Сирена (ЛП)
Сирена (ЛП) читать книгу онлайн
Скандально известная Нора Сатерлин славится своими умопомрачительными эротическими романами, последующий из которых становится еще более популярным среди читателей, чем предыдущий. Но ее последняя рукопись очень отличается от них – она более серьезная, более личная, и по убеждению самой Норы, станет ее переломной работой... если когда-нибудь увидит свет. Закари Истон держит литературную судьбу Норы в своих ухоженных руках. Требовательный британский редактор соглашается на обработку ее книги при одном условии: он хочет полного контроля, и согласно его строгим стандартам, Нора должна полностью переписать эту книгу за шесть недель, или сделке не бывать. Редакционные сеансы с Заком изнуряют... и шокирующе возбуждают. А ее опасный бывший любовник заставляет задуматься о том, что более мучительно – держаться от него подальше или... вернуться в его кровать? Нора считала, что знает все о преодолении границ человека, но в мире, где страсть отражается болью, ничто не проходит бесследно. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: 18+, БДСМ.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Ну, считая меня, восемь, - сказал Зак. - Если ты не любишь автограф-сессии, тогда почему проводишь их в таком большом книжном магазине?
- Потому что меня просил Лекс, и я не могла ему отказать, - вздохнула Нора. - Я никогда не умела отказывать.
- Лекс?
- Лысый мужчина - Лекс Лютор. Владелец этого магазина. Я здесь работала, поэтому мы поддерживаем связь.
Когда они добрались до эскалатора, Зак заметил стоящего у перил, и смотрящего на Нору мужчину с длинными, собранными в хвост, темными волосами. На нем был серый костюм в викторианском стиле, и сапоги для верховой езды, а рядом стояла темнокожая женщина с самой экзотической красотой, которую ему только доводилось видеть. Мужчина что-то сказал своей спутнице на французском, и она улыбнулась. Облокотившись о перила, он подмигнул Норе. На что та, ступив на эскалатор и бросив на того спокойный взгляд, подняла руку и показала ему средний палец. Его шикарная спутница лишь рассмеялась.
- Кто это был? - спросил Истон, когда они оказались за пределами слышимости.
Очутившись на первом этаже, Сатерлин пожала плечами.
- Понятия не имею.
Она еще что-то пробубнила, но Зак не расслышал ее слов, из-за раздавшихся аплодисментов.
Они разошлись, и Истон снова присоединился к Уесли. Нора взошла на платформу и помахала собравшимся поклонникам, которых насчитывалось порядка ста человек. Лекс стоял рядом с ней, раскрывая книги на заглавной странице, пока Сатерлин беседовала со своими фанатами.
- Никакого чтения? - спросил Истон у Уесли.
- Нора не читает в "правильных книжных магазинах", как она их называет. Она не хочет, чтобы ее арестовали за непристойное поведение на публике. А также никаких вопросов и ответов.
- Полагаю, по той же причине, - сказал Зак, улыбнувшись.
Нора сидела на некотором расстоянии, но Истон мог слышать, как она обменивалась шутками со своими почитателями. Одна юная девушка, спросив у Сатерлин, где она черпала свое вдохновение, услышала, - В Католической школе. Зак посмеялся про себя остроумию ответа, но Уесли не обратил на него никакого внимания. Он продолжал сканировать толпу, ни разу не отводя взгляд от ожидающих в очереди мужчин.
Истон позволил Уесли наблюдать за фанатами, пока он наблюдал за Норой. Несмотря на все ее возражения, она, по-видимому, прекрасно проводила время. Сатерлин так и сияла в своем красном костюме, даже если ее юбка была до неприличия короткой.
Очередная молодая женщина приволокла с собой красный стек, который попросила Нору подписать. А пожилой мужчина в костюме получил разрешение Сатерлин поцеловать носок ее обуви, пока его жена будет их фотографировать.
- Как давно ты живешь с Норой? - спросил Зак у Уесли, надеясь отвлечь его от излишней бдительности.
- Чуть больше года.
- И как давно ты в нее влюблен?
Уесли резко взглянул на Истона, после чего горько усмехнулся.
- Чуть больше года... и нескольких месяцев.
- Она не знает?
- Неа. Она попросила меня переехать к себе, когда я намекнул ей, что мне придется вернуться в Кентукки. Я думал, что если скажу Норе о своем отъезде...
- Ты хотел посмотреть на ее реакцию, - произнес Зак с грустной полуулыбкой, - и она повелась на твой блеф.
Истон не мог не вспомнить тот день, когда он сказал Грейс о своем переезде в Штаты.
"Если это то, чего ты хочешь, Закари", оказалось не тем ответом, на который он надеялся.
- Так и было.
Уесли широко улыбнулся Сатерлин, которая, отведя взгляд от очередного почитателя, вернула ему улыбку.
- Вижу, в твоем случае, это возымело действие. У меня сложилось иначе. Наверное, я недооценил тебя, Уесли.
