Дети Понедельника
Дети Понедельника читать книгу онлайн
Современное высшее образование с применением компьютерных технологий - что может быть менее подходящей темой для юмористического романа? Слишком сухо и академично. Волшебство - звучит многообещающе, однако банально. Но если к первому прибавить второе, сумму умножить на суровую российскую действительность, произведение возвести в степень исконно русского раздолбайства и, наконец, приплюсовать две строгие английские переменные, получится нечто совершенно непредсказуемое, как, например, Российский филиал Британской Академии Высшей Магии. Как и все учебные заведения подобного типа для последующей спокойной работы филиал должен пройти неприятную процедуру под названием государственная аттестация. Казалось бы, ничего особенного. Но… В силу своего национального менталитета филиал живет по Законам Мерфи вообще и своим собственным правилам в частности, вследствие чего оказывается неготовым к предстоящей проверке. Для оказания помощи ректор Лондонского Центра Академии отправляет лучших преподавателей выявлять и исправлять имеющиеся недостатки. Консервативные англичане попадают в чуждую им среду, странную и непонятную, становясь полноправными сотрудниками Российского филиала. Их русские коллеги, как ни стараются, не могут привести ни документацию, ни помещения, ни студентов в благочестивый вид, дабы на всякое авось находится свое небось, а в результате выходит накося выкуси. И так - во всех сферах жизни и работы академиков, включая сам учебный процесс, вторящую ему незаменимую воспитательную работу, совместные походы на природу и даже самостоятельные ремонты. Однако надо отдать им должное: со своими проблемами, неприятностями и нестандартными ситуациями сотрудники справляются, пусть не сразу, не так хорошо, как требуется, но худо-бедно Академия существует, чтобы учить еще неокрепшее подрастающее поколение. В распоряжение филиала предоставлены новейшие технологии, призванные вложить знания в головы будущих специалистов по высшей магии. Как эти технологии работают - отдельный разговор. Стремление сделать, как лучше, зачастую приводит к как всегда, а убеждение, что хуже уже не бывает, заменяется пониманием, что бывает еще и не так! Но Ура! Проверка пройдена, документы получены, командированным волшебникам пора домой… Ан нет! В филиале меняется руководство, и жизнь входит в новое, еще более непредсказуемое русло. И все-таки, несмотря на перипетии судьбы, есть у нашего удивительного народа потрясающая способность не унывать и смеяться над собой со всеми своими достоинствами и недостатками. А посему, пусть неизвестно, что будет завтра, - это ли беда, - сотрудники Академии идут по жизни, смеясь, и главным их девизом звучат слова: Поживем - увидим. Доживем - узнаем. Выживем - учтем!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Он вскинул правую ладонь, разведя пальцы на манер командора Спока, взмахнул ею - папок стало восемь.
- Какой классный ксерокс! - ахнула Ульяна. - А можно и нам такой же? А то наш уже совсем зачах, - но получив в ответ гневный взгляд от босса, умолкла.
- Каждое подразделение берет себе один экземпляр и работает! Вопросы есть?
Вопросов от ошарашенных "радостным" известием сотрудников не последовало.
- Свободны!
Все зашевелились, поднимаясь с мест. Двое или трое подошли к столу за инструкциями. Мгновение спустя раздался истошный вопль.
- Так ведь они же на английском!
Развернувшийся было к выходу Шеллерман раздраженно обернулся:
- В чем еще дело?!
- Инструкции, профессор…
- Да они на английском…
- На английском языке, как их читать?!.
- Это какой-то кошмар! Что с ними делать?…
- Тихо! - рявкнул профессор. - Кто у вас хоть немного знает английский?
- Нонна Вениаминовна, Янина, Лина и Динь Динь.
- Возьмите инструкции и займитесь переводом. Остальные будут вам помогать!
- Каким образом?! Все остальные в английском языке ни уха, ни рыла! А нам на такой объем несколько недель потребуется! - попыталась возмутиться Нонна Вениаминовна, которую с готовностью поддержала Янина. Видимо, на обеих сказывалось желание работать в прежнем темпе.
Лина благоразумно промолчала и мрачно переглянулась с Динь Динем, преподавателем заклинаний на английском языке, родившемся на Кубе, но волею судьбы живущего в России.
- Все переводить и не придется! - раздраженно пояснил Шеллерман. - Только то, что касается организации учебного процесса, - он открыл папку и вынул оттуда листов примерно восемьдесят. - Остальное переведем мы с профессором МакДугл. А вам поможет Динь Динь! - Шеллерман кивнул в сторону молодого кубинца.
- Я вообще-то больше по-португальски, - смущенно сознался тот, поправив очки, - но попробую.
- Надо не пробовать, а делать. Это чрезвычайно важно! Остальные будут набирать на компьютере перевод. Всё! Свободны!
Сотрудники потянулись к выходу, таща за собой стулья и озадаченно переговариваясь. Начальник учебного отдела отдала свою часть листов Лине, а Янина - Динь Диню под благовидным предлогом большой загруженности в связи с подготовкой к предстоящей проверке, и "осчастливленные" нежданно свалившимся поручением "переводчики" поделили документы и разошлись по местам - выполнять задание.
Ненадолго воцарилась относительная тишина, пока ее не прервало изумленное восклицание Лины.
- Сколько-сколько листов расписания?!.
Ей вторил растерянный голос Динь Диня.
- Что значит: "Выставлять оценки прошедшие, настоящие и будущие"? Это еще как понимать?!.
