Злое колдовство
Злое колдовство читать книгу онлайн
Город Щедрый наводнен ужасом и паникой. Юля Ветрова – ведьма высшей категории – творит ЗЛОЕ КОЛДОВСТВО. А еще она грозится прикончить самого Сидора Акашкина, местного журналиста, героя пера и ноутбука. Так что Акашкину приходится бежать в Толедо и просить у тамошних ведьм идеологического убежища. И не подозревает Акашкин, что в Толедо ждет его самое главное событие в его жизни… Пока же в городе Щедром работников мэрии превращают в аквариумных рыбок, директора завода – в игуану (чтоб зарплату рабочим не задерживал), пьяницу – в стиральную машину… Догадайтесь, кто за всем этим стоит? Уж конечно не Баба Зина Мирный Атом!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Пусть!
– Сидор, милый, не надо! Прошу тебя!
– Он хотел тебя укусить!
– Он негодяй и коварная тварь, но ты не должен снисходить до него.
– Я не убью его только в том случае, Дениза, если ты простишь меня.
– Прощаю! Прощаю!
– И мы поженимся?
– Да, Сидор! И я не надену шляпку! И позволю тебе пить коньяк!
– А пиво?
– Это уже чересчур, Сидор!
– Ладно, тогда убью этого вампира, и дело с концом.
– Хорошо, Сидор, пусть будет пиво. Но не больше одной бутылки по выходным. А то ты у меня сопьешься.
– Дениза, я человек-кремень. Ты уверена, что не хочешь гибели этого негодного вампира?
– Да, да! Мы не должны омрачать нашу свадьбу его смертью.
– Ну раз так – пусть живет.
Сидор отошел от вампира и спрятал кол за спину. Кол будто растворился во тьме. Аларих сидел на ковре, уткнув голову в лежащие на коленях руки. Казалось, он был полностью повержен и даже не решался сопротивляться.
– Аларих, – сурово сказала Дениза, осторожно подходя к вампиру. – Вы нарушили правила Дворца Ремесла и за это будете уволены с должности штатного психолога.
Молчание было ей ответом. Аларих сидел неподвижно как статуя. Дениза отступила от него, понимая, каково королю вампиров быть поверженным простым человеком.
Она повернулась к Сидору. Глаза ее сверкали.
– Сидор…
– Дениза…
На пороге комнаты психологической разгрузки они заключили друг друга в объятия.
– Сидор, ты совсем не умеешь целоваться.
– А когда мне было учиться? И у кого? Ведь рядом не было такой женщины, как ты, дорогая. Неужели ты действительно меня простила?
– Да. Ты спас мне жизнь. Ты неотразимый и славный. Идем к Дарье.
– Зачем?
– Глупый! Сообщим ей о предстоящей свадьбе. Ведь именно Дарья как верховная жрица будет проводить обряд нашего бракосочетания.
– Идем.
– Идем.
Они ушли. Свечи в комнате психолога чадили и гасли. А Аларих все сидел на полу, словно изображал из себя аллегорическую фигуру Разбитых Надежд.
…Свадьба Денизы Грэм и Сидора Акашкина не была помпезной и пышной – на этом настояли сами брачующиеся. Дениза стояла перед верховной жрицей в простом шелковом белом платье и легкой фате, а Сидор – в белом костюме-тройке, оживленном бордовым галстуком-бабочкой и бордовой же гвоздикой в петлице. Зато как лучился светом храм Дианы – богини ведьмовства, храм, где и проходила церемония! И когда Дарья спросила жениха и невесту, по доброй ли воле они согласны стать мужем и женой, «да» Сидора и Денизы прозвучало совершенно искренне и радостно. А волшебный свет засиял ярко, словно радуга! Разряженные в пух и прах «авантюринки» осыпали молодоженов розовыми лепестками, рисом и монетками. Когда Дениза и Сидор рука об руку пошли к выходу, зазвучал не свадебный марш Мендельсона, а древний, малоизвестный ведьмовской гимн Жениху и Невесте. Это была торжественная, прекрасная и заставляющая сердца биться быстрее музыка – музыка настоящей любви. Под эту музыку вслед новобрачным два старых уважаемых зомби бросили старые башмаки – чтобы брак был удачным…
В первую брачную ночь Дворец Ремесла жил обычной жизнью. Кому положено спать – спал, кому положено колдовать – колдовал, и лишь для Денизы и Сидора эта ночь была особенной. Наши влюбленные провели ее вполне благополучно: Сидор научился не только целоваться, забыл про журналистику и Пулицеровскую премию, а Дениза… О, Дениза была просто неподражаема…
Но ночь проходит, и наступает утро. Ближе к полудню молодоженов в их свадебной комнате, убранной атласными сердцами и розами, разбудил деликатный телефонный звонок.
