Журнал "Компьютерра" N745

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Журнал "Компьютерра" N745, Журнал Компьютерра-- . Жанр: Прочая компьютерная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Журнал "Компьютерра" N745
Название: Журнал "Компьютерра" N745
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 205
Читать онлайн

Журнал "Компьютерра" N745 читать книгу онлайн

Журнал "Компьютерра" N745 - читать бесплатно онлайн , автор Журнал Компьютерра

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Я выбрал черный фон повсюду и размещение снимков по одному, чаще — по два, очень изредка — по три на странице при шести, кажется, полных разворотах.

Что еще очень в программе удобно: когда раскладываешь вер сточный пасьянс, снимки, которые ты использовал, можно заставить исчезнуть из заданного банкакаталога. Я узнал об этой возможности чуть позже, чем надо, — и в книге оказалась пара дублей-двойников.

Пожалуй, единственная проблема, которая возникла во всем этом про цессе, — готовый заказ никак не хотел отправляться в типографию, в Германию. Передача начиналась, шла какое-то время и прерывалась без объяснения причин. Назавтра я написал на фирму отчет об ошибке, мне — в порядке исключения — прислали FTP-реквизиты и отдельно заметили, что файл заказа должен быть назван исключительно латиницей.

Я забрался в папку программы и обнаружил к изумлению, что файл, который я сразу, интуитивно, обозвал EKozl, — почему-то автоматически переименован в такой вот вид: "Заказ — EKozl". Если они знают, что кириллицу их сервер не понимает, зачем же сами добавляют к имени файла этот никому на свете не нужный "Заказ"? Я сообщил о результатах исследования, — пообещали, что тут же поправят. Готов верить, потому что верстальная программа при запуске первым делом лезет в Сеть на предмет возможного обновления.

Теперь — о результате. На печать у них уходит не больше четырех дней, а дошла фотокнига из Германии по нашей стандартной, государственной, почте — еще за неделю. Почтальон, правда, поленился нести ее мне домой, принес только извещение и предупредил, чтобы я там, в отделе доставки, сказал, что, дескать, — на четвертом столе! Когда ее мне с четвертого стола принесли и я нетерпеливо распаковал аккуратненькую бандероль, — я испытал чувство, сравнимое разве что с тем, которое вызвал у меня выход моей первой книжки лет тридцать назад, в Нью-Йорке, в издательстве "Третья волна"! Все выглядело ужасно по-типографски, а деревянная обложка с окошечком (сквозь которое проглядывал ночной портрет автора с фотоаппаратом в руке на Красной площади) шептала слова "Special Еdition". Не найдя в себе терпения дойти до дома, я тут же, на улице, рядом с почтой, стал просматривать страницу за страницей, при каждом очередном перевороте испытывая поистине детский восторг.

Это уже потом, успокоившись, похваставшись книгой передо всеми, перед кем только было доступно и возможно, через двое-трое суток, я стал разглядывать качество печати пристальнее и обнаружил в нем достаточно недочетов. Во-первых, это, конечно, никакой не офсет, да и смешно было бы на него надеяться (хотя я, по наивности, и надеялся), а печать на малотиражной цифровой печатной машине от Сanon, использующей, сколько мне удалось разобрать, твердые чернила: принтер подобной технологии, помнится, еще лет десять назад простоял месяц на столе в моем компьютерровском кабинете. Отсюда и родовые недостатки (конечно, сильно сдемпфированные развитием цифровых технологий последних лет): плохая прозрачность, так сказать — неакварельность, слоев краски, накладывающихся друг на друга, и отчетливо сереющие при взгляде вскользь участки бумаги, краской не затронутые: белые пятна. Так что, если б я печатал фотокнигу на одном из старших струйников от Еpson, полиграфическое качество, пожалуй, выиграло бы. (Помню, как-то к Новому году Epson рассылал избранным, в число которых посчастливилось попасть и мне, рукодельные календари, каждый листок которых был отпечатан не в типографии, а на принтере — такого качества печати я ни до, ни после не видывал нигде, ни на одном офсете!)

Но, повторюсь, — это дефекты, становящиеся заметными с пятого взгляда, когда ощущение счастья и чуда уже уляжется. А именно они — счастье и чудо — и есть главное в этом сервисе. Во всяком случае — с непривычки.

Заказ же первой, ошибочной, фотокниги так и остался невыполненным, ибо я за нее не заплатил, и после получения второй, толстой, платить уже не хочу. Хоть 1400 рублей вроде бы и недорого…

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название