-->

Волшебник из Атласа (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Волшебник из Атласа (ЛП), Кандзака Хадзимэ-- . Жанр: Юмористическое фэнтези / Новелла. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Волшебник из Атласа (ЛП)
Название: Волшебник из Атласа (ЛП)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 197
Читать онлайн

Волшебник из Атласа (ЛП) читать книгу онлайн

Волшебник из Атласа (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Кандзака Хадзимэ

Лина и Гаури прибывают в город Атлас. За полгода до этого, Хальшиформ Белый, гильдмастер гильдии магов пропал без вести, что породило серьезную схватку за власть между двумя претендентами…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 20 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Долгая пауза. Деймия озарено оскалился.

— Ясно… хахахахиихии! Я знал! Да, я знал! Раз вы не головорезы Талима, значит хотите украсть моих химер! Я знал об этом и я вам их не отдам! Я не отдам вам своих деток! Вы их не получите! Ни за что!

Я моргнула.

— Нет-нет мы не собираемся похищать ваших химер!

— Вы… не воры? — он снова смерил нас взглядом. И снова оскалился. — Ясно! Я знал! Раз вы не воры, вы подосланные Талимом убийцы! ААХАХАХАХАХА!

Я схватилась за голову.

— Надежда на конструктивную беседу не оправдалась, — прокомментировал Гаури.

— Моя ошибка, — извинилась я. — Ладно. План такой, хватаем его и заставляем говорить. Постарайся не слишком помять его.

— Это я тебе должен сказать.

— Знаю, знаю, — я замахала руками. Деймия с подозрением отступил назад.

— Не приближайтесь ко мне! Ни шагу дальше! Вахахаха! Вы… посредственности, думаете, сможете одолеть Деймию Синего? Никогда! Вы на это не способны!

Да, да, а как же. Игнорируя его крики, мы побежали.

— Не приближайтесь! Если вы… если вы подойдете ближе…

— И что тогда?

— Вот что! — Деймия дернул за свисающую с потолка веревку. ЩЕЛК… магический круг мгновенно обернулся ямой-ловушкой.

— А… яснооооо…!

— Лина! — Гаури в полете уцепился за меня. — Наколдуй что-нибудь! — сама бы не догадалась! Я уже плела заклинание.

— Левитейшн!

Мой Левитейшн может поднять в небо телегу. Должно сработать даже в антимагическом поле. Мы… все еще падаем?! Вааа! Мы падали медленнее, но падали.

— В чем дело? Мы все равно падаем!

— Я вижу! Не нервничай. Я даже знаю почему, но некогда объяснять. Свой вес я, кстати, смогла бы поднять.

Гаури вцепился в меня крепче.

— Эй… полегче!

— Лина! Умрем вместе!

— Эй, я пошутила! ЭЭЙ! Убери свои руки от… вaaaaaaa ВАААААА!

Мы потеряли равновесие и стали кувыркаться в полете. С громким всплеском мы вошли в воду… кажется. В этот момент я отключилась.

Глава 3: Нечто спящее глубоко под водой

— О-ох… — я приподнялась со стоном и села.

— Пришла в себя? — судя по голосу, Гаури был рядом, но я с трудом видела его силуэт во тьме.

— Ох… подожди минутку, — не вставая на ноги, я стала плести заклинание.

— Лайтинг! — шар света возник между моими ладонями и устремился ввысь. Он остановился там, где обычно бывает потолок, но сиял тусклее, чем обычно.

— Где мы… — я огляделась. Повсюду вода. Она заполняла область, большую, чем комната, из которой мы провалились. Весь особняк Деймии уместится здесь. Со дна бассейна вздымались пять огромных колонн. Мы сидим на верхушке одной из них. Бассейн идеально круглый. Если соединить колонны, выйдет указывающая на север пентаграмма. Копия изображенной в комнате сверху.

— …Рун Брейкер, — скривилась я.

— Что это? — не понял Гаури.

— Я не стала объяснять наверху, теория слишком запутанна, но в целом, это ослабляющее магию поле. Потому не сработал Левитейшн, и мы упали сюда.

Обычно Рун Брейкер ослабляет только боевую магию и проклятья. Чтобы ослабить безвредные заклинания вроде Левитейшена, нужно усилить поле вдвое… нет, еще больше… накладывая поля одно на другое. К тому же Деймия по-видимому внес оригинальные изменения. Подтверждая этот факт, брошенный минуту назад Лайтинг начал угасать.

— Это существенно усложняет дело, — пробормотала я сама себе.

— Но достаточно просто разрушить поле, так? — уточнил Гаури. Я тяжело вздохнула. Для разрушения Рун Брейкера нужно разрушить пентаграмму. Но…

— Верно, но для этого надо разрушить основание одной из колонн.

