Контактов не будет (сб.) ил. Д.Преображенского

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Контактов не будет (сб.) ил. Д.Преображенского, Варшавский Илья Иосифович-- . Жанр: Юмористическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Контактов не будет (сб.) ил. Д.Преображенского
Название: Контактов не будет (сб.) ил. Д.Преображенского
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 239
Читать онлайн

Контактов не будет (сб.) ил. Д.Преображенского читать книгу онлайн

Контактов не будет (сб.) ил. Д.Преображенского - читать бесплатно онлайн , автор Варшавский Илья Иосифович

Илья Варшавский. Контактов не будет. Авторский сборникПовести и рассказы разных лет.Содержание:Евангелие от ИльиИлья Варшавский. Петля гистерезиса (рассказ, иллюстрации Д. Преображенского), стр. 4-44Молекулярное кафеИлья Варшавский. Утка в сметане (рассказ, иллюстрации Д. Преображенского), стр. 46-53Илья Варшавский. Тупица (рассказ, иллюстрации Д. Преображенского), стр. 54-60Илья Варшавский. Экзамен (рассказ), стр. 61-66Илья Варшавский. Проделки Амура (рассказ), стр. 67-79Илья Варшавский. Молекулярное кафе (рассказ), стр. 80-82Контактов не будетИлья Варшавский. Побег (рассказ, иллюстрации Д. Преображенского), стр. 85-97Илья Варшавский. Старики (рассказ), стр. 98-102Илья Варшавский. Контактов не будет (рассказ), стр. 103-112Илья Варшавский. Любовь и время (рассказ), стр. 113-129Илья Варшавский. Конференция (рассказ), стр. 130-135Илья Варшавский. В атолле (рассказ), стр. 136-140Илья Варшавский. Фиалка (рассказ), стр. 141-147Илья Варшавский. Судья (рассказ), стр. 148-149Илья Варшавский. Взаимопонимание возможно (рассказ), стр. 150-156Секреты жанраИлья Варшавский. Инспектор отдела полезных ископаемых (повесть, иллюстрации Д. Преображенского), стр. 159-213Илья Варшавский. Ограбление произойдет в полночь (рассказ), стр. 214-222Илья Варшавский. Новое о Шерлоке Холмсе (рассказ), стр. 223-226Илья Варшавский. Секреты жанра (рассказ), стр. 227-234Илья Варшавский. Гомункулус (рассказ, иллюстрации Д. Преображенского), стр. 235-240Илья Варшавский. Предварительные изыскания (рассказ), стр. 241-255Илья Варшавский. Диктатор (рассказ, иллюстрации Д. Преображенского), стр. 256-265Илья Варшавский. Фантастика вторгается в детектив, или Последнее дело комиссара Дебрэ (повесть), стр. 266-312Тревожных симптомов нетИлья Варшавский. Сюжет для романа (рассказ, иллюстрации Д. Преображенского), стр. 315-326Илья Варшавский. Повесть без героя (рассказ), стр. 327-360Илья Варшавский. Тревожных симптомов нет (рассказ), стр. 361-374Час в эфиреИлья Варшавский. Ветеран (рассказ, иллюстрации Д. Преображенского), стр. 376-397Илья Варшавский. Час в эфире (автобиографический этюд для тех, кто интересуется жизнью автора), стр. 398-407Илья Варшавский. Бедный Стригайло (фантасмагория, иллюстрации Д. Преображенского), стр. 408-441Илья Варшавский. Альбом (рассказ, иллюстрации Д. Преображенского), стр. 442-444Илья Варшавский. Из начатой автобиографии, стр. 445-450Илья Варшавский. Лекция по парапсихологии (рассказ), стр. 451-454В. Ревич. Еще раз о петле гистерезиса… (послесловие), стр.Рисунок на переплёте и иллюстрации Д. С. Преображенского.Формат pdf адаптирован для чтения на компактных "читалках" и планшетах.Имеется оглавление. Кто-то качественно выполнил непростую работу.Примечание:Данная электронная сборка не является копией какого-либо полиграфического издания.Это компьютерная компиляция текста и элементов оформления книги.

