Голова, которую рубили
Голова, которую рубили читать книгу онлайн
Это ж надо, до чего можно дойти в космическо-инопланетном фанатизме — взять да и отрубить человеку голову, пусть даже и шея у него несоразмерно тонкая. Но таков уж он, Мусорщик…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Я говорю, нельзя делать такие вещи в мире людей. Штраф влепят не только тебе, но и мне! А еще и лицензии лишить могут! — говорил Дидро, изредка вытирая вспотевший лоб тряпочкой неопределенного цвета.
— А ты разве можешь предложить мне что получше? — отвечал ему Сысоич, сверкая левым глазом, — Я говорю, что иного выхода из сложившейся ситуации нет!
— Совсем-совсем? — хитро щурился Дидро.
— Совсем-совсем! — невозмутимо отвечал Сарь.
— А как же тот самый фокус, который?.. Неизвестно, сколько времени они бы еще говорили и пришли бы в конце концов к какому-нибудь общему решению, но в этот момент вдруг кое-кто громко воскликнул:
— П-пожалуйста, помедленней! Выдержав паузу и дождавшись, пока Сысоич с Нефилософом обратят на него внимание, Сева пояснил:
— Я не успеваю понять, о чем вы г-говорите! Дидро хихикнул, совершенно случайно попав в такт мелодии, выстукиваемой вампиром.
— Я сам, если честно, не понимаю, но приходится!
— А вы все-таки попробуйте! — поспешил я поддержать Севу. Являясь по сути своей существом бестактным, он, бывало, говорил умные вещи. Я и сам медленно тлел от любопытства.
— Попробовать-то, конечно, можно, — Дидро задумчиво поскреб затылок, — вот только с чего начать?
— Желательно с самого интересного…
— И чтобы п-понятно было.
— Мы же хотим найти тело, правильно?
— Правильно, — подтвердил я.
— В городе пять моргов…
— Тоже верно.
— Итак, чтобы узнать, в каком из моргов находится тело, Сарь Сысоич предлагает провести некий опасный эксперимент. Тут дело обстоит следующим образом. Все телоносители имеют некоторую…
— Маленькую! — вставил Сысоич. — Весьма небольшую.
— Не особенно заметную связь между собой. Пока тело и голова вместе, то связь ощущается, а когда их разделяют, происходит разрыв. Я доступно излагаю? Так вот, наладить связь, а вместе с тем и узнать местонахождение тела на этот момент можно только при помощи эксперимента.
— Опасного? — спросил я, присаживаясь около вампира. Яркула сбился с такта, но тут же начал выстукивать ногтями что-то более веселое.
Дидро пожал плечами.
— Дело не в том, опасен эксперимент или нет, а в том, что он незаконен. Я обязан буду выписать Сысоичу крупный штраф.
— Ну так чего же мы ждем? Выписывай! — вмешался Ирдик, в котором заиграла зеленая джинновская кровь, — Еще не забывай свой вчерашний штраф! А еще лучше — два штрафа, заранее, чтобы время попусту не тратить! А еще штраф Яркуле Берковичу, за компанию!
— Ты что, издеваешься, фонарь ископаемый? Ну и что с того, что я твою фамилию выговорить не могу?! — Граф привстал, продолжая при этом выстукивать дробь.
— Издеваюсь! — кивнул джинн и обратился к Дидро: — Продолжай, мы все во внимании.
— Я уже все сказал! — Дидро открыл блокнотик, достал обычную ручку, чиркнул в нем две черты крест-накрест. — Вопросы будут?
— Я уже спрашивал, это опасно?
— Это не бесплатно, я уже отвечал. Если Сысоич заранее согласен уплатить штраф, то я не против.
— А может, побегать по всем моргам и поспрашивать? — наивно предложил Сева. — Времени, конечно, больше, но зато без р-риска для жизни и бесп-платно…
— И что, интересно, ты будешь в морге спрашивать? — Вампир, ехидно оскалив свои белоснежные зубы, усмехнулся. — Извините, а тут тело безголовое не проходило случаем? Ну, такое, с кровищей, свежее, пахнущее…
Сева открыл рот:
— Согласен, г-глупая идея. Кто еще может ч-что предложить?
И в этот момент от завязавшейся дискуссии нас оторвал Ирдик. Он вдруг страшно выругался (если выражаться более точно, это была какая-то древняя ругань на непонятном языке, но смысл поняли все, что еще раз подтверждает верность изречения о бессмертии и могучести непечатного слова).
