Меня зовут Северус (СИ)
Меня зовут Северус (СИ) читать книгу онлайн
В результате ошибки Лонгботтома Снейп молодеет на 20 лет и вынужден учиться в Хогвартсе вместе со слизеринцами
Disclaimer:
Все герои (кроме Зеленого, Мэри Сью и Корвуса) принадлежат J.K.Rowling. Мы не заработали на этом тексте ни сикля, и, вообще, для разнообразия ничего не нарушаем.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Влезая через потайную дверь, он ожидал услышать громкие голоса болтающих одноклассников, или, может, даже крики ссорящихся. Но он застыл на месте, не услышав из гостиной ни звука. Невероятно! Обычно слизеринцы засиживались допоздна, пока либо сами не валились с ног от усталости, либо кто–нибудь не разгонял их по спальням (обычно этот кто–нибудь был Снейп!)
На первый взгляд комната казалась пустой. Второй, более внимательный осмотр обнаружил Северуса, уютно свернувшегося в лучшем кресле у камина, которое было всегда занято за семиклассниками. Похоже, он что–то писал, а теперь с самодовольной усмешкой смотрел в лицо Драко. По крайней мере, он не таращился на него тем жутким ледяным взглядом…
— Эй, а где все остальные? — спросил Драко настороженно.
— Пошли спать, наверное. Либо они боятся, что Дамбльдор придет проверять, или им не нравится мое общество. Думаю, все же скорее второе, чем первое. Ты тоже уйдешь, я полагаю?..
Голос Северуса звучал скорее весело, и уже не так вражебно, как раньше. Не будь Драко лично свидетелем того, как это существо дралось с Грегори и Винсентом и злобно оскорбляло всех за ужином, он мог бы подумать, что перед ним сидит в общем–то довольно приятный мальчишка. Может быть, стоило сесть рядом и попробовать разговорить его?
Но он вовремя вспомнил, что скажут его друзья на его попытку подружится с учителем, бросил на Северуса отчужденный взгляд и быстро поднялся в спальню. Он вошел в темную комнату и обнаружил всех спящими. Как скучно! С другой стороны, никто не надоедал ему своим обществом. И он мог бы что–нибудь нарисовать, или дописать песню. Но для этого потребовался бы стол. Что означало, что придется занятся этим в гостиной. А это, в свою очередь, значило, что Северус непременно заметит, чем он занят.
Нет, ни в коем случае! Ни за что и никогда он не позволит узнать о своих увлечениях кому–нибудь, а тем более Северусу.
Значит, придется ложится спать, как все остальные.
Грохот и последовавший за ним крик вырвали Драко из обьятий сна. Он проснулся и сел на кровати.
— Что за…?
Альбус Дамбльдор стоял в дверях в луже воды. Он был мокрым, как мышь, а на голове его было ведро.
«Уффф!» и «Кто это?» — послышалось с кроватей не менее удивленных соседей.
Северус же на другой стороне комнаты катался по кровати, давясь хохотом.
Дамбльдор медленно и задумчиво снял ведро с головы. Он оглядел спальню и остановил строгий взгляд на одном–единственном мальчишке.
— Ох, я бы в жизни не подумал, что ты попадешься на этот древний трюк, — хихикнул Северус.
— Чья была эта блестящая идея? — спросил Дамбльдор, помолчав.
Северус вновь скрючился, трясясь от смеха, а остальные мальчишки недоуменно уставились на Дамбльдора.
— Вы, пятеро, завтра утром, после завтрака, зайдете в мой кабинет за наказанием! — бросил директор, и покинул спальню, неся в руке ведро и оставляя за собой мокрые следы. Дверь громко хлопнула за ним.
— Что случилось? — выдохнул Блез.
В душе Драко зашевелилось смутное подозрение.
— Северус, что ты сделал? — спросил он ровным голосом.
— Поставил ведро воды на полузакрытую дверь, что же еще, — последовал обстоятельный ответ.
— Из–за тебя нас теперь накажут, ты, мелкий крысеныш! — рявкнул Блез.
— Да, из–за меня, — все так же обстоятельно подтвердил Северус.
— Догони его и скажи, что все сделал сам! Мы здесь ни при чем! Это нечестно, что нас всех накажут! — потребовал Винсент.
— Сами виноваты, что такие медленные! — улыбнулся Северус, перевернулся на другой бок и притворился спящим. Драко с недоумением смотрел на Грегори, необычно подавленно сидящего на кровати и ощупывавшего собственный нос. Но нет, ведь Грегори же не мог боятся милого маленького Северуса, ведь так?
Завтрак превратился в катастрофу.
