-->

Изумрудное сердце

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Изумрудное сердце, Одувалова Анна Сергеевна "О'-- . Жанр: Юмористическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Изумрудное сердце
Название: Изумрудное сердце
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 318
Читать онлайн

Изумрудное сердце читать книгу онлайн

Изумрудное сердце - читать бесплатно онлайн , автор Одувалова Анна Сергеевна "О'

Аттракцион невиданной щедрости. Я давно обещала продолжение к «Зеленоглазой авантюристке», но написать его не получилось по целому ряду причин и если отбросить меркантильные, первой будет — ну не получалась у этой книги вторая часть. В лучшем случает небольшой рассказец на авторский. Поэтому я взяла и полностью перекроила текст. В итоге начала и конец у «Изумрудного сердца» такой же как у ЗА, а вот в середине есть изменения, все сюжетные линии закончены — читайте и наслаждайтесь. Я не прошу с вас денег, но если вам понравится текст, не поленитесь сказать мне спасибо, и можно не только на моей страничке. Это лучшая благодарность автору. Не-е деньги, конечно, лучше, но брать их за этот текст я считаю не этичным. Все же это пусть и переделанная и дополненная, но все же ЗА, которая выходила, успешно продалась, и свои гонорары я за нее получила. За обложку спасибо Наталье Малышевой.

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Льрисса, — произнес мужчина, на южный манер растягивая слова. — Только не говори мне, что этот великолепный цветок ты приготовила не мне на завтрак?

— Маррис, не начинай, — процедила подруга, даже не посмотрев в сторону собеседника. Вампирша делала вид, что увлечена изучением пятна на скатерти. — Ты в курсе, драгоценный мой кузен, что я никак не ожидала увидеть тебя в гостях. Я наивно считала, что этот дом еще остается частной собственностью. И принадлежит он мне.

— Прости, сестричка, — мужчина, похоже, ничуть не расстроился из-за холодного ответа. — Просто, ты так редко бываешь в наших краях, и я подумал, что вполне могу воспользоваться этим домом в твое отсутствие. Тем более, сюда меня завели дела, — вампир сделал многозначительную паузу.

— И какие же? — подруга, похоже, приняла игру, предложенную гостем, и послушно задала тот вопрос, который от нее ожидали.

Я наблюдала за светской беседой от лестницы и не знала, что мне делать: то ли уйти от греха подальше, пока не съели, то ли остаться и послушать. С одной стороны, интересно, а с другой — я чувствовала себя третьей лишней. Интересно, где Дир?

Наконец решившись, я осторожно проскользнула в комнату, стараясь держаться подальше от вампира, и присела в кресло у окна. Рядом на полу стоял странный цветок с крупными алыми листьями. Отсюда я видела и Льриссу и ее собеседника, оставаясь сама в тени. Это придало мне некую уверенность. Конечно, они знали, что я здесь, но за высоким растением, я сама себе казалась менее заметной.

— А дела у меня здесь служебные, густо замешанные на личном интересе. Я помогаю одному своему другу. Ты его прекрасно знаешь. Это Кониус ирр Даларр.

— Да? И какие же проблемы у этого милейшего джентльмена? — Льрисса даже не пыталась скрыть прозвучавший в голосе сарказм.

— Из его дома была украдена одна очень дорогая вещь. — Маррис сделал многозначительную паузу и посмотрел на Льриссу так, словно это она совершила кражу. — Исчезла фамильная диадема, передававшаяся в семье из поколения в поколение. Сама понимаешь, что это очень расстроило Кониуса, он чтит память предков и хочет реликвию вернуть.

— У него же великолепная охрана? Кониус столько денег вложил в свою безопасность, мага заказывал из самого Кен-Кориона[8]! Как у него могли что-то украсть? — Похоже, Льрисса сейчас была действительно удивлена, а не играла. — Все это очень интересно. И что, есть подозреваемые? Мне любопытно, кто тот умелец. Не каждый день обворовывают высшую вампирскую знать.

— Мы точно знаем, кто это сделал, и даже обладаем информацией о том, что этот вампиреныш продал украшение за пределами Аскариона, но в ближайшее время он обязательно вернется.

— Ну, и кто же это?

— Это Ласт — нахальный провинциал, которого ирр Даларр пригрел по своей доброте душевной. Я же говорил ему, что плебеям доверять нельзя, а он меня не слушал! У маленького мерзавца был доступ в дом Кониуса. И он мог беспрепятственно проникнуть куда угодно. Мальчишка оказался не так прост, как мы думали. Хитер и умен не по годам. Но все равно просчитался.

— В чем же был его просчет?

Уловив знакомое имя, я вздрогнула. Даже Льрисса немного переменилась в лице, но ее собеседник, казалось, этого не заметил и продолжил, как ни в чем не бывало.

