Профессионал (ЛП)
Профессионал (ЛП) читать книгу онлайн
Новое произведение от Кресли Коул - автора бестселлеров №1 по версии Нью Йорк Таймс – «Профессионал» - первая книга серии «Постановщик игры», эротической коллекции с главным вопросом «Как далеко ты сможешь зайти?»Он устанавливает правила…Преданность боевика преступной группировки Александра Севастьяна по прозвищу «Сибиряк» к своему боссу непоколебима, пока он не встречает давно потерянную дочь босса – фигуристую соблазнительную рыжеволосую девушку, которая, как никто прежде, захватывает его разум и разогревает кровь. Ему поручили защищать её, и Севастьян пойдёт на всё, чтобы обладать ею – на собственных порочных условиях.Правила созданы, чтобы их нарушать…Студентка факультета философии Натали Филлипс едва оправилась от первого шока при виде великолепного, захватывающего дух Севастьяна, как он мгновенно увозит её в Россию, где погружает в мир запредельного богатства и развратных удовольствий. С каждым днём, который она проводит под его защитой, она всё глубже подпадает под власть его чар.Вы готовы сыграть?Только всё на самом деле не то, чем кажется. Чтобы вывести Натали из-под удара врагов, он убеждает её пуститься в бега. В пути из роскошного дворца в России - на декадентское игровое поле мультимиллионеров в Париже двое любовников выяснят, что даже их самые тёмные, самые запретные фантазии могут обернуться явью…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Как и должен был делать в моём воображении мой будущий неизвестный парень.
Я моргнула. Неужели это было всего день назад?
Разве среди вещей не было перчаток?
Я не успела всё просмотреть.
Не нервничай. - В его голосе звучала абсолютная уверенность, - ты играючи со всем справишься.
Откуда ты знаешь?
Потому что обычно ты так и делаешь. - Лимузин снизил скорость, Севастьян выпустил мои ладони и, прочистив горло, сообщил, - мы приехали.
Глава 11
Сторожевые собаки и автоматы. Чему я удивляюсь?
В начале подъездной дорожки возвышались две двухэтажные башенки, образующие арку над коваными железными воротами. Перед ними стояли вооруженные люди в форме с рычащими собаками.
Наш водитель опустил окно и заговорил с охранником, который, казалось, всё старался меня рассмотреть. Полагаю, им всем было интересно, как выглядит потерянная дочь Ковалёва.
Ворота распахнулись, и мотор заурчал. Когда створки за нами закрылись, Севастьян немного расслабился, как тогда, в самолёте, едва мы взлетели. Выражение его лица стало чуточку менее угрюмым.
Что ж. - Я удивленно выдохнула. - Совсем другое дело.
Охрану к твоему приезду усилили. Ковалёв не допустит никаких случайностей. Но бояться не стоит. Мы не позволим ничему с тобой случиться.
Я не боюсь, я просто никогда раньше не покидала Корн Белт. А теперь это...
Я знаю, зверек. - Я заметила, как он посмотрел на мои сплетенные на коленях пальцы и подумала, что ему вновь хочется взять меня за руку. Но он сдержался.
Водитель ехал по извилистой дороге через парк с чередующимися лужайками полей для гольфа. Сквозь низко висящие облака начали пробиваться солнечные лучи.
Я хотела уделить внимание каждой детали, чтобы запомнить свой первый приезд сюда, но снова и снова отвлекалась на Севастьяна.
Пока мы ехали по милому деревянному мостику, я заметила, что он меня изучает. Наблюдает за моей реакцией на окружающую обстановку?
Растительности вокруг стало больше, густой лес приобретал осенние краски. Листва берёз и других деревьев являла собой буйство оранжевого, красного и золотого - золотого, как цвет глаз Севастьяна.
Когда мы подъехали к огромной постройке на берегу озера, я воскликнула:
Это оно? - Стены и колонны были цвета слоновой кости, черепичная крыша венчалась тремя медными куполами, зелёными от патины. - Купола! О, это великолепно! - Никаких мрачных советских монолитов. Отражение этого строения в зеркальной глади озера придавало всей картине оттенок нереальности. Я влюбилась и готова была признать, что чувствую себя как дома...
Это озёрный павильон. - В ответ на мои поднятые брови Севастьян пояснил, - место, где гости могут выпить чаю.
О. - Мы поехали дальше.
По пути располагалась конюшня с не менее чем полусотней денников.
Сколько здесь всего лошадей?
Десятки. Ковалев любит животных.
Белые тигры, ау? Может, он держит в клетках медведей?
Когда мы повернули, впереди показался особняк. Нет, не особняк - дворец.
У меня челюсть отвисла.
Вот он, - сказал Севастьян.
От основного трёхэтажного здания в обе стороны далеко раскинулись два крыла. По размеру они походили на городские дома, но обладали куда большим очарованием. Я поняла, что озёрный павильон был миниатюрной копией особняка. Лучи клонящегося к закату солнца отражались от куполов.
Я... это...