Северус первым явился к столу и снова уселся на место Грегори. Грегори, пришедший чуть позже, увидел свое место занятым. Его возражения и угрозы натолкнулись на привычное спокойное равнодушие со стороны Северуса. Винсент, заопасавшись, что столкновение может опять окончится для друга сломанным носом, поспешил прийти ему к нему на пощь, что побудило Северуса приподнятся и вылить Грегори на голову кувшин с молоком.
К возникшей за столом драке очень скоро присоединились все прочие слизеринцы, и МакГонагалл пришлось состязатся с Северусом в «гляделки» (причем он победил!) и пригрозить дерущимся новой порцией наказаний.
Грегори в итоге удалось «уговорить» освободить место сидящего рядом с Блезом и напротив Винсента четвероклассника. Драко, сидящий между Винсентом и Северусом, начал задаваться вопрос, а не придется ли ему в скором времени взять на себя роль миротворца. Роль, в которой у него не было ни малейшего опыта, и к обучению которой он не сказать чтобы стремился. По его мнению, в создавшемся положении сдались бы даже самые лучшие миротворцы. Стоило только посмотреть на полные злобы взгляды, которыми обменивались Северус и Грегори.
Дамбльдор за завтраком не появился. Ходили слухи, что он подхватил сильную простуду и лежит больной в своей комнате. Драко пришла в голову мысль о мокрой робе и пронизывающем холоде подземелий. На дворе стояла середина января, и неприятная сырость проползла даже в спальни Слизерина.
Сразу после завтрака пятеро отправились в сторону кабинета директора. (А Северус, разумеется, знал пароль для входа!)
Вопреки слухам Дмбльдор сидел за письменным столом, но его ярко–красный нос подтверждал их некоторую часть.
— Ах да, я полагаю, вы пришли за наказанием? — улыбнулся он.
Драко его улыбка очень не понравилась.
— Я переговорил об этом с мистером Филчем, и, кажется, у него есть для вас пятерых чудесная работа. Похоже, вы очень любите воду, так вот теперь у вас есть отличный шанс провести утро, моя полы в прихожей! Разумеется, без применения магии.
Только не это! Пол в прихожей замка был черным от растаявшего снега и грязи, нанесенной сапогами учеников. Мыть придется несколько часов!
— Но мы ни в чем не виноваты! — возопил Блез, все еще несущий в волосах овсяные хлопья, следы потасовки за завтраком. — Это все Северус!
— Да, давай, Северус, скажи правду! — потребовал Драко, скребя ногтем по пятну от варенья на правом рукаве.
— Какую правду? — спросил Северус и одарил Дамбльдора обаятельнейшей из улыбок. Даже Драко вынужден был признать, что так он выглядел, как ангел, даже несмотря на то, что был покрыт кукурузными хлопьями и апельсиновым соком. — Вы наговариваете на меня, потому что я — новенький! — это, естественно, сопровождалось «собачьими глазами».
Дамбльдор осуждающе посморел на Драко и послал их брать ведра и щетки («Вы уже знаете, где они лежат!») и приниматся за работу.
Драить прихожую оказалось намного утомительнее, чем Драко мог себе представить. Игра в снежки между хаффльпаффскими третьеклассниками и гриффиндорскими второклассниками велась прямо перед входными дверями и шальные снежки то и дело залетали внутрь. Некоторые участники забегали внутрь и тут же выбегали обратно. Они визжали в восторге и натаскивали за собой груды снега и грязи.
Один из них, один особенно надоедливый гриффиндорец, подскользнулся на Северусовой швабре, зачарованной так, что она сама мыла пол, работая вместо него, врезался в ведро Винсента и случайно пролил всю грязную воду на Драко. Мокрый до нитки, с черными волдырями, натертыми ручкой швабры, Драко поднялся, схватил зачарованную швабру, грязную, как и его руки, и швырнул ею в Северуса.
— Вот, значит, как! — заорал он. — Нам сказали делать без магии! Давай, бери и мой! И вообще, ЭТО ВСЕ ТЫ ВИНОВАТ!
— Нет, я же не хочу стать похожим на тебя, блондинчик, — холодно возразил Северус.
— Что? Ты о чем? Как я выгляжу? — испуганно спросил Драко.
— Как будто бы тебя кошка в зубах приволокла! Прямо из лужи, видимо.
Миссис Норрис поднялась со своего обзорного пункта на третьей ступеньке парадной лестницы, избранной ею из–за сухости и достаточного отдаления от игр в снежки. Она презрительно посмотрела на мальчишек, сморщив нос и отправилась на поиски Филча. С видом, демонстрирующим, что она никогда бы не стала прикасатся к чему–нибудь, столь же мокрому, как Драко.