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 104 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
* * *

Нода, морщась, проглотила несколько ложек супа и отодвинула тарелку.

— Больше не могу. Послушайте, Дан, вы-то как туда попали?

— В общем случайно. А вы давно?

— Давно. Уже больше шести месяцев.

— Но почему? Ведь ваше положение в университете…

— Ох, Дан! Все это началось очень давно, еще в студенческие годы. Вы помните наши вечеринки? Обычная щенячья бравада. Наркотики. Вот и втянулась.

А они ведь все знают, вероятно, следили. Предложили работу. Платят отлично, героину — сколько угодно. Раньше не понимала, что там творится, а теперь, когда начала догадываться…

— Вы имеете в виду Проблему? Вам что-нибудь о ней известно?

— Очень мало, но ведь я аналитик. Когда у меня возникли подозрения, я разработала систему определителей. Начала систематизировать все, что интересует машину, и тогда…

Она закрыла лицо руками.

— Ух, Дан, как все это страшно! Самое ужасное, что мы с вами совершенно беспомощны. Ведь программа машины никому не известна, а тут еще вдобавок добрая треть наркоманов и алкоголиков, работающих на нее, бывшие военные. Вы представляете себе, на что они способны?!

— Вы думаете, — спросил Ронг, — что Проблема имеет отношение к какому-то новому оружию? Но тогда почему они пригласили меня? Ведь я биохимик.

Нода залилась истерическим смехом.

— Вы ребенок, Дан! Они ищут новые идеи главным образом в пограничных областях различных наук. Перетряхивают все, что когда-либо было известно человечеству. С незапамятных времен. Сопоставляют и анализируют. — Она понизила голос: — Вы знаете, есть мнимости в геометрии. Никто никогда не думал об их физическом смысле. Однако когда человек — ну, словом, героин…

мало ли какой бред тогда лезет в голову. Так вот, все, что я тогда думала по этому поводу, машина сожрала без остатка. А разве вы не замечали, что лампочка над вашей головой часто вспыхивает при самых невероятных предположениях?

Ронг задумался.

— Пожалуй, да. Однажды — это было к концу рабочего дня, я был утомлен и плохо себя чувствовал — мне пришла в голову дикая мысль, что, если бы кровь, кроме гемоглобина, содержала еще хлорофилл… Можно было бы осуществить газовый обмен в организме по замкнутому циклу. Правда, тут встала бы проблема превращения кожных покровов в прозрачные…

— И что же?! — Нода вся подалась к Ронгу. — Как она на это реагировала?!

— Зачавкала, как свинья, жрущая похлебку.

— Вот видите! Я была уверена, что здесь должно быть что то в этом роде!

— Не знаю, — задумчиво произнес Ронг, — все что очень странно, но я не думаю, чтобы какое-либо оружие могло быть создано на базе таких…

— Вероятно, это не оружие, — перебила Нода. — Но если мои подозрения правильны, то эта кучка маньяков получит в свои руки жуткие средства порабощения… Не зря они не жалеют денег и ни перед чем не останавливаются, чтобы заполучить в свои лапы нужных им ученых.

— Но что мы с вами можем сделать, Нода?

— Мне нужно еще два дня, чтобы закончить проверку моей гипотезы. Если все подтвердится, мы должны будем попытаться предать все огласке. Может быть, газеты…

— Кто нам поверит?

— Тогда мы должны будем уничтожить машину, — сказала она, вставая.

— А теперь, Дан, отвезите меня домой. Мне нужно выспаться перед завтрашним поединком.

* * *

Прошло два дня. Ронгу больше не удавалось переговорить с Нодой. Дверь ее кабинета всегда была заперта изнутри. На стук никто не отзывался.

Ронг не мог отделаться от тревожных предчувствий.

Тщетно он поджидал Ноду у выхода. Либо она не покидала кабинета, либо Латиани уже кое о чем пронюхал и успел принять контрмеры.

Было около трех часов, когда слух Ронга резанул пронзительный женский вопль. Он выбежал в коридор и увидел двух верзил в белых халатах, волочивших Ноду. Ронг бросился к ним.

