Возлюбленная (ЛП)
Возлюбленная (ЛП) читать книгу онлайн
Способна ли их любовь придать ей сил, чтобы переступить через ужасную трагедию ее прошлого?
Когда офицер полиции Сет Колтер замечает изящную, но бедно одетую красавицу прямо в столовой полицейского участка, где он работает, внутри у него все переворачивается при одной мысли о ней, бродящей по холодным улицам в одиночку. Но больше всего его тревожит зарождающийся внутри него порочный и властный инстинкт, который говорит, что эта женщина принадлежит ему.
Для Лили Уэстон домом служило укромное местечко на задворках улицы – до тех пор, пока Сет не предложил ей ночлег. Его предложение кажется подозрительным, но даже тогда мысль провести ночь в тепле заставляет ее согласиться.
Сет убежден, что Лили принадлежит ему. Но беда в том, что как только его братья ее заметили, то ощутили тот же самый рвущийся на свободу инстинкт. Братья Колтеры никогда не верили в нетрадиционный образ жизни своих родителей, но они не в состоянии подавить обоюдное желание оберегать Лили и свою любовь. Хотя чтобы построить собственное счастье, им придется залечить бередящие раны ее прошлого.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Сет взглянул на Лили, спавшую беспокойным сном. Она часто шевелилась, и на ее нежном личике появлялось хмурое выражение лица. Он посмотрел на Майкла и заметил, с каким восхищением его брат наблюдал за девушкой.
Какое-то безумие. Он даже не знал, как начать разговор. Да и что в таком случае сказать?
Отвали? Она моя? Не хочешь ли разделить ее со мной?
И вдруг, словно ощутив его смятение, Майкл повернулся и поймал взгляд брата.
– Думаю, нужно отвезти ее домой.
Сет нахмурился и жестом позвал Майкла за собой на кухню.
– Домой? – спросил он, убедившись, что Лили их не услышит. – Я живу здесь.
– Это не дом, – возразил Майкл. – Нужно отвезти ее в горы. Здесь она не в безопасности, да и ты будешь каждый раз нервничать, не сбежала ли она. А там… Там она сможет отдохнуть, питаться нормальной едой и иметь крышу над головой.
– Ты что, предлагаешь отвезти ее к маме? – скептически поинтересовался Сет.
Майкл замялся.
– Нет. Ко мне домой.
Глаза Сета сузились.
– Похоже, ты говоришь серьезно. Ты же не собираешься пустить все на самотек.
– А ты? – спросил Майкл.
– Черт возьми, нет.
– Она нуждается в нас. В доме, где будет чувствовать себя в безопасности. Сет, да и ты нужен дома. Нужен Кали. Мама и папы ждут тебя там. В том, чтобы отвезти Лили в Клайд, есть здравый смысл.
Сет провел рукой по волосам. Он совсем забыл о Кали. Забыл обо всем, когда исчезла Лили.
– Майкл, какого черта мы делаем? Мы серьезно рассматриваем отношения, как у наших родителей?
– Не вижу иного выбора, – тихо ответил Майкл.
– Господи. А что насчет Диллона? Мы что, просто возьмем и поставим перед ним Лили и будем ждать, потеряет ли он рассудок или нет?
Майкл слабо улыбнулся.
– Ты спрашиваешь меня, возможно ли это, что он отреагирует так же, как мы?
Сет кивнул.
Затем его брат тяжело вздохнул.
– Ну да, думаю, возможно. Собираюсь ли я подсунуть Лили ему под нос и спросить: «Эй, ну как она тебе, нравится?». М-м, нет. Но можешь быть абсолютно уверен: я буду наблюдать за его реакцией, когда он ее увидит.
– Боже, как же это странно. Даже чересчур. Я был свидетелем всего этого всю свою жизнь, но ни разу не задумывался, что буду делить женщину со своими братьями.
– Ты не один такой, Сет. Я немного не так рисовал себе свою жизнь.
– Ну да. Понимаю, – он снова перевел взгляд в сторону гостиной. – И как нам убедить Лили поехать с нами?
– Мы всегда можем похитить ее, – пожал плечами Майкл.
Сет посмотрел на брата как на лишившегося рассудка. А может, так оно было на самом деле.
– Я коп, не забыл?
– Всего лишь предлагаю связать ее и отправиться в путь. В долгий путь. И если мы окажемся в Клайде, значит, так тому и быть. Ну а если она будет очень сопротивляться, то мы всегда сможешь привезти ее назад. Но я ни на минуту не поверю, что кто-то из нас будет равнодушно стоять и смотреть, как она возвращается жить на улицу.
– Конечно, нет.
– Значит, мы отвезем ее в Клайд, ко мне. Не хочу ошеломить ее мамой и папами сразу же по приезде, а не то они устроят засаду. Думаю, нам следует посвятить ее во все – в нашу семью – уже там.
– Ты слишком много думаешь, Майкл. Что, если она не захочет иметь с нами дел? Она от кого-то или чего-то прячется. Быть может, она влипла в неприятности.
