Путеводитель «Автостопом по Галактике»
Путеводитель «Автостопом по Галактике» читать книгу онлайн
Путеводитель «Автостопом по Галактике»
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— …но с сожалением вынужден сообщить, что деловая активность на планете временно приостановлена. Еще раз благодарим за визит. Соблаговолите оставить после сигнала имя и звездные координаты, по которым вас можно найти.
Последовал короткий сигнал, затем наступило молчание.
— Они хотят от нас отделаться, — нервно произнесла Триллиан. — Что делать?
— Это просто запись, — успокоил Зафод. — Будем продолжать двигаться. Понятно, компьютер?
— Понятно, — сказал компьютер и наддал газу.
Все молчали и ждали.
Через секунду-другую вновь зазвучали фанфары, и вновь заговорил голос:
— Мы рады сообщить вам, что, как только деловая активность планеты будет возобновлена, об этом будет сообщено во всех модных журналах и иллюстрированных приложениях, и тогда наши клиенты смогут вновь выбрать лучшее, что только существует в современной географии. — Угроза в голосе зазвучала более явственно. — А сейчас покорнейше благодарим уважаемых клиентов за любезно проявленный интерес и были бы крайне признательны, если бы они соблаговолили удалиться. Немедленно.
Артур поглядел на испуганные лица товарищей.
— Что ж, думаю, нам лучше улететь отсюда? — предложил он.
— Шшшш, — шикнул Зафод. — Нам совершенно не о чем беспокоиться.
— Тогда почему все так напряглись?
— Всем просто интересно! — закричал на него Зафод. — Компьютер, начинай снижение в атмосферу и приготовься к приземлению.
На сей раз фанфары прозвучали лишь для проформы, а тон голоса сделался явственно холодным.
— Чрезвычайно приятно, — заявил он, — что ваш горячий интерес к нашей планете не угасает, поэтому нам хотелось бы заверить вас, что в перечень особых услуг, предоставляемых нашим самым преданным клиентам, входят управляемые ракеты, в настоящее время наводимые на ваш корабль, а заряженные ядерные боеголовки должны, разумеется, рассматриваться исключительно как дань вежливости. С нетерпением ожидаем встречи в будущих жизнях… Спасибо.
Голос раздраженно оборвался.
— Ой, — сказала Триллиан.
— Эээ… — сказал Артур.
— Ну и?… — сказал Форд.
— Послушайте, — попытался вразумить их Зафод. — Вы поймете когда-нибудь или нет? Это просто запись. Ей уже миллионы лет. К нам это не относится.
— А что, — тонким голоском спросила Триллиан, — там было про боеголовки?
— Боеголовки? Не смеши меня.
Форд тихонько похлопал Зафода по плечу и показал на задний монитор. На нем отчетливо вырисовывались две серебристые стрелы, скользящие по направлению к кораблю. Масштаб показа быстро сменился, и стрелы стали близко видны на экране — две настоящие грохочущие массивные ракеты. Внезапность их появления ошеломляла.
— А мне кажется, они очень даже к нам относятся, — сказал Форд.
Зафод обалдело смотрел на ракеты.
— Гляньте-ка! — бухнул он. — Кто-то хочет нас убить!
— Надо же, как здорово, — съязвил Артур.
— Ты что, не понимаешь, что это значит?
— Понимаю. Мы умрем.
— Это само собой. Но кроме этого?
— Кроме этого?
— Это значит, что мы напали на след.
— Лучше бы мы с него отпали…
С каждой секундой изображение ракет на экране становилось все больше. Они уже развернулись и взяли курс прямого наведения, так что видеть можно было только сами боеголовки, лоб в лоб.
— Мне просто любопытно, — спросила Триллиан, — что мы собираемся делать?
— Сохранять спокойствие, — ответил Зафод.
— И все?! — возопил Артур.
— Нет, еще мы будем принимать… эти… противоракетные меры! — уверил вдруг запаниковавший Зафод. — Компьютер! Какие противоракетные меры мы можем принять?
— Боюсь, друзья, никаких, — сообщил компьютер.
— Тогда вот еще, — вспомнил Зафод, — э-э-э…
— Что-то мешает работе системы управления, — весело известил компьютер, — столкновение через сорок пять секунд. Можете звать меня Эдди, если это поможет вам успокоиться.
