-->

МРС - Магико-Ремонтная Служба (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу МРС - Магико-Ремонтная Служба (СИ), Блинников Павел-- . Жанр: Юмористическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
МРС - Магико-Ремонтная Служба (СИ)
Название: МРС - Магико-Ремонтная Служба (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 163
Читать онлайн

МРС - Магико-Ремонтная Служба (СИ) читать книгу онлайн

МРС - Магико-Ремонтная Служба (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Блинников Павел

Досточтимый Архивариус Силь продолжает описывать Уважаемым Читателям загадочную Дельту Миров. На это раз, вы узнаете о МРС — Магико-Ремонтной Службе, и познакомитесь с дежурным МРС первого разряда — Берэ; вспомните бывшего младшего Курьера Службы Радости, а ныне демонтера второго разряда — Жюбо Анортон Гуета; узнаете о судьбе магика Эпсона, и шестьсот шестьдесят шестой эпохе Мира, во времена ее восстановления. МРС способно починить и построить все, что угодно: от замка, до самой тончайшей техники. Но порой приходится чинить жизни людей, судьбы целого общества, а это, куда сложнее. Сумеет ли Берэ и его помощники выправить жизнь целой эпохи, ведь это до них не удавалось самой могущественной Службе Дельты Миров? А ведь помощники строптивы, эпоха жутка и испорчена, Берэ придется применить не только силу могущественного колдовства, но действовать хитростью и тончайшим расчетом. Все запутано еще и тем, что у самого Берэ тоже есть планы…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Два других города поменьше. С высоты все три населенных пункта образовывали почти идеальный равнобедренный треугольник, а железные дороги и автотрассы связывали его вершины тонкими подсвеченными линиями. Тот город, что немного правее и дальше от дракона — определенно, промышленный. Высокие трубы чадят, даже ночью меж цехов и котельных снуют грузовики, все огорожено высоким забором. Город левее — самый маленький, но даже Знанием не надо пользоваться, чтобы понять — это культурный центр и место, где заседает правительство. Величественные дворцы, или замки выстроились рядом с уродливыми коробками, что, впрочем, хорошо защищены. Эпсон даже различил железный дом, навроде того, что выплавил Драхан. Максимальная безопасность и приличный внешний вид, в маленьком городе явно собралась элита местного общества.

— Это столица какого-то государства, — спросил Квазар, указывая на малый город.

— Да, — подтвердил Берэ. — Только не государства, а этой эпохи. Ты видишь перед собой все, что удалось сотворить МРС за сто пятьдесят лет. В Трех Городах собралось все население шестьсот шестьдесят шестой эпохи. Остальная же ее часть ничем не отличается от пустыни, где мы пролетали.

— Всего три города? — переспросил Эпсон. — И это все, что удалось восстановить за сто пятьдесят лет?

— И Начальник хочет от нас, чтобы мы за месяц восстановили целую эпоху, — закончил мысль Эпсона Жюбо. — Нам крышка, иди оно все Хутурукешу в задницу.

— Не надо быть таким пессимистом, Жюбо, — усмехнулся Берэ. — Ты забываешь кое-что.

— Сомневаюсь.

— Отбрось сомнения, благородный мертвяк. Тебя и вправду подводит память. Вспомни, разве за восстановление эпохи когда-нибудь брался Берэ, по прозвищу Хаос? Могучий Деконструктор Вечности!

— Охренеть, как это круто, — пробурчал мертвец. — Ты тут и раньше бывал, и что? Помнишь, когда в туннелях погибли…

— А еще раньше я все это разрушил, — перебил Берэ. — Не волнуйся, у меня есть на эту эпоху несколько видов.

— Я за тебя рад, а вот у меня их нет, — все еще бурчал мертвец. — И у наших колдунов высоких уровней и разрядов, по всей видимости, тоже.

Колдуны высоких уровней и разрядов молчали, но не молчал Берэ. Почему-то с каждой преодоленной милей дежурный становился все веселее и веселее. Что не скажешь об остальных.

— А зачем мне твои виды, или тем более виды тех двоих? — пожал узкими плечами Берэ. — Вы просто будете делать, как я скажу, и все будет хорошо.

— Что-то и я сомневаюсь, — присоединился к бурчанию Эпсон.

— И это не имеет значения, — продолжил Берэ. — У вас нет выбора… вернее, у нас нет выбора. Поэтому мы сделаем все, как надо. Дракон!

Голос дежурного вдруг зазвенел еще сильнее, дракон услышал его, даже несмотря на закрытые стекла кабины.

— Да, Берэ? — спросил зверь.

— Приземляйся возле большого города. База МРС находится там.

* * *

С грустью смотрели Эпсон, Квазар и Жюбо на уменьшающуюся оранжевую точку — вахтового дракона, уносящегося обратно в Дельту Миров. И только Берэ глядел на город в паре миль от них. Оттуда доносились звуки жизни и ароматы нечистот, наверное, где-то поблизости свалка.

— Так база в самом городе? — спросил Эпсон, поворачиваясь к городу.

— Да, — весело отозвался Берэ. — В самом центре города.

— А как он называется? — спросил повернувшийся Квазар, доставая мобильную картотеку.