Менеджеры нервно запереглядывались и кинулись выяснять, что все это значит, но их мрачные коллеги только отмахивались. Мало-помалу все привыкли к тому, что возмущенное шипение доносилось то из одного, то из другого угла. Лина яростно черкала листы карандашом, то краснея от гнева, то бледнея от злости. Динь Динь, зашвырнув куда-то свои очки, стучал по клавиатуре, как отбойный молоток по барабанным перепонкам, одновременно виртуозно ругаясь сквозь зубы по-португальски.
Когда через несколько часов они представили получившийся перевод, начали ругаться все остальные. На русском литературном, русском разговорном, английском, французском, немецком, украинском (все зависело от того, кто какой язык изучал в средней школе) с мыслимыми и немыслимыми акцентами, то и дело упоминая всех известных и неизвестных доселе родственников.
- Это чудовищно! - печально подвела итог Маргарита Леопольдовна. - Просто чудовищно!
- Еще бы не чудовищно! - откликнулась Лина, нервно отгрызая ластик на конце карандаша. - Вот, взгляните! В наличии должно быть пять видов расписания, а именно: реальное, консенсуальное, виртуальное, общее и дополнительное, - она распалялась все больше и больше, - и каждое направление обучения должно быть раскрашено в свой цвет! И все ведомости текущей аттестации тоже должны быть помечены соответствующими цветами! А ведомости нужны свои на каждую разновидность этого долбанного расписания! Как прикажете это все понимать?!.
Полуэкт Полуэктович, с интересом слушающий сей инструкционный бред, решил высказать свои соображения по данному поводу и на полном серьезе заявил:
- А вот тут-то и сливаются реальная и воображаемая реальности, понятно, да? Кажется, что все, как надо, но на самом деле дело совсем не так обстоит! Другой вопрос, каким образом скомпоновать необходимые элементы в единое нерушимое целое, используя представленные реальности и пространственно-временной континуум, понятно, да? Но в любом случае, если просто всегда не просто, и это каким-то образом хорошо, то это уже очень, очень плохо!…
Крак!… Карандаш, стиснутый слишком крепко, сломался. Лина, одна из немногих, кто мог понять запутанные словосплетения начальника технического отдела, сжимая обломок карандаша на манер кинжала, медленно поднялась с места, явно прикидывая степень и форму членовредительства, которое собиралась причинить не в меру умно выражающемуся коллеге, но вместо этого развернулась к ближайшему к ней шкафу и принялась легонько биться головой о боковую стенку.
- Что ж ты так убиваешься? - вмешалась Саша. - Ты ж так не убьешься! Смотри, как надо: А-А-А-А-А-А-А-А-А-А!…
Вечером того же дня Шеллерман отчаянно пытался сосредоточиться на составляемом документе. Однако ему, привыкшему к тишине персонального рабочего кабинета, было практически невозможно не обращать внимания на творившийся вокруг кавардак. В крошечном помещении толпилось человек пятнадцать - и сотрудники, и студенты. Они сновали туда-сюда, разговаривали, спорили, смеялись, шелестели бумагой. Пулеметными очередями щелкали клавиатуры раздолбанных компьютеров; системники гудели, как драконы на взлете. Голоса сливались в странную какофонию.
- Девушка, ну что Вы в заявлении написали?! Какая еще "колдовастика"?…
- А я ему говорю - ты что, сбрендил, я же не сумасшедшая…
- И тут ангел сказал: "Вы только половину времени использовали, почему бы вам еще не повеселиться?"
- Да не колдовастика, а колдовство!…
- А можно, я тесты домой возьму, у меня ребенок маленький… 15 лет всего…
Профессор попытался мысленно успокоиться. Посчитал до десяти. Пересчитал еще раз. Извлек квадратные корни и возвел цифры в куб. Не помогло. "Я их сейчас прокляну! - подумал Шеллерман, сжимая ладонями гудящую голову. - Всех до одного! Вот только заклинание вспомню и…" Он сформулировал проклятие: "Заткнись, а то порежу!" и… в эту секунду погас свет. А поскольку было уже немногим после шести часов вечера, и фонарь за окном, как обычно, не горел, в кабинете воцарилась абсолютная тьма! "Проклятье, неужели лангольеры?… Неужто и сюда добрались?" Вдруг из темноты раздался раздраженный голос Люды:
- Блин, опять конец света!
В ответ послышался ехидный комментарий из другого угла.
- Не опять, а снова! Сегодня еще ни разу не выбивало! - Майя, как всегда, была полна язвительности.
- Господи, ну что это такое? Я опять не сохранилась! - жалобные стенания Лины, не успевшей доделать расписание для отчетов, эхом отдавались от потолка.
- Это не Господи, это чайник! Так! Кто опять включил чайник и не выключил при этом обогреватель, верхний свет и все мониторы?! - Нина не упускала возможности поругаться с кем бы то ни было, что доставляло ей моральное удовлетворение.
- Вот, б…, почему свет не включают? Что, у нас никто не знает, где рубильник?!.
- Пойду, посмотрю! ОЙ! Что это?!…
- Это моя нога, вот что! Сядь, а то навернешься, сама схожу!…
- Можно подумать, ты не можешь навернуться!…
- А мне до дверей ближе!…
Профессор решил, что с него хватит:
- Немедленно замолчите! - Хьюго сухо щелкнул пальцами, и в воздухе повис светящийся шарик, похожий на шаровую молнию размером с небольшой мандарин.
Свет выхватил лица его новых подчиненных - они выглядели раздосадованными, но никто не казался испуганным, ни даже удивленным. Видимо, случившееся было в порядке вещей и никого не шокировало.