Соблазнительный шафер (ЛП)
Соблазнительный шафер (ЛП) читать книгу онлайн
Сексуальный роман категории Медного отпечатка Энтэнгледа…
Она заставит его потерять контроль…
Мэдисон Дэниэлс поклонялась лучшему другу своего брата, с тех пор как они были детьми. Все думают, что она и Чейз Гэмбл могли бы сделать прекрасную пару, но в их логике есть два главных недостатка. 1) Чейз зарёкся против отношений любого вида, и 2) после размывания линии между друзьями и любовниками на одну ночь четыре года назад, они не могут прекратить препираться.
Принудительно вместе на свадебном отпуске ее брата, Чейз и Мэдисон решают объявить перемирие для счастливой пары. Кроме того все ставки снимаются, когда они вынуждены остаться в вульгарном номере для молодоженов 70-х годов и пережить множество 'несчастных случаев', поскольку семья пытается доказать, что их 'искра' может использоваться, для большего, чем борьбы. То есть, если они сначала не задушат друг друга…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Где ты будешь спать?
Чейз навис над Мэдисон, пристально всматриваясь в её лицо. Он точно знал, сколько веснушек было на её носу и щеках. Двенадцать, если быть точным. Знал, что тот крошечный шрам под пухлой нижней губой получен в велосипедной аварии, когда ей было семь. Знал, какими выразительными могли быть эти губы в зависимости от настроения.
Он оглянулся. Диван выглядел узким, длинным и таким же комфортным, как куча досок.
— Чейз? — прошептала она.
Он заставил себя улыбнуться. Убрав с её лба прядь волос, он бессознательно погладил её щеку. Девушка прижалась к его ладони, и ещё один нежный вздох сорвался с её губ.
— Похоже на диване карточка с моим именем.
— Здесь места более чем достаточно, — она перекатилась на другую сторону и взглянула на него. — Я не кусаюсь.
Проблема была в том, что он надеялся на обратное.
— Я буду в порядке.
Удивительно, но она уснула прежде, чем он успел сказать что-то ещё, и это к лучшему. Если бы она повторила приглашение, он не был уверен, что смог бы устоять.
Поцеловав её, он пошёл к своему спальному месту. Улегшись на диван, он поворочался, чтобы устроиться поудобнее. Щемящая боль в груди снова вернулась. Но на этот раз не из-за отсутствия их объятий.
А из-за отсутствия Мэдисон в его жизни.
Глава 5
С Тайленолом в руках, её спасением от головной боли, Мэдисон подошла к матери и прищурилась за солнечными очками. Все посчитали, что экскурсия по винограднику — блестящая идея, и, возможно, ей тоже было бы интересно, если бы не псих-барабанщик, поселившийся в ее голове.
Чёрт, она и правда слишком сильно напилась вчера. Танцы на скамейке? Внезапно рациональный Чейз, провожающий её в номер? Пристыженная и более чем разочарованная в себе, девушка держалась поближе к семье, когда все они втиснулись в грузовик, перевозящий сено.
Бобби? Робби? Как бы его ни звали, он оказался в другой машине, слава Богу. Даже один взгляд в его сторону вызывал в ней желание зарыться в горке сухой травы в кузове. Каждый ухаб отзывался у Мэдисон в висках. Она вцепилась в сиденье и напряженно стиснула челюсть, когда их транспорт покачнулся на узкой дороге.
Её мама нахмурилась под полами широкой соломенной шляпы.
— Ты выглядишь немного голодной.
Прежде чем она успела ответить, встрял улыбающийся во все лицо Чад:
— Она вылакала бокалов двадцать вина прошлым вечером.
— Мэдисон! — воскликнула мама, нахмурив брови.
Девушка закатила глаза.
— Да не было там двадцати бокалов.
— Как много ты вчера выпила? — спросил отец, потирая подбородок.
— Не знаю… — она взглянула на хранящего молчание Чейза. — Может четыре?
Мама покачала головой, а Лисса хихикнула, когда Митч, усмехнувшись, сказал:
— Ну и пьянь…
Девушка скорчила ему рожицу и отвернулась. Насколько далеко могли видеть её глаза, настолько впереди под ярким солнцем и голубым небом простирались холмы и виноградники. К счастью, разговор о её похмелье перешёл к праздничным планам. В пятницу вечером будет репетиция, поскольку и мальчишник, и девичник уже прошли неделю назад. Нужно было успеть сложить целый вагон свадебных программок. Надеясь быть полезной, Мэдисон предложила свою помощь, пообещав сделать всё до обеда.
— Спасибо! — воскликнула Лисса с явной благодарностью. — Их очень много! Я уверена, остальные девушки с радостью согласятся тебе помочь.
