Любовь на десерт (сборник)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Любовь на десерт (сборник), Марсден Соммер-- . Жанр: Эротика / Новелла. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Любовь на десерт (сборник)
Название: Любовь на десерт (сборник)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 139
Читать онлайн

Любовь на десерт (сборник) читать книгу онлайн

Любовь на десерт (сборник) - читать бесплатно онлайн , автор Марсден Соммер

Сборник эротических новелл, которые останутся в вашей памяти надолго. Все книги серии «Секретная библиотека» написаны лучшими авторами своего жанра, в каждой из них три любовные истории, которые подарят вам приятные минуты чтения.

Игра

Не все пары ведут привычный образ жизни: некоторые предпочитают обычным отношениям Игру. Это история превращения девушки из послушной домохозяйки во властную богиню, которая сумела покорить мужа, заставив его подчиниться.

Один из нас

Успешная художница, тяжело переживающая разрыв отношений, знакомится с прекрасным и свободным во всех отношениях мужчиной. Натали понимает, что они совершенно не подходят друг другу, но забыть Уилла она уже не в силах.

Любовь на десерт

Джилл и Коул соревнуются за титул Лучшего Шеф-повара в телевизионном конкурсе. Постепенно обстановка между главными соперниками накаляется, и героям становится все труднее сдерживать страсть, вспыхнувшую между ними…

Читайте и наслаждайтесь книгами серии «Секретная библиотека»!

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Член и мошонка отняли довольно много времени и внимания. В конце концов Уилл приподнял ее за подбородок и, глядя в глаза, сказал:

— Я хочу тебя.

На ее губах еще оставался привкус его плоти. Интересно, Уилл почувствовал это? Он полностью изучил ее рот своим языком. Натали подумала: раз он так мастерски владеет языком, то что же будет, когда внутри ее окажется член. Рай не за горами.

Уилл все же нарушил очарование происходящего, сказав, что ему нужно сходить в спальню за презервативами. Пока его не было, девушка дрожала от предвкушения на диване, но в уголке сознания копошилась мысль: хорошо, что у него не оказалось презерватива под рукой, иначе она пополнила бы список женщин, соблазненных на этом диванчике.

Вернувшись, мужчина не стал терять время даром. Они не могли больше ждать. Уилл поцеловал ее и в тот же момент оказался внутри. Быстрые и резкие движения навстречу наслаждению. Его губы исказились в гримасе мучительного удовольствия. Натали отдавала ему всю себя, подстраивалась под его ритм и, наконец, увидела, как взорвалась бомба его оргазма, прочувствовала каждый спазм его тела.

Возвращаясь на землю, она обнаружила на своем лице слезы и вытерла их тыльной стороной руки.

— Слезы — это нормально, — мягко сказал он. — В этой комнате есть только один из нас.

Глава 3

Так начался самый замечательный период жизни Натали. Уилл брал ее с собой и в сельские пабы с деревянными балками под потолком и столиками возле камина, и к эксцентричным представителям местной элиты, где она знакомилась с такими видами эля, как «Пойло» и «Человек за бортом». Они отправлялись в заброшенные пустыни посмотреть на закат, а затем плавали до окоченения в холодном Атлантическом океане. Двухчасовые беседы, казалось, пролетали за тридцать секунд — у них всегда имелись темы для разговоров. А еще они занимались любовью. Натали казалось, что лучше первого раза быть не может, но она ошибалась.

Каждая песня о любви по радио звучала только для нее. Одна такая песня запала ей в память. Она называлась «Один из нас», а в припеве пелось: «Мы оба оказались здесь, но лишь один покинет это место. Один из нас, один из нас, один из нас».

Натали даже не запомнила остальные слова, ведь только это тогда сказал Уилл.

— Что ты имел в виду, когда сказал, что в комнате есть только один из нас? — спросила она однажды вечером, когда они прогуливались по набережной Стадленд, сцепившись пальцами, как юные влюбленные. Был отлив, и на песчаном берегу остались следы морской ряби. В воздухе стоял рокот моторных лодок и чувствовался запах соленой воды.

Уилл взглянул на нее в задумчивости.

— Я хотел сказать, что между людьми нет разделения, мы сами ставим преграды и притворяемся отдельными самостоятельными личностями, хотя на самом деле это не так. Мы лишь часть одной большой схемы: то, что я делаю для тебя или кого-то еще, я делаю и для себя.

— Возможно, — произнесла Натали.

— Я считаю, что мы все являемся частью вселенского сознания, — улыбнувшись, продолжил мужчина. — И то, что происходит с каждым в отдельности, не имеет значения.

— Значит, когда мы занимаемся любовью, это тоже не важно? — спросила она, расстроившись, но не очень понимая, из-за чего.

— Нет, все, что мы делаем, очень важно. — Внезапно в его глазах промелькнула тень какого-то разочарования, и Натали кольнул страх от дурного предчувствия.