Это бывшая царская резиденция, - сказал Севастьян. - Двадцать лет назад она находилась в плачевном состоянии и ожидала реставрации, как историческая ценность. Ковалев купил её и кропотливо восстановил.
Так это историческое здание. - Моё сердце заколотилось. - Ты не сказал, что я буду жить в... в истории.
Лимузин припарковался рядом с цепочкой высококлассных автомобилей всех видов и моделей. Прежде чем водитель смог дотянуться до моей двери, я уже выбралась наружу, Севастьян - за мной. Я задрала голову вверх.
Впечатляюще, - в конце концов смогла произнести я.
Севастьян удовлетворенно кивнул.
Horosho. Я рад.
Это, должно быть, Наталья Ковалева! - Из огромных медных дверей появился молодой человек примерно моего возраста. Когда солнце осветило его лицо, мой рот открылся. Он был... сногсшибательным. Его русые волосы были модно подстрижены, черты лица - почти идеально симметричны. Его дьявольские яркие серые глаза светились интеллектом.
Я едва обрела дар речи после вида особняка, как мой несчастный мозг снова переполнился.
Это Филипп Люкин, - представил его Севастьян тоном, полным осуждения.
Если Севастьян обладал суровым обаянием и сексуальностью, то Филипп был ослепляюще красив. Пока я пыталась вспомнить, как разговаривать, Севастьян добавил:
Он твой кузен.
Как некстати.
Филипп поспешно заметил:
Дальний, из совсем другой линии и всё такое. - У него был британский акцент. Он одарил меня милой улыбкой с ямочками и идеальными зубами.
Филипп протянул руку вперёд, чтобы хлопнуть Севастьяна по спине:
С возвращением, bratan!
Выражение лица Севастьяна остановило Филиппа от прикосновений.
Никогда не называй меня братом.
Ух ты. Севастьян вёл себя так, будто Филипп только что перерезал обнаженный нерв.
Как скажешь, - невозмутимо сказал Филипп. - С возвращением, всё по-прежнему. Я знаю, что ты рад окончанию этого длительного задания.
Неужели все думали, что для Севастьяна я была лишь работой? Тягостным заданием, оторвавшим его от дома на месяц? Ведь это было не так, правда? Может, я плохо помню его реакцию на меня. Хотя, после его ледяного ухода сегодня, я могла бы и задуматься
Филипп раскрыл объятья:
Ну, кузина, давай обнимемся.
Получив неприятный укол от того, что меня посчитали заданием, я позволила Филиппу себя обнять. Отстранившись, бросила взгляд на Севастьяна, который стоял, стиснув зубы. Происходящее ему явно не нравилось, неужели ревнует?
Переведя всё своё внимание на Филиппа с удовольствием - я спросила:
Ты живёшь здесь?
Могу, - ответил он, игриво добавив, - теперь, когда в Берёзке появилась ты, я буду бывать здесь чаще. Мне не рассказывали, какая ты потрясающая.
Мой анализатор мужчин начал подавать сигналы, но понять, хорошие они или плохие, я не могла. Если я чувствовала какую-то неловкость, то это, скорее всего, из-за реакции Севастьяна. Я решила сменить тему.
Твой английский идеален. - Севастьян тоже говорил безупречно, но, в отличие от Филиппа, с сильным акцентом. - Ты воспитывался за границей?
Я учился в Оксфорде и там же получил MBA. Сейчас вернулся. И чуть мягче он добавил, - пытаюсь осовременить бизнес твоего старика, переведя его в новый век. - У главной двери он предложил мне свою руку, - Пройдём?
Меня что, вот так просто сдали из рук в руки? От Севастьяна к Филиппу? Сначала я была взбудоражена. А теперь чувствовала себя не в своей тарелке. И всё же умудрилась улыбнуться.
Полагаю, да.
Я проведу её в дом. - Ладонь Севастьяна собственнически сжала моё плечо, посылая сквозь тело волну удовольствия. Мне захотелось на нём повиснуть.
Улыбка Филиппа чуть поблекла.
Я справлюсь. Уверен, ты устал от наблюдения.
Севастьян не произнёс ни слова, ему и не нужно было. Один мрачный взгляд, и Филипп отступил.
Полегче, Сибиряк. - Он добродушно рассмеялся. - В любом случае у меня есть кое-какие дела. Увидимся вечером, кузина. - Он пошёл к веренице припаркованных автомобилей.
А где твоя машина? - окликнул его Севастьян.
Не замедляя шаг, Филипп отозвался:
В сервисе.
Я уставилась ему вслед, потому что от Филиппа невозможно было оторвать глаз. Как от удаляющейся кометы.
Когда я вновь обернулась к Севастьяну, тот выглядел так, словно готов был заскрежетать зубами.
Остерегайся его. Внешность обманчива.
Если бы я тебя не знала, то подумала, что ты ревнуешь.
Дело не в этом, - произнёс он, проворачивая на большом пальце кольцо. - Идём, - махнул он мне, перешагнув через порог.