-->

Врачебная сказка, или Операция "Алатырь"

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Врачебная сказка, или Операция "Алатырь", Наркинская-Старикова Лина-- . Жанр: Юмористическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Врачебная сказка, или Операция "Алатырь"
Название: Врачебная сказка, или Операция "Алатырь"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 147
Читать онлайн

Врачебная сказка, или Операция "Алатырь" читать книгу онлайн

Врачебная сказка, или Операция "Алатырь" - читать бесплатно онлайн , автор Наркинская-Старикова Лина

Если ты — врач и приличная девушка, а у тебя в квартире рыдает сын Змея Горыныча, требуя немедленной помощи для папеньки, объевшегося шаурмой на Маяковке, если ты приглянулась бабе Яге в качестве спасителя мира, потому что местная Пифия написала стихи, и камень Алатырь поломался, а собственная кошка потирает лапки, продав тебя за дырку от бублика и внимание Кота Бегемота, что делать? Верно! Надо немедленно хватать штатив от капельницы, предупредить мужа, что будешь поздно, вызвать лучшую подругу и отправляться в путь!

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Небеса над мужчинами разверзлись, и грянула гроза. Это было нечто. Зарницы лупили одна за одной. И каждая норовила попасть именно в жерло проснувшегося вулкана. Орландо и Вельзевул стояли рядом на самой вершине в потоках лавы и огне. Ничего более страшного мне видеть не приходилось!

С небес спустился уже знакомый нам Архангел Гавриил во всем своем великолепии. Он подошел к мужчинам и громогласно обратился к взывавшему:

— Зачем ты звал меня, ученик? Ты сказал, что готов к самому главному экзамену твоей жизни. Так ли это?

— Да, учитель, — поклонился Орландо. Вельзевул отошел в сторону и молча наблюдал эту сцену.

— Ты хочешь сдавать его здесь?

— Да, учитель!

— Тогда отвечай: что самое важное на Земле?

— Любовь, учитель!

— Правильно, тогда говори остальное! — голос Архангела разносился на многие километры. Весь ад замер, слушая его.

— Я отказываюсь от завещанной мне миссии! — гордо изрек Орландо. — И это забери, мне не по силам! — В руки Архангела плавно спикировали белоснежные крылья ангелочка. Дашка охнула и закрыла лицо руками.

— Ты все решил? — уточнил Гавриил.

— Да, учитель, я все решил. Я хочу, как и моя мать, быть человеком! Я люблю земную женщину! Ради нее я пройду огонь и воду!

— Я знал, что это случиться, — с сожалением в голосе произнес Гавриил. Неожиданно ласково погладив Орландо по голове, добавил: — Будь счастлив, мой мальчик! Твоя мать не сказала тебе всей правды. Она захотела стать человеком ради другого человека, но он не оценил этой жертвы. Назад хода не было. Я стал помогать ей, я любил твою мать! И именно я — твой отец. — Бывший ангел поднял глаза и посмотрел прямо в лицо новообретенному отцу. Тот взгляда не отвел. Они обнялись.

— Потом наговоритесь, — влез во встречу родственников Вельзевул. — Отдай мне то, что принадлежит мне! — он протянул руку Орландо. Тот удивленно посмотрел в сторону протянутой руки.

— А что я тебе должен еще отдать? — неожиданно парень согнулся пополам и протяжно вскрикнул. На ладони у Вельзевула замельтешило маленькое черное пятно, противно ржущее.

— Все, ты свободен! — выкрикнул Вельзевул и, обернувшись вокруг своей оси, хлопнул в ладоши. — Теперь все уходите отсюда, — он самодовольно улыбнулся. — Сейчас здесь будет очень жарко!

Мы вчетвером стояли возле нашего дома на колесах. Точнее, на волнах. Гидра, как и обещала, спустила наш дом на воду. На основании рекомендаций по изменению облика моего мужа дом превратился в двухпалубный корабль. Гидра стояла на берегу и приветливо махала нам лапой.

— Все, как просил! — хлопнула она Андрея по спине. Тот еле удержался на ногах и недовольно хмыкнул. — Да ладно тебе! — улыбнулась Гидра.

Загрузившись на корабль, проверив состояние коней и конюшни, которую даже на корабле Андрей умудрился сохранить, мы, наконец, отчалили от Загадочного берега. Гидра долго махала нам вслед, затем, распахнув крылья, взмыла в воздух.

— За дочкой моей пригляди! — крикнула я ей вслед.

— Обязательно! — раздался голос с высоты драконьего полета.

На столе разложена карта из путеводителя по Фольклору. Мы в кают — компании жарко спорим о том, куда нам необходимо плыть. Как оказалось, моряков среди нас нет! Даже Орландо, знающий гораздо больше нас, не знает как ориентироваться в море.

— Ребята, там остров какой — то виднеется, — скромно прервала наш бурный спор бесшумно вошедшая Луша. — Давайте причалим, там уточним все.