И было отчего ругаться! Чалма на его голове вдруг зловеще зашевелилась, подпрыгнула и мягко спланировала на край стола. Послышался треск рвущейся ткани — и наверху чалмы образовалась широкая дыра. Из нее что-то с писком выскочило и, перебирая маленькими лапками, юркнуло со стола под диван.
— Не усмотрел! — Яркула нелепо взмахнул руками, заскакивая с ногами на табуретку. И даже не заскакивая, а взлетая еще выше, так что едва не стукнулся головой о потолок.
Маленькое существо пискнуло еще раз, и стало слышно, как оно тщетно пытается проскрести в бетонной стене отверстие.
Как это ни странно, но страха я не испытал. Уже привык, наверное, ко всем странностям со вчерашнего дня.
— Это что, у вас мышь?
— Ха, мышь! — презрительно воскликнул сверху вампир. — Если бы мышь, то не жить бы ей сейчас, съели бы в момент!
— Н-не понял! Мышь съели бы, живую? — Сквозь скрежет Севиного голоса было почти не слышно.
— А кто ее дохлую ест? — удивился Яркула.
Скрежет прекратился. Что-то костлявое задело мою ногу. Нагнувшись, я заметил, что существо бежит вдоль дивана к двери. Когда диван кончился и существо побежало по открытой местности, я смог его хорошо разглядеть. Это был человек! До неприличия маленький человек! Одет он был в короткие штаны и в клетчатую рубаху с закатанными рукавами.
Пока я смотрел, человек успел преодолеть половину пути до спасительного дверного проема. И тут Ирдик открыл по нему огонь.
— Поберегись! — злобным голосом предупредил он и с наслаждением прожег в ковре широкую дырку. Человечек показал ему маленький кулачок и, выкрикнув что-то обидное насчет джинновой мамы, совершил гигантский по высоте прыжок. Перевернувшись несколько раз в воздухе и издавая при этом режущие слух звуки— даже Сева при его полном отвращении к музыке в ужасе зажал уши, — человек весьма удачно приземлился на полки с книгами и скрылся где-то в недрах.
Я понял, что будет дальше, слишком поздно.
— Не сметь! — в один голос воскликнули мы с Дидро, а он к тому же вынул свой чудодейственный блокнот, но Ирдик уже выстрелил лучом света.
Х-р-р-а-л-с-с-с!! Мощной силы поток воздуха поднял меня и перекинул через диван. Что-то с хрустом упало за моей спиной, а Сева удивительно по-женски взвизгнул…
Я успел с сожалением подумать только о том, какие же теперь книги придется покупать заново, и потерял сознание.
Глава пятая
1
Слоники танцевали настолько убедительно и красиво, крокодилы так упоительно двигали хвостами, а мыши до слез в глазах прыгали на мячиках, что, когда меня стали настойчиво расталкивать, я пару раз крепко ругнулся и лягнул нарушителя спокойствия в живот. Нарушитель спокойствия (как оказалось после, это был мой щупловатый друг Сева) успокоился всего на секунду, а потом вновь принялся тянуть на себя скатерть, которой я укрылся. Стало прохладно, и я потащил ее к себе, стараясь натянуть до ушей. Сева не сдавался. В конце концов скатерть, отслужившая мне верой и правдой без малого полгода, с треском разошлась. Сева грохнулся с дивана на пол, а я хмуро спросил:
— Зачем будил, холоп? — напрочь забыв, что и не спал вовсе, а находился в обмороке. Но слоники были милыми, тут уж ничего не скажешь.
— Ты что, В-витек, хочешь все зрелище проп-пустить? — Густая шевелюра вынырнула передо мной, и два маленьких глаза взволнованно моргнули. — Там же сейчас экспперимент с-ста-вить будут!
— Где? — не понял я, — Какой эксперимент? О чем речь?
— Н-на кухне у тебя! Да что я говорю, пошли! — Схватив за руку, Сева стянул меня с дивана и потащил через комнату. Посопротивлявшись немного ради приличия (вот слово-то какое выдумал!!), я сдался и позволил протащить себя через коридор, пару раз стукнув Севу по спине ладонью.
Действие, развернувшееся на моей кухне, мигом вернуло мне не только память, но и давно забытые воспоминания о том, как я в детстве швырял под колеса проезжавших автомобилей перезрелые колючки-каштаны. Время было веселое, но то, что предстало перед моим взором сейчас, явно превосходило ругающихся матом водителей! Во много раз.
— Ну как? Я ж-же говорил, что обалдеешь, — взволнованно прошептал мне в ухо Сева.