Зафод попытался побежать в нескольких одинаково бесполезных направлениях одновременно.
— Так! — решительно сказал он. — Так!.. Нужно перейти на ручное управление.
— Ты умеешь управлять кораблем? — светским тоном осведомился Форд.
— Нет, а ты?
— Тоже нет.
— Триллиан, ты?
— Нет.
— Ну и славно, — сказал Зафод, успокаиваясь. — Будем управлять вместе.
— Я тоже не умею, — Артур неожиданно почувствовал, что настало время занять подобающее место в коллективе.
— Догадались, — неуважительно бросил Зафод. — Так, компьютер, давай полное ручное управление.
— Пожалуйста, — беззаботно согласился компьютер.
Большие поверхности, только что бывшие столами, раскрылись и выпустили наружу целую батарею панелей управления, обдав окружающих кусочками разорвавшейся полистироловой упаковки и шариками дутого целлофана: все это еще ни разу не использовалось.
Зафод посмотрел округлившимися глазами.
— Давай, Форд: полный назад и десять градусов по борту! Или как там это говорится…
— Желаю успеха, друзья, — нежно прощебетал компьютер, — столкновение через тридцать секунд…
Форд бросился к приборам — назначение пары-тройки рычагов показалось ему приблизительно понятным. За них он и дернул. Корабль затрясся и завизжал, поскольку ракетные двигатели потащили его во всех направлениях одновременно. Форд отпустил половину рычагов, и корабль, описав крутую дугу, продолжил свой путь в прежнем направлении, прямо навстречу ракетам.
Всех отбросило по стенкам, откуда немедленно выскочили воздушные подушки. В течение нескольких секунд силы инерции плющили команду, не давая ни дышать, ни двигаться. Зафод отчаянно сражался с подушками, брыкался и пихался, и в конце концов каким-то дикарским приемом пнул маленький рычажок, часть навигационной системы.
Рычажок отвалился. Корабль вильнул и взвился вверх. Команда кубарем покатилась по кабине к противоположной стене. Путеводитель «Автостопом по Галактике» с размаху впечатался в панель управления, что возымело двойное действие: путеводитель принялся размеренным голосом рассказывать всем, кому было интересно, о способах контрабандного вывоза из Антареса антареанских попугайных желез (антареанская попугайная железа на маленькой ножке представляет собой тошнотворную, но очень редкую коктейльную закуску, за которую некоторые очень богатые идиоты, с целью произвести впечатление на других очень богатых идиотов, платят очень большие суммы денег) — а корабль вдруг камнем повалился вниз.
Именно в этот — более или менее — момент один из членов экипажа получил громадный синяк на верхней руке. И это необходимо подчеркнуть, ибо, как уже сказано, в остальном все отделаются легким испугом и останутся невредимы, а смертоносные ядерные боеголовки не попадут в корабль. Безопасность команды гарантируется при любых обстоятельствах.
— Столкновение через двадцать секунд, — напомнил компьютер.
— Тогда давай быстро включи все чертовы двигатели обратно! — проревел Зафод.
— Не вопрос, мужики, — сказал компьютер. Еле слышно взревев, двигатели включились, корабль перестал падать, выровнял курс и снова полетел навстречу ракетам.
Компьютер запел.
«Когда проходишь сквозь шторм… — загнусил он, — не опускай головы…»
Зафод завизжал, чтобы тот заткнулся, но его голос потерялся в грохоте того, что они, вполне естественно, считали приближающейся гибелью.
«И не… бойся… тьмы!» — завывал Эдди.
Когда корабль выравнивал курс, он сделал это вверх ногами, и теперь, лежа на потолке, никто из членов команды не мог дотянуться до приборов.
«После бури и шторма…» — выводил Эдди.
Две ракеты всей своей массой нависли на экране и вот-вот должны были нанести удар.
«…в золотых небесах…»
Однако, по невероятно счастливой случайности, ракеты еще не совсем точно откорректировали траекторию своего полета по отношению к беспорядочно вихляющей траектории «Сердца Золота», и поэтому они прошли прямо под кораблем, так и не задев его.
«…льется сладкая трель… Столкновение через пятнадцать секунд, ребята… смело сквозь ветер иди…»