Охраняя свое наваждение (ЛП)
Охраняя свое наваждение (ЛП) читать книгу онлайн
Когда службу безопасности нанимают найти преследователя, Дрейк Харт — ее владелец — понятия не имеет, чего ожидать. Тем не менее, увидев на фотографии Зои Льюис, он не остановится ни перед чем, чтобы спасти ее. Дрейк всегда был молчаливым и застенчивым, но встреча с Зои меняет все.
Общаясь с людьми, Зои не думает, что говорит. Она привыкла с головой уходить в компьютеры, вверяя себя заботам сестры. Зои отличается от большинства, и окружающим сложно это принять. Однако когда в ее мир врывается Халк по имени Дрейк, она уже не чувствует себя так не к месту.
Зои оказалась в опасности и нуждается в защите, но сможет ли Дрейк спасти положение? Похоже на то, учитывая, какое у него тело!
Предупреждение: герой владеет службой безопасности. Героиня немного странная. Эта история — классическое клише и сахарно сладкая эротика. 18+!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Что со мной творилось? Я никогда ни из-за кого не терял голову. В ту же секунду как мне в руки попал снимок Зои, со мной было все кончено, и теперь, попробовав на вкус ее сладкие губы, я не мог находиться вдалеке от нее. Вот поэтому мне, скорее всего, стоило уйти. Зои нуждалась в защите, а я не мог выполнять свои обязанности, будучи так близко к ней.
— Возможно, ты прав, — пробормотал я, глядя ей вслед.
— Судя по тому, что я видела, вы разобрались с ситуацией, — сказала Элла. Обернувшись, я посмотрел на нее, стоявшую со скрещенными руками и улыбкой на губах. — Наверное, большинство людей возмутились бы, если бы вошли в дом и застукали вас, но я не припоминаю, чтобы Зои на кого-нибудь так реагировала, — склонив голову набок, Элла улыбнулась мне. — Должно быть, ты прямо нарасхват.
Пинк низко гортанно зарычал, и я заметил на его лице раздражение. Кажется, Элла тоже заметила. Она посмотрела на Пинка, и ее щеки залил румянец.
— Пожалуй, я помогу сестре собрать вещи, — сказала она и вышла из комнаты.
Я заметил, что Пинк порывался идти за ней, но сумел сдержаться и остался со мной в прихожей.
— Что, черт возьми, случилось?
Я развернулся и посмотрел на своего напарника, не зная, что сказать. Желая как-нибудь ослабить напряжение, я потер ладонью позади шеи. С чего вообще начать?
— Я просто… — я пытался подобрать подходящее слово, но в голову ничего не шло.
— Отреагировал, — закончил за меня Пинк и не ошибся.
Я всегда анализировал свои действия и возможные последствия. А к Зои меня подтолкнули чистая жажда и похоть. Внутреннее неистовое желание, выходившее за рамки любых известных мне чувств и заставлявшее меня отринуть разумные доводы наряду со здравомыслием.
— Да, — слово сорвалось с моих губ, как ругательство.
— Мне стоит вмешаться? Вызвать кого-нибудь другого? Буду честен, Харт. Глядя на тебя сейчас, я не знаю, кто решится перейти тебе дорогу. Ты выглядишь так, будто готов разломать на куски грузовик.
Пинк прошел вперед и навалился на кухонную стойку. Он пытался действовать незаметно, но я видел, как его взгляд метнулся к двери, за которой скрылись девушки. Я понимал его, поскольку сам делал то же самое.
— Я возьму себя в руки. Не хочу, чтобы кто-нибудь еще брался за это дело, — почувствовав, как у меня непроизвольно сжались кулаки, я понял, что сорвусь, если кто-нибудь другой приблизится к Зои.
— Если тебе станет легче, мы к вам подкрались, — Пинк улыбнулся и подмигнул. Засранец умел маскироваться не хуже меня, и был, пожалуй, единственным человеком на планете, способным подобраться ко мне незаметно, поэтому я почувствовал себя не так скверно.
— Тебя устраивает оставаться с Эллой? Пока ситуация не разрешится, я хочу, чтобы мы постоянно были рядом с дамами, или же пусть они переедут к нам.
— Я позабочусь о ней, — кивнул Пинк и бросил на меня тяжелый взгляд.
— Я организовал видеонаблюдение за зданием и квартирой. Если преследователь попытается вернуться, я об этом узнаю.
— Хорошо. Я тоже все устроил в квартире Эллы. Я готов провести там ночь или две, после чего предложу ее перевезти. Угроза не направлена непосредственно на нее, но я останусь с ней в качестве меры предосторожности, — сказал Пинк, еще пристальнее глядя на коридор.
Мы простояли в молчании несколько минут, пока к нам не вышла Элла.
— Думаю, тебе очень нужно поговорить с Зои о том, что означает «собрать вещи», — она подмигнула мне и прошла мимо нас к парадной двери. — Ты идешь? — обернувшись, Элла прошлась взглядом по телу Пинка вверх и вниз.