– Лежи, дорогая, я возьму трубку, – сказал Сидор и поднялся с ложа любви. Оказалось, звонила сама Госпожа Ведьм, чтобы напомнить молодоженам, что праздничный завтрак уже сервирован и ждет не дождется виновников торжества.
Сидор и Дениза приняли душ (не очень быстро) и оделись (гораздо быстрее).
– Идем, милый, – шепнула Дениза мужу, когда тот чересчур увлекся поцелуями. – Нехорошо заставлять Госпожу Ведьм ждать.
Завтрак был изумительный: разнообразные деликатесы и роскошные вина заставляли стол просто ломиться от изобилия. Молодоженов еще раз поздравили Дарья и Герцог Рупрехт.
– Мы совсем забыли подарить вам свадебный подарок, – улыбаясь, сказала Дарья.
– Лучший подарок – это Дениза, – благоговейно заметил Сидор и подал жене тарталетку с лебяжьим паштетом.
– Лучший подарок – это Сидор, – нежно проворковала Дениза и скормила мужу виноградину.
– Это понятно, – кивнула Дарья. – Но чего бы вы еще хотели? Честно, без ложной скромности.
– Я бы хотела, чтобы Сидор достиг-таки литературной славы, – сказала Дениза. – Но я думаю, что он этого добьется и без всякой магии. А еще я хотела бы, чтобы он всегда был в безопасности. Ведь у него столько врагов и недоброжелателей!
– Дорогая, это мелочи… Скушай персик. Ах ты мое солнышко!
– Дениза, я тебя понимаю. Что ж, моя охранная магия всегда будет с вами, где бы вы ни были. – Дарья отпила ананасового сока и лукаво посмотрела на Сидора. – А какой подарок хотели бы вы, Сидор?
Тот несколько секунд помолчал, сосредотачиваясь. Наконец сказал:
– Почтенная Госпожа Ведьм, раньше для меня не было ничего важнее карьеры и славы. Но благодаря тому что я попал во Дворец Ремесла и встретил Денизочку, я многое понял, и жизнь моя изменилась. Теперь я хочу, чтобы у меня была семья – милая жена (слава святой Вальпурге, она у меня есть!), дети (раньше я не любил детей, а теперь хочу по меньшей мере троих) и собака (например, золотистый ретривер). Это для меня идеал счастья. А на домик для нашего семейства я заработаю (буду пахать как проклятый!) безо всякой материальной помощи.
– Это прекрасно! – воскликнула Дарья. – Это благородно. Я горжусь вами, Сидор. Мне особенно понравилась идея про золотистого ретривера. Щенка мы вам с Рупрехтом найдем самого породистого. Но это все, как бы это сказать, касается вас вместе с Денизой. А что вы хотите лично для себя, Сидор? Может быть, у вас есть заветное желание?
Сидор вздохнул. Поцеловал руку Денизы. И сказал:
– Да, Госпожа, такое желание у меня есть. Я хочу, чтобы больше никто в меня не вселялся. Вы не представляете, каково это – быть не личностью, а лишь носителем для какого-нибудь гада! В Щедром, помнится, в меня вселился какой-то непонятный тип, то ли бог, то ли, наоборот, демон, и жизни мне спокойной не давал. Потом эта Королева солитеров, не будь она за столом помянута!
– Да уж, это неприятное воспоминание, – поморщилась Дарья.
– Так вот. Ради спокойствия моей семьи я прошу вас, Госпожа Ведьм, сделать какое-нибудь заклятие, чтобы в меня больше никто не вселялся, – сказал Сидор. – Я не хочу, чтобы Дениза страдала, видя, что в ее мужа вселилась очередная тварь.
– Сидор, – сказала Дарья, – заклятие вам не нужно.
– Почему?
– Потому что вы стали полноценной личностью. Ваша душа цельная и крепкая как алмаз, так что никто не посмеет не то что в вас вселиться, а и даже приблизиться. Поверьте мне.
– Верю, – просто сказал Сидор.
– Кстати, а куда вы решили отправиться в свадебное путешествие? – поинтересовался за чаем Герцог Рупрехт.
– На родину Сидора, – поспешила ответить Дениза. – В Россию, в город Щедрый.
– Да, – кивнул Сидор. – Теперь я не боюсь, что меня убьет там какая-нибудь обезумевшая колдунья. Хватит. Слишком долго я боялся.
– Что ж, – сказал Рупрехт, – это ваш выбор.
И так закончился этот знаменательный завтрак.
Через три дня Дениза уже собирала их с Сидором вещи, чтобы лететь в Россию. Проблемы с визами и билетами легко решила Дарья Белинская, пользуясь своим статусом главной ведьмы. Поскольку возня с чемоданами и тряпками – дело сугубо женское, Сидор отпросился у жены побродить в последний раз по Дворцу Ремесла.
– Хочу попрощаться с дворцом, – сказал Сидор. – Ты не против, милая?
– Не против, конечно. Но мы не раз сюда приедем…