– Цитируя одного из наших отцов, когда они встретили маму, то решили, что ее уход – совсем не вариант. Они были вправе делать все, что угодно, лишь бы она осталась. И насколько я помню, они готовили ей, баловали и боготворили ее.
Сет округлил глаза.
– Зависит от того, кого ты спрашивал. В любом случае мама будет без умолку разглагольствовать по поводу этого бреда.
Майкл покачал головой.
– Не-а, это сказал Райан. Черт возьми, Сет, ты же видишь, что они все еще вместе спустя тридцать лет.
– Так и должно быть, – пробормотал Сет.
– Но будет ли так же с нами?
– Не знаю, – подавленно ответил Сет. – Ты вообще понимаешь, насколько бессмысленный этот разговор? Мы не можем заставить ее снова обратить на нас внимание.
– Не можем, но зато можем проявить свою заботу или, в конце концов, нашу любовь.
– Да, ты прав. Значит, мы собираемся провернуть похищение. Господи, поверить не могу, что я на такое согласился.
Майкл усмехнулся.
– Ну это же не настоящее похищение, да и взгляни с другой стороны. Она станет самой избалованной жертвой похищения в мире.
– Надо собрать вещи. Пожалуй, лучше выдвинуться до наступления темноты. Погода мерзкая.
– Иди тогда. А я присмотрю за Лили, пока собираешься.
Глава 7
Лили проснулась от нежного поглаживания по щеке. Открыв глаза, она увидела перед собой стоявшего на коленях Сета и лицо в нескольких дюймах от ее. Она попыталась сесть, но он лишь заботливо толкнул ее обратно на подушку.
– Что-то случилось? Как долго я спала?
Однако вместо ответа он наклонился и прижался к ней губами. Нежный шепот сорвался с ее губ, перед тем как он ее поцеловал.
– Ничего не случилось. Мы просто собирались тебя похитить. Но я, честно говоря, хотел бы лично от тебя услышать, что ты хочешь поехать с нами.
И хотя в его словах звучали забавно, Лили захотела узнать, говорил ли он всерьез или нет. Девушка посмотрела в сторону и обнаружила стоящего в дверях и кивающего головой Майкла.
– Куда мы едем? – спросила она, после чего поняла, насколько нелепо прозвучал этот вопрос. Ее лицо вспыхнуло от смущения, но Сет лишь улыбнулся.
– Ты едешь домой с нами, – с порога ответил Майкл.
Но не успела она выразить свое возмущение его словами, как Сет вступился за брата.
– Мы возвращаемся домой, в Клайд. Лили, я не хочу, чтобы ты жила на улице, однако и против твоей воли я тебя туда не повезу. Хочу, чтобы ты поехала с нами, – он пальцем обвел контур ее губ, и в его глазах вспыхнул огонь. – Милая, давай просто посмотрим, куда это нас приведет. Позволь нам позаботиться о тебе.
На долю секунды ее озадачило заявление Сета, и ее взгляд заметался от одного брата к другому. Боль в руке была уже не такой острой, и Лили затаила дыхание, забыв о ней. Сет находился близко, очень близко, и внезапно она ощутила желание, чтобы он ее поцеловал. Но еще хуже, что такое же непреодолимое желание у нее появилось и по отношению к Майклу. Она хотела ощутить его прикосновения, хотела наслаждаться его ласковым и нежным голосом.
А все потому, что ей пришлось слишком долго жить в изоляции от людей. Что они там говорили о животных, изголодавшихся по любви? Они бы позволили любому приручить себя? Так вот именно так она себя и чувствовала. Лишенной эмоций. Лишенной базовых человеческих потребностей в любви и принятии.
Она их не заслужила. Но боже, как она их хотела.
– Лили? – прервал ее размышления Сет.
Она медленно кивнула.
Почему-то она ожидала увидеть проблеск триумфа в его глазах, но увиденное больше напоминало облегчение. Самые дальние уголки ее души начали оттаивать при одной лишь мысли, что он беспокоился за нее. Что волновался.
– Так, перед тем как мы уедем, я должен спросить тебя кое о чем, – продолжил Сет. – И я хочу, чтобы ты была со мной честна. Ты попала в какие-то неприятности? Потому что если это так, я смогу тебе помочь.
Лили покачала головой. Никаких неприятностей, о которых он говорил, не было. Полицейский внутри него вероятнее всего полагал, что она беглянка.
– Ладно, но ты от кого-то бежишь? – спросив, он прищурился и сжал челюсти. – Кто-то причинил тебе боль? Я не хочу подвергать опасности свою семью, когда привезу тебя туда, особенно, если есть какая-то угроза, о которой я должен знать. И если есть, ты должна сказать мне об этом, чтобы я мог ее устранить.
Девушка вновь помотала головой и увидела разочарование в глазах Сета и Майкла.
– Нет ничего такого, – тихо произнесла она. – Вы можете мне не верить, но я никогда бы не подвергла опасности вас и вашу семью. И я пойму, если вы больше не захотите… это делать.