— Боже, очень на это надеюсь, — пошептал он так тихо, чтобы услышал только я. Оттолкнувшись от стойки, он следом за Эллой направился к выходу.
Я кивнул им на прощание, собираясь затем проверить Зои.
— Я буду регулярно созваниваться с вами обоими. Никакого радиомолчания. Что бы ни случилось. Ясно?
— Да, сэр, — ответил Пинк.
Элла отсалютовала. Выходя из квартиры, она засмеялась, а он закатил глаза.
Элла могла свести Пинка с ума, чего мне очень не хотелось.
К слову, о сумасшествии.
Я должен был взять свои мысли под контроль, прежде чем снова увидеть Зои. Мне требовалось защитить ее, с чем я бы не справился, будучи отвлеченным. Возможно, добравшись до своей квартиры, я сходил бы в ванную, чтобы разрядиться — но очень быстро — и облегчить боль. Мне всего-то нужно было вспомнить, как Зои об меня терлась, и я бы кончил за считанные секунды.
Поправив член в штанах, я направился по коридору к спальне.
В ней я уже бывал, когда осматривался после того, как проник сюда. Она во многом напоминала остальные комнаты в квартире. Голые стены, простое постельное белье и никаких личных вещей, не считая фотографии Зои и Эллы на прикроватной тумбочке. Все комнаты были очень опрятными, кроме кабинета. Без всяких безделушек и беспорядка Зои производила впечатление минималистки. Однако войдя в ее кабинет, я чуть не расхохотался. Конечно, она считала свой хаос организованным, но поскольку девяносто процентов времени работала через интернет, практически жила за рабочим столом. Возможно, если бы Зои рискнула чаще выбираться в другие комнаты, хаос бы разросся, но вряд ли на ее постели сегодня спали.
У кровати я увидел Зои забивающей три огромных чемодана под завязку.
— Кексик, я не возражаю, если ты возьмешь много вещей, но рождественскую елку можно оставить здесь.
Замерев, Зои посмотрела сначала на меня, затем на рождественский венок в своих руках.
— Ох.
Выражение ее лица стало печальным, и я почувствовал боль в груди. В тот же миг как Зои опустила венок, я уже был рядом с ней и обхватил ладонями ее щеки.
— Не надо. Прости меня. Я всего лишь хотел сказать, что нам пора ехать. Можешь взять все, что только пожелаешь. Завтра или послезавтра я вернусь сюда и заберу другие твои вещи. Сейчас упакуй лишь то, что тебе понадобится для ночевки.
После моих слов Зои широко улыбнулась и больше не грустила. Мне стоило помнить, что она практически все понимала в буквальном смысле.
— Хорошо. Значит, несколько вещей. Я справлюсь.
— Отлично.
Я помог ей упаковать пару комплектов одежды и захватил из ванной туалетные принадлежности. Закончив в спальне, мы направились в кабинет, чтобы взять оттуда все необходимое.
Зои прихватила свой ноутбук и собрала еще одну сумку, в которую засунула какие-то папки. Я понятия не имел, что в них, но раз она захотела взять их с собой, значит, они были для нее важны. Я решил расспросить Зои о них позже. На данный момент я сосредоточился на том, чтобы защитить ее, забрать отсюда и отвезти ко мне домой. Не было места безопаснее того, где я жил.
— Хорошо, здоровяк. Думаю, я готова.
Посмотрев на нее сверху вниз, я попытался не рассмеяться. Зои до сих пор держала подмышкой рождественский венок, но я не посмел сказать ей ни слова. Если она хотела перевезти в мой дом всю свою проклятую квартиру, пускай перевозит. Как ни странно, я считал ее причудливость очаровательной, а прямолинейность бодрящей. Большинство людей боялись преследователей, однако Зои реагировала спокойно.
— После тебя, кексик.
К моему изумлению, Зои, проходя мимо, ухватила меня за зад.
— Просто захотелось пощупать. Ладно, давай пойдем.
Улыбнувшись, я покачал головой и поднял сумки. По крайней мере, будет интересно.
Глава 5
Зои
— Вау, мне здесь нравится, — я с трепетом осмотрела квартиру Дрейка. Оформленная в ярких насыщенных тонах, она была уютной, совсем не похожей на мое жилище.
— Спасибо.
Взглянув на Дрейка, я увидела, что у него немного порозовели щеки. Боже, как же он был красив. Мой взгляд снова вернулся к шраму на его щеке. Кажется, я не могла не смотреть на Дрейка. Как не могла перестать разглядывать его по дороге сюда. Я понятия не имела, что нашла в нем, но впервые в жизни была абсолютно очарована мужчиной. Он вызывал во мне чувства, каких я никогда не испытывала, но не хотела останавливаться. Я хотела продолжать. Они пересиливали все остальное. Возможно, виной тому был подаренный Дрейком головокружительный оргазм. И я собиралась получить еще несколько.