— Используй какие-нибудь чары.

– Ха! Ты меня вообще слушаешь?

— А что?

— Только что сказала! Поле ослабляет магию! Если бы я могласделать то, что ты говоришь, давно бы сделала!

— Да неужели?

ААААГГХХ! Сейчас у меня в голове лопнет несколько сосудов.

— Почему ты держишься за голову и качаешься?

— Просто так! — ответила я, вставая. Вода капала с моего плаща и одежды. Мы оба мокрые, как водяные крысы. Раз вещи не высохли, значит, я не долго была без сознания.

— Сперва нужно сделать что-то с одеждой.

— Ты прав. Иначе мы закоченеем.

— Хмм… я знаю, как нужно поступить… — Гаури хитро ухмыльнулся. — …Раздеться и согревать друг друга собственными телами!

Ваааа! Я сцепила ладони перед собой, затем начала разводить их, создавая плетение. Гаури изменился в лице.

— Стой! Лина, я пошутил! Это просто шутка! Мне очень жаль! Я извиняюсь!

Шар огня, способного плавить железо, ударил в Гаури.

— Аааааа!…э? — он недоверчиво стал осматривать себя. Из-за Рун Брейкера, мой Файербол не смог бы даже поджечь дрова.

— Ну, как? Теперь твоя одежда сухая, — я со смехом подмигнула ему.

— Так… теперь, когда мы высушились… — я снова огляделась вокруг. Ну, по крайней мере, я выяснила, что проблему не удастся решить, оглядевшись вокруг.

— Можешь что-нибудь сделать? — обеспокоено спросил Гаури.

— Ммм… трудно сказать, — я обернулась к нему. Люк, в который мы провалились, наверняка закрыт. Вокруг только тьма, которую Лайтинг не может разогнать.

— Как ты и сказал, нам нужно разрушить поле, но… — я заглянула в бассейн.

— Не могу даже разглядеть дно, — Гаури тоже смотрел вниз. — Кстати… зачем здесь столько воды?

— Должно быть, у Деймии статус "водный".

— Что? — эх, знала, что он не поймет.

— Хмм, как бы тебе объяснить. Знаешь, про некоторых людей говорят "похож на медведя", или "волчьи повадки"?

— Ага, — Гаури кивнул после короткой паузы.

— В магии есть нечто подобное, некоторые люди имеют сродство с огнем, некоторые — с водой.

Ну, сказанное касается только четырех стихий шаманской магии. Но если я стану объяснять, как это относиться к белой и черной магии, а также к астральному плану, он окончательно запутается.

— И если маг родственный воде использует водное заклинание, эффект будет более сильным.

— То есть, "водный статус", это то же самое, что родство с водой, так? — спросил Гаури после некоторых раздумий.

— Угу, в целом, ты прав. Такие люди могут усиливать заклинание, как-нибудь задействовав "свой" элемент. Например, поместив пентаграмму под водой.

— Понятно, — Гаури скрестил руки. — Значит, Деймия создал антимагическое поле и покрыл его водой для большего эффекта.

Я кивнула.

— Такова моя теория. Вопрос в том, что находиться на дне.

Я снова сплела Лайтинг и запустила шар в воду.

— Э? Увидев, что шар не погас, Гаури удивился.

— Интересуешься, почему он не гаснет под водой?

— Ага, — он утвердительно кивнул.

— Лампы и факелы светятся из-за горения, но Лайтинг — это магический свет. Он не использует горение, потому не гаснет под водой. [2]

— Ясно… весьма полезно. Это понятно, но… — он глядел в воду. Я тоже лишилась речи. Там было глубоко! Очень глубоко. Плотоядные рыбы здесь не водятся, но нырнуть до дна практически невозможно. На дне начертана пентаграмма, а в ее центре…

— Что там? — спросил Гаури. В центре было что-то вроде гигантского самоцвета… вроде очень тусклого изумруда. Казалось, внутри него что-то есть, но из-за расстояния и искажения невозможно понять.

— Не знаю, — с трудом призналась я. Мы рассматривали этот объект. Спустя некоторое время, Гаури заговорил.

— Я бы сказал, внутри изумруда кто-то есть.

— Чтоооо? — я повысила голос.

— Ммм. Я бы сказал, человек, — Гаури говорил, перегнувшись через край колонны. У него должно быть превосходное зрение. Я на глаза не жалуюсь, но видела только неясную тень.

— Нужно это проверить. У меня нет разумных объяснений, но чувствую, этот объект очень важен для работы поля.

— Проверить… как?

— Для начала…

ТЫК. Я неожиданно пнула Гаури.

— Аааа! Уууу!

БУЛЬК. Подняв тучу брызг, он свалился в воду.

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 20 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название