— Жилой Город, — ответил Берэ. — На местном языке, конечно, звучит иначе, но Знанием, я надеюсь, все пользоваться умеют?

Три фигуры в полосатых комбинезонах молча кивнули.

— Тогда проблем с пониманием не будет, — сказал Берэ. — Потопали, команда проклятых.

Берэ пошел к городу, все двинулись следом, а Жюбо спросил:

— А почему проклятых?

— А потому, — усмехнулся Берэ. — Это тайна, Жюбо. Такая страшная, что даже я не могу сказать, откуда ее узнал.

Пройдя метров сто, Эпсон и Квазар уже тяжело дышали и держались за животы, Берэ и Жюбо вырвались слегка вперед, и тогда магик окликнул их:

— Эй, вы, не так быстро! У меня сейчас кровь изо рта пойдет! Почему дракон нас не довез прямо до базы?!

— А ты не видел, что стало с тем вертолетом? — донесся голос Берэ, который даже и не думал сбавлять скорости. — А это был всего лишь патруль Розыска. И ты думаешь, партизаны пропустили бы демонов на драконе?

— Демонов? — переспросил Квазар. — Каких демонов?

— Нас с вами, недоумки, — пробурчал Жюбо.

— Мертвяк, а ты не слишком ли много на себя берешь?! — прорычал Эпсон.

— Достаточно.

Эпсон хотел догнать наглеца, но после пары широких шагов согнулся в повалился на покрытую трещинами землю. Он сжался в калач, и завыл раненым волком:

— Бо-о-ольно…

— Жюбо, дай ему Обезболивателя, — приказал Берэ.

— Вот еще, стану я еще…

— Это что, бунт, Жюбо? — перебил дежурный весело.

— А что если и так? — остановился мертвец. — Вы что, убьете меня? Да вас троих сейчас и парализованный младенец одолеет.

— Значит, бунт, — остановился Берэ и покачал головой. — Что-то быстро.

— А чего ты хотел, твою мать?! — взорвался мертвец. — Ты — какой-то древний засранец, на которого точит зуб Начальник; эти два придурка чего-то нахимичили в Насосной, после чего ее пришлось отстраивать заново, но я-то чем провинился, что меня послали в эту задниц Хутурукеша?

— Считай, тебе не повезло, — отозвался Берэ из-за спины жестикулирующего мертвеца.

— И так всю смерть! — продолжал распаляться Жюбо. — Сначала я обслуживал Магистров, теперь из-за других колдунов попал в еще худшую жопу! И дураку ведь понятно — хрен мы чего тут восстановим. У нас есть два молодых калеки и один старый сбрендивший слуга Хутурукеша…

— И еще она, — снова послышалось сзади.

— Щю-ю-юпо-о-о… — прошептал замогильный голос из-за спины мертвеца. Тот резко обернулся, чтобы увидеть высокую фигуру Берэ и красивую женщину с крыльями, правда, с угольно черной кожей. Демоница глядела на мертвого алчно, глаза, чернее снов Темного излучают обессиливающую мощь; рядом скалит мерзкую рожу дежурный, под засаленным комбинезоном вспыхивает зеленое пламя, но Берэ лишь улыбается, словно боль для него — пустяк. Давно привычное неудобство, вроде того, что в автобусе тебе постоянно наступают на ногу. Неприятно, но мириться можно.

— Ты призвал Керу? — прошептал Жюбо в ужасе. — Так быстро…

— Ага, — сказал Берэ весело. — И теперь одно движение моего сапога, и…

Жюбо посмотрел на землю. Кера действительно заключена в круге, просто очерченном на земле мыском сапога дежурного. Тот же мыс сейчас стоит рядом всего в паре сантиметров.

Мертвец невольно сделал пару шагов назад, хотя понимал, все это бесполезно. В мозгу сразу всплыли воспоминания из недавнего похода в триста тринадцатую эпоху. Он, Манада, семейство Трохиных и пара крылатых демониц. Тогда только чудом мертвым курьерам удалось избежать возвращения в преисподнюю, хотя, когда Керы убрались в ад, Жюбо и Манада пребывали в состоянии фарша.

— Не отвлекайся, Жюбо, — продолжил Берэ. — Обезболиватель. И не переборщи, они еще живые.

Жюбо даже не задумался. Прошло секунд тридцать, а маленькие кусочки кристаллов Обезболивателя, отколотые мертвецом от больших, соприкоснулись с животами магика и его зама. Эффект возымел действие мгновенно — Эпсон перестал корчиться на земле, а Квазар распрямился, усмехнулся и… закричал:

— Я не чувствую ног!!! Великий Светлый, я не чувствую рук!!!

— Заткнись! — рявкнул поднимающийся Эпсон. — Конечно, ты ничего не чувствуешь. Обезболиватель слишком мощный, даже в таких дозах.

— ИЗГОНЯЮ!!! — разнесся над ними всепроникающий голос Берэ.

Троица повернулась к нему — дежурный стоял один, демоница пропала.

— Быстро ты, — пробурчал Жюбо, пряча кристалл Обезболивателя поглубже в наплечную сумку, и тщательно проверяя застежки — все десять.

— И правда, — подтвердил Эпсон. — Я бы провозился с час, чтобы призвать демона. А просто так в поле вообще не смог бы.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название