— Меня увозят, — крикнула Нода, — наверное, они… — Ей не дали договорить, один из санитаров зажал ей ручищей рот.

Ронг схватил его за воротник.

— Стукни его, Майк, — проревел тот, вертя шеей. — Они все тут сумасшедшие!

Ронг почувствовал тупую боль в виске. Перед глазами вспыхнули разноцветные круги…

* * *

— Где Латиани?!

— Он уехал минут тридцать назад. Сегодня не вернется.

Ронг рванул дверь. Кабинет был пуст.

— Куда увезли Ноду Сторн?!

Лицо секретарши выразило изумление.

— Простите, доктор Ронг, но я не поняла…

— Бросьте прикидываться дурочкой! Я спрашиваю, куда увезли Ноду Сторн?!

— Право, я ничего не знаю. Может быть, господин Латиани…

Отпихнув ногой стул, Ронг бросился вниз.

Нужно было принимать решение.

Ясно, Ноду убрали потому, что она достаточно близко подошла к разгадке этой преступной тайны. Нет ничего проще, чем объявить сумасшедшей женщину, у которой нервная система расшатана постоянным употреблением наркотиков.

Ронг вернулся в свой кабинет.

Откинувшись на подушки, он пытался привести в порядок мысли, мелькавшие в голове.

Найти Ноду будет очень трудно. Вероятно, они ее держат в одной из психиатрических лечебниц под вымышленным именем. Даже если это не так, то все равно медицинские учреждения подобного рода очень неохотно выдают справки о своих пациентах. Да и кто он такой, чтобы требовать у них сведений? Насколько ему было известно, родственников у нее нет. Можно обшарить всю Дономагу и ничего не добиться.

Ведь пока машина работает, каждый день неуклонно приближает страшную развязку. О, черт! Если б можно было проникнуть за эту прозрачную броню!

Ронг вспомнил двух черепашек, которых показывал ему Дорик. Даже если каким-то чудом удалось бы вывести из строя машину, те ее сразу реставрировали бы. Ведь им достаточно получить сигнал… Стоп! Это, кажется, мысль!

От напряжения лоб Ронга покрылся каплями пота.

Полученный сигнал о неисправности какого-либо элемента заставляет черепаху идти к месту аварии, чтобы сменить негодную деталь запасной. А если сделать, чтобы было наоборот — отсутствие сигнала побуждало бы заменить годную деталь вышедшей из строя? Но что для этого нужно? Очевидно, где-то в схеме нужно переключить вход на выход. Изменить направление сигнала, и программа на самосохранение у машины превратится в манию самоубийства.

Внезапно наверху что-то щелкнуло и вспыхнул зеленый сигнал.

"Ага! А ну, дальше! Как проникнуть за броню, чтобы переключить контакты?

Это нужно сделать у обеих черепах. Ура! Молодчина, Ронг! Слава богу, что их две! Пусть переключат вводы друг у друга".

Многочисленные реле непрерывно щелкали чад головой Ронга. Зеленый сигнал светился ярким светом.

Машина явно заинтересовалась этой идеей.

Однако еще нельзя было понять, сделает ли она из нее какие-либо практические выводы.

Ронг вышел в коридор. Черепашки прекратили свой бег и стояли, уставившись друг на друга красными глазами. Ронг приник к перегородке.

Прошло несколько минут, и вот одна из черепашек начала ощупывать другую тонкими паучьими лапками. Затем неуловимо быстрым движением откинула на ней крышку…

* * *

Теперь все сомнения исчезли. Обе черепашки вновь двигались вдоль машины, снимая многочисленные конденсаторы и сопротивления. Судя по скорости, с какой они это проделывали, через несколько часов все будет кончено. Ронг усмехнулся. Больше ему здесь нечего было делать.

* * *

На следующее утро Ронг влетел в кабинет Латиани.

— А, доктор Ронг! — на губах Латиани появилась насмешливая улыбка. Могу вас поздравить. С сегодняшнего дня ваш оклад увеличен на пятьсот соле.

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 104 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название