Некоторые задачи должны выполнять подружки невесты, и она хотела поучаствовать. Другие уже сделали столько всего.
— Всё в порядке, я справлюсь. Пусть остальные отдохнут.
Глянув на Митча, Лисса отступила.
Мэдисон разгладила складки на джинсовой юбке. Напротив неё сидел Чейз. Хоть он не сказал ей и двух слов с тех пор, как девушка выползла из постели, она чувствовала на себе его взгляд.
Прошлой ночью…. Боже, похоже, он помог ей переодеться, а она заявила, что обычно спит голой.
Ну что ж, ещё одна медаль на поясе унижений. Мысленно клянясь больше не пить, она быстро посмотрела на него.
Их глаза встретились, и в ту же секунду грузовик остановился напротив большого каменного здания. Все поспешили вон из машины. Митч и Лисса шли впереди, обнимая друг друга за талию. Её родители тоже прижимались друг другу. Как сказал Чейз, у них был второй медовый месяц. Они едва успели насладиться первым, поэтому девушка была рада видеть, что они весело и романтично проводят время.
— Держи, — послышался низкий голос.
Мэдисон подняла взгляд, удивлённая появлением Чейза. Он протянул ей бутылку воды. Взяв её, она неуверенно улыбнулась.
— Спасибо.
Он пожал плечами.
— Я знаком с похмельями потяжелее, так что вода должна помочь.
Ему ли не знать, подумала она, откручивая крышку и делая глоток. Помимо трёх его клубов, где спиртное лилось с потолков, в колледже он был заядлым тусовщиком…и потом его мать…
Братья Гэмбл, вероятно, в самом раннем возрасте узнали, чем лечить похмелье. Девушка была удивлена, что Чейз ушёл в клубный бизнес, но он всегда определял свой путь поговоркой "яблоко от яблони…". Его отец был владельцем десятков ночных клубов и баров. Естественно, что один из братьев пошёл по его стопам.
Но Чейз… Он совсем не похож на отца. Он не такой равнодушный и эгоистичный.
Дрожь пробежала по телу Мэдисон, когда она вспомнила жилище Гэмблов. Она появилась там дважды, когда была семнадцатилетним подростком, и оба эти раза дом казался стерильным и холодным. Их мать превратилась в безжизненную оболочку, живущую лишь бутылкой вина и успокоительным. Она любила отца мальчиков до самой смерти, а он… его это не волновало.
Мэдисон украдкой взглянула на Чейза из-под очков и снова поразилась тому, как в отличие от других братьев он похож на него… но на внешности, клубах, девушках и успехе их сходство заканчивалось.
Он просто не мог перестать действовать, как отец.
Когда он посмотрел на неё, она уставилась прямо перед собой. Почему она вообще думает об этом? Это неважно, и если бы она не посмотрела под ноги, то скатилась бы по лестнице, по которой экскурсовод вел их в винный погреб, где от пола до потолка располагались тысячи бутылок.
Что-то иное было сегодня в Чейзе, в том, как он шутил с братьями и Митчем. В отличие от вчерашнего утра, его плечи были заметно напряжены. Девушка надеялась, что это не из-за сна на неудобном диване.
В подвале было немного холоднее, чем на улице, и она потерла руки. Так как хранение вина не представляло большого интереса для неё, она безучастно бродила по лабиринтам бутылок.
Господи, если бы у нее была клаустрофобия, она не вынесла бы и минуты среди этих бесконечных узких, высоких стеллажей. Её шаги эхом отскакивали от цементных стен, пока она пыталась прочесть названия этикеток. Большинство из них были труднопроизносимыми, и, честное слово, теперь Мэдисон скорее согласится пойти в ад, чем ещё раз сделает хоть глоток этой гадости. Голоса группы стихли, пока девушка водила пальцем по рядам холодных бутылок. Она не была большим любителем вин. Вчерашний вечер был исключением.
Остановившись у края стеллажа, она оглянулась, осознав, что не слышит ни души.
Мэдисон сделала несколько шагов назад, туда, где оставила всех, но никого не обнаружила.
— Дерьмо, — пробормотала она, устремившись по проходу.
Этого не могло случиться. Они не оставили её. Сжав бутылку воды, она завернула за угол и, врезавшись в кого-то, чуть не шлепнулась на пол. Чейз схватил её за руку, не дав ей упасть.
— Ого. Ты в порядке?
Моргнув, она кивнула.
— Я не знала, что ты здесь.
Она сделала шаг назад, не обращая внимания на внезапно ускорившийся пульс. Её реакция была просто смешной.
— Почему ты здесь?
Он склонил голову на бок.
— Группа ушла на обед.
— О? — её живот радостно оживился.
На его губах появилась полу-усмешка.
— Я слышал о пикнике в виноградниках.