-->

Серая эльфийка. Трилогия (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Серая эльфийка. Трилогия (СИ), Кучеренко Владимир Александрович-- . Жанр: Юмористическая фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Серая эльфийка. Трилогия (СИ)
Название: Серая эльфийка. Трилогия (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 241
Читать онлайн

Серая эльфийка. Трилогия (СИ) читать книгу онлайн

Серая эльфийка. Трилогия (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Кучеренко Владимир Александрович

Гном, светлая эльфийка и дроу приспосабливаются к жизни на Земле: один пишет книги, кует казакам шашки и выпускает компьютерные игры; другая ходит по магазинам, сдает экзамены в вуз, бороздит просторы Интернета и потихоньку колдует; третья танцует стриптиз, варит борщ и находит любовь. Все вместе воюют с бандитами, скрываются от иностранной разведки, помогают ФСБ и полиции, мечтают вернуться домой.

Россиянки, попавшие в мир фэнтези, сражаются с чудовищами, постигают азы магии, ведут мирные переговоры с орками, ищут пропавших родных, учат темнокожих аборигенов вольной и греко-римской борьбе, спасают драконов, на родину не спешат.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

"А ведь верно! — согласился Крайтис. — Дайте мне пару часиков, и я восстановлюсь настолько, что смогу создать пространственные врата до этой парочки и обратно".

"Лучше накопи маны с запасом. Неизвестно кто там с ними вместе. Вдруг придется повоевать", — посоветовала я.

"Тогда часа три подождем".

"А ребятки за это время не выйдут за пределы действия твоих датчиков?".

"Не должны. Если тенденция их передвижения останется постоянной, то к границам предельной дальности обнаружения маячков Ло и Улисс доберутся не ранее чем через сутки.

"Замечательно!" — ответила я.

"Эх, еще было бы не лишним…" — произнес Сергей.

Что мой котик имел ввиду, не успела узнать, так как на полуфразе перенеслась в его тело, в его мир, в его дом, в окружение его родителей и нашего общего друга Базирога.

Учитывая то, как долго я пробыла на Пангее, снова заснуть навряд ли сразу получится. Значит дальше Вотар, Крайтис и девчонки пока сами. Надеюсь, в мое отсутствие трагедии не случится, и все у них будет хорошо.

Глава 14

Зумзинзер

О-хо-хо, не стать мне ни Зумзинором, ни тем более Зумзинианом. Да о чем я говорю? Даже о новом месте в престижном филиале не стоит мечтать! Министр финансов прямо так и сказал на приеме у его величества. А глава армии ему поддакнул. И Юстиниан с ними согласился! Ну и какой он после этого Справедливый?

Не жалея себя я усердно и честно трудился на благо общества, а меня обвиняют в том, что злоумышленники с моей помощью уничтожили три четверти хранилищ. Самое страшное, что помимо серьезных выплат из государственной казны разгневанным вкладчикам, безвозвратно утеряно доверие к нам. Веками накопленный престиж самого надежного "Гномьего Банка Пангеи" рассыпался в прах за одно мгновение. Теперь ценные вещи половины клиентов сгорели. Более того, драконью долю уцелевших предметов мы сможем выдать, лишь, когда перелопатим обрушившуюся гору и все рассортируем. Сеть телепортационных камер тоже практически перестала функционировать, работающими остались лишь жалкие ее остатки. Но кто же знал, что подданные Генурга Пятого не драгоценности прячут, а взрывчаткой (интересно, из чего им удалось изготовить такую мощную) нас начиняют? А проводили бы досмотр — этого бы не случилось. Между прочим гарантия тайны вклада и инкогнито клиентов, прописанная в нашем девизе, — не моя выдумка.

Ко второму конфликту с людьми я вроде как тоже приложил руку. Косвенно, конечно. Правда, к челюсти принца мой кулак приложился самым, что ни на есть прямым образом. Врезал ему от души! Обидно только, что проворным слугам монаршего отпрыска все же удалось сбежать с Очками Мастера. Зато его высочество остался у нас в заложниках. Папаша его, когда узнал, сердито топал ногами, по-орочьи ругался и угрожал суровой расправой! Но в ответ получил ультиматум!

Юстиниан возложил заботу о поимке воров и возвращении древнего артефакта на плечи Генурга Пятого. А также обязал короля людей компенсировать затраты на восстановление банка (заново уважение и доверие клиентов, к сожалению, гномам придется зарабатывать самим). В противном случае его человеческому величеству больше никогда не видать наследника.

Заблуждался я, когда думал, что только один правитель людей — дурак. Оказалось, у тупого Констафа есть достойный собрат. Иначе, как объяснить досрочный ответ Генурга с кучей оскорблений в адрес нашего народа и объявлением войны? Долгой, кровопролитной и по большому счету никому не нужной войны.