Уилл сжал ее пальцы.

— Не беспокойся, — произнес он, словно прочитав ее мысли. — Я всегда буду с тобой, что бы ни случилось, где бы я ни был.

— Звучит не очень ободряюще, — пробормотала девушка.

— Но ведь это так.

Он отпустил ее руку, и, подпрыгивая, как боксер перед боем, предложил:

— Давай наперегонки до того знака?

Натали прищурилась:

— Какого знака?

Вдалеке виднелся знак, предупреждающий туристов о попадании в нудистскую зону. Засмеявшись, она подскочила и припустила за Уиллом, который уже был довольно далеко.

В течение нескольких секунд вокруг нее был только шорох песка под ногами и теплый морской ветер, мягко обдувавший лицо. Она успела устать и запыхаться, пока добежала до знака, где уже стоял довольный Уилл.

— Я победил, а это значит, что ты должна выполнить мое желание. — Он подхватил ее за ноги и повалил на песок.

— Звучит заманчиво. Ваше желание — закон. — И она приложила руку к виску в военном приветствии.

— Мы будем загорать без одежды.

— Сейчас?

— Да, прямо сейчас. — Уилл смахнул с ее плеча песок. — Это абсолютно законно.

— Как скучно, — Натали огляделась по сторонам. Кроме них неподалеку прогуливался мужчина с собакой. Больше никого не было.

— А мне кажется, что ты найдешь это довольно увлекательным занятием.

В его глазах заблестел вызов, и, до того, как девушка успела что-то сказать, он стянул с себя джинсы и футболку. Сидя на песке, Натали сняла с себя спортивный костюм. В таком положении ее нагота была меньше заметна. Она обратила внимание, что его член встал не до конца, но, тем не менее, зрелище было завораживающим. Девушка протянула к нему руку, но Уилл шлепнул ее по пальцам.

— Не будь так нетерпелива, — сказал он, поднялся на ноги и направился к морю. Ей не оставалось ничего другого, как встать и пойти за ним.

Ее ноги сразу ощутили холод воды, но Уилл, зашедший подальше, обернулся и начал брызгаться.

— Ах ты негодник!

Он со смехом нырнул, лишая ее возможности достать его, и поплыл на глубину. Натали поплыла за ним. От холода у нее стучали зубы, и единственное, что она могла, это быстрее шевелить ногами и руками, разгоняя кровь по телу. Она сама удивилась, как быстро кожа привыкла к такой низкой температуре и перестала реагировать на холод. При всем желании девушка бы не припомнила, когда в последний раз купалась нагишом. Такой свободы она никогда не чувствовала.

Уилл замедлился, поджидая ее. Он довольно ухмылялся, и его голова блестела от морской воды.

— У тебя голова не мерзнет? — спросила она, заставив его снова рассмеяться.

— Какой странный вопрос. Нет, голова у меня такая же теплая, как и остальные части тела.

— Правда?

— Конечно. Хочешь проверить? — Уилл поймал ее руку и направил к своему члену, чтобы она почувствовала его тепло. Ее пальцы коснулись пульсирующей плоти.

— Как он может оставаться горячим? Я уж не говорю про то, что он такой твердый.

— Он ждет тебя, — улыбнулся он. — Это все твое влияние на меня. Ты когда-нибудь занималась любовью в воде?

— Нет… Уилл, не надо, мы можем утонуть.

— Какой интересный исход!

Против воли она засмеялась; от звука его голоса у нее набух клитор, и она точно знала, что потекла. Ее соски затвердели, словно две пули, — от холода или желания, интересно?

— Можно мы хоть поближе к берегу доплывем, чтобы я могла стоять?

— А тебе не нравится быть на глубине? — С этими словами он подплыл к ней вплотную, обнял одной рукой, а другой нащупал клитор. Одно прикосновение — и Натали пропала.

Она раздвинула ноги, и Уилл просунул в нее сначала один, а потом и второй палец, и начал двигать ими, глядя ей в глаза. Натали застонала.

— Кончай.

— Ты с ума сошел…

— Кончай, Натали.

Она снова застонала, глубоко вдохнула, и вдруг ее рот оказался заполнен соленой водой. Девушка начала кашлять. Уилл приподнял ее так, чтобы голова и плечи торчали над водой, и Натали почувствовала себя игрушкой — особенно если учесть, что она все еще была насажена на его руку.

— Я жива, — простонала она, понимая, что навсегда запомнит этот момент: вкус морской воды и ощущение наполненности его рукой изнутри.

— Лучше было бы держать рот закрытым, — лениво проговорил он.

Она еще с трудом дышала, но ответила:

— Это потому, что ты достаешь до дна.

— Если бы не доставал, мы бы сейчас оба потонули. — Уилл опустил ее на спину в объятия ласкающих волн.

— Неправда, — сказала она, хотя ни с чем не хотела спорить. — Трахни меня, Уилл.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название