке и сказал кому-то из своей свиты:
- Будут бегать у меня как шавки по мелким поручениям. - Он думал, что отказать Великому лорду они не посмеют.
Он видимо хотел отомстить Рихаасу и его друзьям за разбитое лицо, и решил что Алекс, в придачу к принцессе, подарит ему еще и троих талантливых охотников. "И тут ты ошибся, лисенок, охотники сами выбирают, кому служить, и здесь имя твоего лорда не поможет, Виктор все равно влиятельнее" - подумала Айше.
Она стояла вместе с мужем на площадке между шатрами и наблюдала, как посланник Штейна скрылся в шатре, где парни приводили себя в порядок после турнира, и выбежал оттуда через минуту с перепуганным лицом. Он подбежал и передал их ответ генералу, холеные ручки Дариуса сжались в кулаки, лицо скривилось в злобной гримасе.
"Отказали, - подумала Айше, - наверняка Виктор еще до турнира с ними обо всем договорился".
Через пару минут Рихаас, Гремм и Дейв вышли из шатра, они уже успели умыться и сменить одежду. Теперь они были одеты в форму охотников Рэйвена, черные меховые плащи на них были скреплены крупными брошами в виде воронов. Втроем они показались Айше воплощением силы, парни шли спокойно и уверенно, как надвигается буря, казалось, что земля сотрясается под их шагами. Никогда еще Айше не видела сына настолько красивым.
Проходя мимо Дариуса, они даже не взглянули в его сторону, их взгляд был направлен... на нее? "Что они задумали?" Виктор с улыбкой кивнул им и отсалютовал бокалом, когда они прошли мимо него и остановились перед Айше. Парни синхронно опустились на одно колено и приложили кулак к сердцу. Для нее в этот момент, словно гром грянул.
- Клянусь служить с честью! - отчеканили они, почтительно опустив головы.
Айше в недоумении оглянулась на мужа, она не могла поверить, что ее сын захочет остаться с ней, стать частью ее отряда, думала, что он изберет другой путь.
- Я принимаю вашу клятву, - ответил за нее Грей, а потом наклонился к ней и прошептал, - с Днем рождения, любимая.
Она только сейчас вспомнила, что ровно сто лет назад родилась на свет человеком, она давно перестала считать прожитые годы, но сейчас, лучшего подарка к такой дате она и вообразить не могла. Парни поднялись на ноги и по очереди обняли ее, поздравляя.
Айше вдруг заметила еще одну деталь, запах крови парней стал почти одинаковым. Причиной такому явлению могло быть только одно - кто-то, скорее всего Виктор, провел для них обряд крови и они стали братьями.
- Я так понимаю у меня теперь три сына?
- Если ты примешь их так, как приняла меня. - Рихаас нежно поцеловал костяшки ее пальцев.
- Мне уже можно прыгать от счастья или у вас еще остались для меня сюрпризы? - она вопросительно посмотрела на мужа. Грей притянул ее к себе, нежно прикусил ушко и промурлыкал: "ну, у меня есть еще кое-что... но это подождет до вечера..." По телу Айше пробежала волна возбуждения, но она согласилась отложить это на потом.
Остаток дня проходил спокойно: Айше наблюдала за сыновьями, которые общались с другими участниками турнира и крутились около девушек, Амелия умирала от скуки в обществе своего жениха, Алекс делал вид, что этого не замечает, Дариус кипел от злости, что не удалось заполучить Ри в качестве слуги, Дженн развлекала благородных дам.
Алекс вывел в центр шатра Дариуса и Амелию, все присутствующие мгновенно замолчали и обратили взгляды на них. Поблагодарив участников турнира и гостей за прекрасный праздник, он перешел к главному вопросу.
- Сегодня мы празднуем не только начало нового года, но и день, когда кланы Рэйвен и Фокстер решили породниться. Моя любимая дочь Амелия дала согласие на свадьбу с наследником клана Фокстер. Сегодня начинается наша общая история и пусть она будет долгой и плодотворной.