Полиморф второго поколения N1

— Ваше величество, неприятная новость: у нас больше нет конницы — разбита наголову…

— Ваше величество, лучники не справляются! Маги тоже ничего поделать не могут. Орков слишком много!..

— Ваше величество, ров с горящим маслом надолго их не остановил! Врагу уже удалось приставить лестницы!..

— Ваше величество, опустошен последний чан с кипящей смолой, а крестьяне все прут и прут!..

— Ваше величество, срочно необходимо послать подкрепление на южную стену!..

— Ваше величество, обнаружена большая группа лазутчиков! Они каким-то образом проникли в город через тюремные подземелья, перебили там всю охрану и выпустили из темниц почти всех заключенных! А бывшие узники стали на их сторону!..

— Ваше величество, северное крыло полностью под контролем людей Фатуна!..

— Ваше величество, катапульты разрушили башню волшебников!..

— Ваше величество, нападающие протаранили главные ворота!..

— Ваше величество, варвары захватили виноградную улицу! Теперь у нас только один путь для отступления! Пока не поздно, и дикари не ворвались во дворец, нужно спасаться через оставшийся потайной ход, — последний доклад главнокомандующего уже больше походил на панику истеричной бабы.

— Что?! Отступать?! — изобразил я гневное недоумения, подражая мимике замененного мною Констафа.

Генерал виновато опустил голову:

— Да, мой король. К сожалению, эту битву мы проиграли. Не знаю, что восставшие сделают с остальными плененными, но нас с вами степняки непременно сожрут, как они сделали это с Власкердом Жестоким. Уж поверьте моему слову. Слишком недоволен народ вами и вашими реформами. Прошу вас, ваше величество, не упрямьтесь, пощадите себя и оставшихся в живых преданных вам людей. Это конец.

— Что ж, так, значит так, — обреченно вздохнул я.

— Сейчас же передам ваш приказ моим доблестным воинам! — тут обрадовался пожилой вельможа и по-молодецки выскочил из тронного зала.

А я взглянул на пару своих личных телохранителей — тоже полиморфов моего выводка — четвертый и восьмой номера:

— Вы знаете, что делать.

Братья кивнули и, ни проронив слова, удалились выполнять свои миссии. Они также освободят кое-кого из-под стражи, только, в отличие от большинства безвинно просиживающих за решеткой горожан, эти осужденные — настоящие головорезы.

Подопечные четвертого — тщательно отобранная, сыто откормленная, тепло одетая, хорошо вооруженная, подробно проинструктированная, сотня опытных преступников. Всем, им грозила либо каторга, либо виселица. Поскольку терять им уже было нечего, то сильно уговаривать их не пришлось. Они с удовольствием останутся в столице не только распространять слухи, но и на самом деле грабить, насиловать и творить всякие бесчинства, при этом выдавая себя за солдат армии освобождения.

Команда восьмого состоит преимущественно из неисправимого ворья, она гораздо многочисленней и не менее опасна. При первой возможности, они расползутся по хорошо известным лишь одним им норам, забьются в узкие щели, спрячутся в темные углах и затаятся, в ожидании удобного момента. Беднягам невдомёк, что наживаться на чужом добре им вряд ли долго удастся. Пройдет не так уж и много времени, когда их одежда, пропитанная особыми феромонами, привлечет в этот место десятки десятков драконов, находящихся даже на расстоянии полутысячи дней пешего пути отсюда.

Ну а после того, как ящеры испепелят и растопчут объединенные войска орков и деревенщины, мне предстоит вновь занять трон человеческого монарха. Затем остатки королевской гвардии объединятся с отрядами благородных дворян и, я, используя знания талантливых тактиков и стратегов, подаренные мне отцом-создателем, организую карательную экспедицию в Степь.

Так что это — далеко не конец. Веселье только начинается!

Полиморф второго поколения N14

"Дорогая Правительница Подземелий, Высшая жрица богини Шейлы, Верховная духовная мать всех дроу, королева темных эльфов Леяра (перечислять далее остальные твои титулы считаю занятием абсурдным, для столь краткого послания)!

После того, как подосланные тобой жестокие ассасины хладнокровно убили две с половиной сотни невинных светлых собратьев и жестокого порубили почетных гостей Амалаэстиора из других стран, а также разрушения прекрасного дворца нашей столицы, терпение моего народа иссякло. Это уже слишком! Мы не намерены больше терпеть наглые выходки дроу! Я расторгаю все наши дружественные соглашения и отныне между нами точно война! Бойтесь! Мы не остановится, пока навсегда не изгоним чересчур дерзких дроу под землю!

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название