— У Ласта давно были проблемы, вспомни, ты же сама настаивала на том, чтобы ему поставили камень, но мальчишка оказался упрямым и, в конечном счете, доигрался. До нас дошли сведения, что во Влекрианте у него случился серьезный срыв, а вчера он насмерть загрыз девушку, но его кто-то взял под покровительство. Кто-то из наших, и обещал доставить на Аскарион. Я, честно сказать, думал, что это ты. — Маррис выжидающе уставился на вампиршу.

— Как видишь, ты ошибался. — Льрисса натянуто улыбнулась. Разговор был ей неприятен, но виду она не подала. — Мы с моей подругой уже несколько дней здесь. Можешь спросить у слуг.

— Не буду, — нахмурился мужчина. — Нет смысла, твои слуги подтвердят все, что угодно. Но считай, что я тебе верю. Какой бы дрянью ты не была, ты не станешь покрывать вора и убийцу. Я прав?

— Прав, — пожав плечами, согласилась Льрисса, к моему удивлению проигнорировав оскорбление. — А как давно произошла кража?

— Чуть больше двух недель назад.

— И вы только что спохватились? — В голосе вампирши промелькнула неприкрытая издевка. — Мар, я была о вас значительно лучшего мнения. Вампирский сыск совсем измельчал, раз вы за две недели так и не смогли найти глупого мальчишку.

— Я узнал только вчера. — Маррис поморщился и в сердцах скомкал бумажную салфетку, лежащую перед ним на столе. — Кониус с почему-то скрывал информацию. Он, видите ли, собирался решить все миром. Сказал, что нет смысла выносить за пределы дома семейное дело, да и не хотелось ему озадачивать власти своими проблемами, когда в провинции грядут такие перемены!

— Какие? — невольно вырвалось у Льриссы, и она замолчала, поняв, что сказала лишнее. Лицо Марриса расплылось в нехорошей улыбке, он был доволен. Все же удалось выбить из колеи самоуверенную собеседницу. Я замерла, наблюдая за тем, как дальше будут разворачиваться события. От вампира я ожидала любой пакости, но он лишь недоверчиво усмехнулся.

— Неужели за три дня тебе никто не сказал?

— Ну, понимаешь, мы с моей подругой… кхм… — вампирша напряглась, пытаясь придумать достойную отговорку, — были немного заняты, нам не до обсуждения внутренней политики, знаешь ли…

Я от возмущения хрюкнула, но предусмотрительно промолчала, вжавшись в кресло и пытаясь не привлекать внимания к своей персоне. Мои щеки горели и, наверное, стали одного цвета с листьями цветка, под которым я сидела. Что, черт возьми, здесь вообще происходит? Какую игру затеяла Льрисса, и зачем явился этот каркалов вампир?

Маррис понимающе усмехнулся, бросив на меня насмешливый взгляд, и начал рассказывать. Похоже, оправдание Льриссы и мои вспыхнувшие щеки его убедили полностью.

— Честно сказать, меня все равно удивляет, как это ты оказалась не в курсе таких серьезных перемен, которые, между прочим, происходят внутри твоей семьи. Ровно через неделю Зариусс корр Беррион официально передает власть принцу Эйриссу. Будет большой праздник, посвящение, ну и много чего. Сейчас сюда съезжаются гости со всего Арм-Дамаша. Такое событие бывает нечасто, сама прекрасно знаешь. Не дуй свои прекрасные губки, сестричка, тебя тоже, между прочим, звали, и я, увидев тебя здесь, честно сказать, подумал, что ты явилась на церемонию и наконец-то помиришься с отцом и братом, которые скучают и переживают из-за того, что ты игнорируешь их послания. Неужели, ты и правда ничего не получала?

— Я была… — попыталась оправдаться Льрисса.

— Занята? — насмешливо приподнял бровь Маррис. — Не сомневаюсь, но у тебя есть шанс исправиться. Не капризничай и приезжай во дворец. Если хочешь, привози свою подругу, я могу составить вам компанию.

— Нет спасибо, компании нам не нужно. Мы сами. Сколько говоришь времени до церемонии? Неделя? Вот, пожалуй, к обозначенной дате мы и появимся, а пока насладимся тишиной и уединением. Прости меня, конечно, но дворец, готовящийся к приему именитых гостей по случаю выдающегося события — это кошмар. Там уже, наверное, полно народу и каждый день люди будут только прибывать. Я не хочу, чтобы меня задействовали в организации торжественных мероприятий и развлечению Арм-Дамашских гостей — это очень утомительно и отнимает массу времени. Так что, до встречи на церемонии. Можешь передать привет моему братцу, не сомневаюсь, ты все равно ему доложишь, что я здесь. Не забудь сказать, что я не жду непрошеных гостей. Если меня вздумают беспокоить, уеду сразу же. Я не настроена на теплые семейные посиделки. А сейчас ты меня извинишь, если я тебя совсем не по-родственному выгоню?

— И даже не предложишь перекусить и передохнуть с дороги?

— Маррис, — тут в получасе езды трактир, а если ехать в другую сторону, через пару часов — город. Поэтому не предложу, ты еще не успел ни проголодаться, ни устать, если ты сейчас из Корион-Ли.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название