- Надеюсь, я переоценил тебя, - ответил парень, и Истона тут же поглотило чувство вины.
- Я вам не соперник, юноша. Ведь я все еще женат.
- Неважно, - с большей, чем полагалось для такого молодого парня горечью, произнес Уесли. - прежде, ее никогда не останавливали святые клятвы. И твои не остановят.
- Видимо, должны остановить твои.
На мгновение, Уесли замолчал, и Зак понял, что он оговорился.
- Она тебе рассказала, что я до сих пор девственник?
Истон распознал уязвленную гордость.
- Прости, Уесли. Я стал обвинять ее в том, что она тобой пользовалась, и ей, попросту, пришлось защищаться.
- Все в порядке, - ответил тот, - Я этого не стыжусь. Я просто... жду.
- Ее?
- Думаешь, я идиот, да?
- Конечно, нет. Но нравится тебе признавать это или нет, она на четырнадцать лет старше тебя. Такого рода отношения, редко складываются хорошо и при более удачных обстоятельствах. Если опыт тому показатель.
- Чей опыт?
Истон перевел взгляд с Уесли на Нору. Он смотрел на нее, но не видел. Вместо Сатерлин он видел открывающуюся дверь и стоящую в проеме Грейс, и ни одна женщина в целом мире не выглядела такой храброй, такой напуганной и такой прекрасной.
- Мой.
Уесли не ответил. Зак не знал, что сказать, чтобы успокоить парня. Если бы у него нашлись слова успокоения, ему лучше было бы сказать их себе. Но не осталось ничего, кроме холодной, жесткой правды, что любить кого-то и быть любимым, только начало, а не конец страданий.
Держа книгу для автографа, к Норе подошел молодой человек в зеленой куртке. Зак услышал, как Сатерлин спросила у поклонника его имя, и хотел ли он, чтобы она написала что-нибудь конкретное.
- Как насчет, "Моему главному фанату, Трахни меня", - прошипел парень, наклонившись над столом, - а потом расписаться кровью.
Желудок Зака ухнул вниз, когда тот вытащил маленький, тонкий нож и стал взбираться на стол. Уесли уже ринулся к Норе, что оказалось очень вовремя, потому как Сатерлин соскочила со стула, а безумный поклонник навис над ней буквально на расстоянии нескольких дюймов. Зак видел, как она вжалась спиной в стену.
Казалось, все происходило как в замедленной съемке. Запрыгнув на возвышение, Уесли оттащил парня за куртку, и с силой бросил того на пол.
- Зак, уведи ее отсюда! - крикнул ему Уес.
Безотлагательность в его голосе вырвала Истона из ступора. Подбежав к Норе, он схватил ее за руку.
- Нет, Зак, - запротестовала она, пытаясь пробраться к Уесли.
Уже во второй раз с момента их встречи, он поразился силе, прячущейся в ее маленькой фигурке.
- Сюда, - крикнул Лекс, и Зак потащил Сатерлин от толпы в сторону книжного складского помещения.
В процессе, он посмотрел на второй этаж. Вытащив мобильный телефон, мужчина в сером костюме, стал набирать чей-то номер. Зак надеялся, что 911.
Когда они добрались до склада, Лекс замкнул дверь. Нора уже собиралась покинуть помещение, когда Истон остановил ее, перегородив дверь своим телом.
- Уйди с дороги, - приказала Сатерлин в шокирующем неистовстве, - Уес остался там с каким-то психопатом.
- Уверен, он в порядке, - ответил Зак, не сильно доверяя своим собственным словам.
Но он знал, что если фанат и был для кого-то опасен, то только для Норы, не Уесли.
- Оставайся здесь, пока все не уляжется.
- Он прав. Пойду, проверю обстановку, - сказал Лекс и повесил трубку, - уверен, охрана его уже скрутила.
- Пожалуйста, - взмолилась она, - убедись, что с Уесом все в порядке.
Лекс оставил их на складе, и Истон снова глянул на дверь.
- Еще одна причина, по которой я не люблю автограф-сессии, - произнесла Сатерлин, вышагивая по помещению.
Стук ее каблуков зловещим эхом отдавался от бетонного пола.
- Понимаю. И часто у тебя такое происходит во время появлений на публике?
Нора замотала головой.
- У меня приличное количество безумных фанатов. Но, чтобы с ножом, первый раз.
- Что ж, жестокая эротика порождает жестокие идеи.
Сатерлин молниеносно перевела на него взгляд.
- В этом ты винишь мои книги?
- Конечно, нет. Всего лишь истории с сексуальным насилием, привлекающие насильников. Они взывают к низменным инстинктам.
- Низменные инстинкты? Насильники? Моя читательская аудитория - это домохозяйки, студентки и небольшой процент мужчин с традиционной сексуальной ориентацией, слишком решительно настроенные узнать, чего, на самом деле, хочется женщинам в постели. Я пишу не для безумцев. По-твоему, Сэлинджер виноват, что Марк Дэвид Чепмен неправильно истолковал "Над пропастью во ржи"?