Переглянувшись, мы решили прислушаться к голосу разума в лице нашей обожаемой кошки. Корабль взял курс на приближающийся остров.

Ступив на песчаный берег острова, наше внимание привлекло странное содрогание земли.

— Опять вулкан? — уточнила Дашка. Мимо нас проходил какой — то мужчина с окладистой бородой и в лаптях. Он остановился, услышав вопрос девушки:

— Нету у нас вулканов! Это княгиня на князя бранится! Опять, небось, пьянствовал. — Мужчина махнул шапкой в глубину острова и пошел дальше.

— А что это за остров, уважаемый? — крикнул вдогонку мужику Андрей.

— Дык, остров Буян, — откликнулся прохожий и побрел далее.

— Приехали, — констатировал Андрей, разворачивая карту. — Мы в другой стороне от острова Невезения. Давайте по — быстрому уточним, как нам туда попасть и поехали. Хватит отклоняться от курса.

— Да кто ж против, — пробурчала Дарья. — У меня там отчет еще не законченный, а я тут с вами парюсь.

— Хватить бухтеть, пошли к хозяевам острова, — я подтолкнула недовольную подругу. — Если мне не изменяет память, то здесь у нас должен княжить Гвидон.

— Это если по Пушкину, — сварливо подкорректировал мое предположение Андрей, — а если по местным раскладам — как знать.

Когда мы проходили по улицам, ничего примечательного не происходило, но когда мы ступили за княжеские ограждения, то увидели небольшой, метра два в высоту, хрустальный замок. Рядом с ним стояли два охранника с секирами и длинными ухоженными бородами. Из хрустального домика вылетало что — то. Это что — то тут же подбирали бдительные охранники. Одна такая штучка попала Орландо прямо в лоб. Он выругался и поднял импровизированный снаряд. Им оказалась золотая скорлупка от ореха. Только золото было тусклым и липким на ощупь. Орландо с интересом осмотрел найденный предмет. Бдительный страж, заметив, что именно изучает молодой человек, тут же подскочил и потребовал вернуть данный предмет в казну князя.

— Да, пожалуйста, — пожал плечами Орландо. — А почему золото такое тусклое? А липнет почему?

— Ты уже стал прямо, как Дашка, — пробурчал Андрей. Дарья недовольно фыркнула.

— Идите, куда шли, — предложил нам охранник и, тяжело вздыхая, побрел на свой пост.

— Странно тут как — то, — я озиралась по сторонам, пытаясь понять причину царившей везде унылости. — Золотом бросаются, а ходят хмурые.

— Можно подумать, что в других местах, было все наоборот, — отбил удар Андрей.

Дойдя до дворца, мы замерли, прислушиваясь к звукам, доносившимся из — за высоких стен.

— Опять нажрался, как свинья! Да когда ж это кончится! — грозный женский голос звучал на очень повышенных тонах.

— Ну, я это, не буду больше, — мужской виноватый голос был еле — еле слышен.

— Пошел вон отсюда, пьянь подзаборная! Где пил, туда и катись! — из окна вылетела миска и покатилась по мостовой. Далее раздался звон бьющейся посуды.

— Давай — давай, колоти все! — мужской голос начал нарастать.

— А тебе какая, к черту, разница, не проиграешь, так пропьешь, сволочь! А это — мое приданное было! Хочу бью, хочу — нет! — опять звон бьющейся посуды.

— Ухожу, ухожу, — мужской голос исчез.

Нам навстречу из терема вышел коренастый парень, который еле стоял на ногах. Окинув нас мутным взором, молодой человек изрек:

— И не ходите, ничего нету! Вон, она все извела! — он махнул рукой в сторону терема. — А я занят! — Разведя руками, парень ретировался с поля зрения. Мы переглянулись.

— Похоже, нам тут такую дорогу укажут, — почесал в затылке Андрей. — Может, все — таки, сами поищем?

— Сами мы уже поискали, — хмыкнул Орландо. — Пошли в терем. Может, там люди поадекватнее будут.

В просторном тереме было тихо, как в гробу. Мы уже полчаса бродили в поисках хоть одной живой души, но натыкались только на пустые комнаты. Причем, некоторые из них были реально пустые — без мебели и ковров. В отдельных отсутствовал даже паркет!

— Что за голытьба здесь живет? — удивилась Дашка. — С виду — приличный терем, вон на входе золотыми ошмётками кидаются, а здесь!

— А здесь все уже вытащили, что можно было! — послышался все тот же визгливый женский голос. Нам навстречу вышла девушка писаной красоты. Брови дугой, глаза, как озера, с длинными загнутыми ресницами, алые пухленькие губки, гибкий стройный стан, затянутый в корсет из шелка. На голове девушки красовался русский кокошник, украшенный изумрудами и рубинами. Пальцы были сплошь в перстнях.

— Ты посмотри, — дернула меня Дашка. — На цацки у нее деньги есть, а дом собственный в порядок привести — нету! Такое себе даже самый жадный новый русский не позволяет!

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название