Гости взорвали тишину радостными возгласами и аплодисментами. Сквозь весь этот эмоциональный шум до Айше докатилась волна гнева - Рихаас... или Виктор?
Дата свадьбы была назначена на начало мая, до тех пор Амелия должна была гостить в замке Фокстер, где и пройдет церемония.
Рихаас и его братья исчезли с праздника почти сразу после объявления. Гости же вернулись в поместье далеко за полночь.
Ри сидел в темноте своей комнаты и понимал, что жить ему оставалось всего несколько дней, потому что с отъездом Амелии его мир рухнет. В окне напротив, зажегся свет - Ами. "Как же она красива, ама... Ты снова грустишь. Видишь, он не подарит тебе счастья, так почему же ты с ним?" Он долго сидел у окна, мучаясь тревожными мыслями, потом решительно встал и направился к ней в комнату, если он не поговорит с ней сейчас, другого шанса не будет.
Когда Амелия вернулась в комнату, на часах было около трех часов ночи. Она так устала за этот день, что хотела лишь одного - добраться до кровати. Вдруг раздался стук в дверь.
- Ри, что ты здесь делаешь в такое время?
- Нужно поговорить, впустишь?
- Проходи. - Она отступила на шаг, чтобы пропустить его внутрь.
- Ами, прошу, не выходи за него, - начал он без предисловий.
- Ты опять? Я уже говорила, это не твое дело.
- Но он не любит тебя, ему нужна только власть.
- Да откуда тебе знать? Ты же его совсем не знаешь! Он добрый, и милый, и...
- ... двуличный.
- Прекрати, Рихаас! Дари не такой.
- Твой Дари всего лишь марионетка Штейна, и ты им нужна только чтобы подтвердить право этого ублюдка на правление. - Все тело Ри дрожало от злости. - Все подумают, если уважаемый лорд Рэйвен отдал ему свою единственную внучку, значит, тоже признал, что он достоин. Вот чего они добиваются! А как только ты станешь его женой, они попытаются подмять под себя и наш клан. Неужели ты не видишь?
- Я не верю тебе! - "Дари мой жених, я должна быть на его стороне" - подумала она.
- Можешь не верить, но отмени эту чертову свадьбу! - вскричал Ри.
- Что? Да как ты смеешь мне указывать? - В Ами всколыхнулась злость, - это было мое решение, и отец его одобрил, и не тебе решать, кто мне подходит, а кто нет!
В глазах Рихааса появились отчаянье и боль.
- Пожалуйста, не делай этого, ама...
- Ама? - ее глаза расширились от удивления, - так меня называл только... откуда ты узнал про мои сны? - она и сама уже давно о них не вспоминала.
- Потому что я видел такие же. Я люблю тебя, Ами, я любил тебя еще до того как встретил. И тот поцелуй в клубе не был случайностью, я мечтал об этом с первой нашей встречи, и ответила ты мне тогда не случайно, ведь ты хочешь того же, признай. - Он сделал шаг в ее сторону. Ами опасливо отступила назад.
- Ты не можешь знать, чего я хочу. - Она всеми силами убеждала себя, что он не прав.
- Ты помнишь наш сон? - Ри шагнул еще ближе - помнишь это? - он взял ее за талию и притянул к себе, - ты помнишь, что было дальше, ама? - Он нежно приподнял ее голову за подбородок и прильнул к ее губам. Амелия задрожала в его объятиях, она никогда не испытывала подобного с Дариусом, он не знал такой нежности, не умел так обнимать, даже когда она влюбилась в него. Она на несколько мгновений растворилась в этом сладостном чувстве, но рассудок вернулся к ней, и она вырвалась из объятий Ри.
- Нет, слишком поздно, я не могу, я... я дала обещание и сдержу его.
- Ценой собственного счастья?
- Я должна, отец...
- Единственное, что ты должна в этой жизни - это быть счастливой, ты уверена, что будешь счастлива с ним?
- Это... уже не твое дело. Уходи.