Сафари на Чужого
Сафари на Чужого читать книгу онлайн
Прославленный во многих звездных системах профессиональный наемник Грег Нортон не испытывал особого энтузиазма, когда ему предложили очередную работенку. Ведь ему предстояло отправиться на Поллукс-5 – планету приговоренных к смерти уголовников, известную также как Ад. А виновата в этом оказалась приемная дочь крупнейшего в Галактике медиамагната, вздумавшая сделать сенсационный репортаж о проклятой планете-колонии. Разумеется, Нортон с легкостью отказался бы от этого смертельно опасного задания, если бы у него был реальный выбор. Однако выбирать приходится лишь между мучительной смертью и рискованным рейдом. Что ж, опытному наемнику не впервой ставить на карту собственную голову…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Я последовал за Джулией, то и дело подталкивая её макушкой, поскольку, знаете ли, когда за спиной этакое чудище, а твой зад едва ли не торчит из лаза, чувствуешь себя весьма уязвимым.
Мы проползли на карачках метра три, не меньше, причем примерно посередине вышла заминка и я в течение нескольких секунд успел трижды покрыться холодным потом - подумал, что мы застряли. Но, к счастью, все обошлось. Мы, наконец, оказались по ту сторону и свалились в одну взмокшую и тяжело дышащую кучу - все втроём.
- А как же Нортон? - едва отдышавшись, охнула рыжеволосая.
- Да хрен с ним! Валить надо отсюда! - рявкнул Гай. - Поднимаемся! Фонарик у кого-нибудь цел? Темно же, как...
- Чего это ты раскомандовался? - взвилась девица.
- Тихо вы! - шикнул я, на ощупь находя края лаза и наклоняясь. - Слышите? Опять стреляет!
Противоположный край лаза озарялся вспышками выстрелов. Звуки сюда доносились будто бы издалека, хотя, казалось бы, разделяло нас с Нортоном всего несколько метров.
- Он один не выберется! - донесся из темноты дрогнувший голос амазонки. - Его прикрывать надо! И патроны скоро кончатся!
- Вот-вот! - поганенько ухмыльнулся траппер. - Каюк вашему громиле. Так что теперь я главный. Поняла?
- Ах, ты...
Смачный шлепок. Ого! Вот это пощечина! Так его, Джулия!
Девушка вдруг глухо охнула, потом завизжала, видно, отбиваясь от траппера. Но тот, судя по всему, схватил ее в охапку и прижал к земле. Я, как болван, стоял, таращась во тьму и водя перед собой руками. Разглядеть дерущихся я не мог - даже силуэтов было не разобрать. С грехом пополам удалось найти их на ощупь. Сам того не желая, я бегло ознакомился с некоторыми пикантными частями тела Джулии, но потом ухватил-таки за волосы Гая и, не особо церемонясь, ткнул ему пистолетом в морду. Он сразу сообразил, что к чему, и замер. Я в данном случае был королем положения - похоже, что оружие из нас троих сохранил только я.
- Ну-ка, слезь с неё! - пробасил я и, пользуясь возможностью, с удовольствием рванул траппера за волосы. Тот взвыл, но послушно поднялся, понося меня такими ругательствами, что составили бы конкуренцию даже перлам Нортона. Джулия на это отвесила ему еще несколько размашистых пощечин, а напоследок хорошенько пнула куда-то в нижнюю часть туловища. Попала безошибочно, невзирая на темноту. Гай осекся на полуслове и скукожился на полу в позе эмбриона.
- Так, вяжи его! - скомандовал я. - А ты, гнида, не вздумай дергаться - ты у меня на прицеле!
Впрочем, трапперу и так пока было не до активных действий. Я, не дожидаясь, пока Джулия закончит, снова юркнул в лаз, стараясь не обращать внимания на отчаянные вопли второго «я». Но заглушить их получилось только собственными.
- Грэг!! - заорал я. - Грэг, ты живой?!!
- Какого хрена?! - рявкнул Нортон, когда я высунул голову из лаза. - а ну, пошел вон отсюда!
- А ты?!
- Да не пролезу я туда, не понял, что ли? Сматывайтесь отсюда! Я пока немного задерж...
Он прервался, давая короткую очередь по вынырнувшему на свет силуэту. Патроны начал экономить.
Я тоже пальнул пару раз из своего пистолета. Выстрелы прозвучали как-то издевательски - будто новогодние хлопушки. На что я надеюсь?! Эту тварь и огнестрел-то, похоже, не берёт...
- Грэг!! - чуть не плача, крикнул я снова.
- Я сказал - беги!! - рявкнул Нортон.
Я сунулся было в лаз, пятясь, добрался почти до половины... И попер обратно
- Грэг, ну попробуй! Здесь много места! Ты пройдешь!
Грэг, шагнув назад и привалившись спиной к стене, вдруг наклонился и отвесил мне оглушительный подзатыльник.
- Я сказал - лезь обратно!!
- Грэг... - я уже откровенно разревелся - от боли, от страха, от отчаянья. - Ну почему...
- Он наседает. Я только сунусь туда - он меня тут же за задницу... Р-рр!! Получай! - автомат Нортона в очередной раз плюнул в страшилище раскаленным металлом.
Наемник был прав. А пятиться в этом узком лазе, одновременно отстреливаясь, с его габаритами не получится. Как пить дать застрянет. Если только.
Я выскочил наружу и вцепился в огнестрел Нортона.
- Давай мне! Я тебя прикрою!
Грэг взглянул на меня как-то странно, и, спохватившись, вырвал оружие.
- Лезь туда!! - взвизгнул я. - А я за тобой! Ну быстрее, ну пожалуйста!!
Видно, в определенные моменты я умею быть чертовски убедительным. Нортон дал еще одну очередь в темноту и упал не четвереньки, протискиваясь в лаз. Те несколько секунд, пока он не пролез туда настолько, чтобы и я смог за ним следовать, показались мне тысячелетием. Я стоял с почти пустым огнестрелом в трясущихся руках, и в мозгу бились даже не мысли - какие-то животные позывы, обрывки инстинктов, грозящие задавить остатки разума. Еще чуть-чуть - и я бы в панике бросился бежать куда глаза глядят, вопя при этом, как пожарная сирена.
- Аполлон!! - голос Нортона из лаза напоминал гудок древнего парохода.
Я ужом юркнул в нору, выставив наружу ствол огнестрела. Дал короткую очередь для острастки. При этом чуть не оглох, а приклад от отдачи здорово звезданул по носу.
Нортон застрял где-то посередине хода, мы с ним столкнулись задами и дружно чертыхнулись. Да, в этом месте и мы с Джулией застопорились, а уж Грэг... Старый вояка хрипел и матюгался, пытаясь протиснуться дальше. С потолка лаза посыпалась мелкая крошка, обломки стены сбоку от нас заходили ходуном. Ещё не легче! Сейчас завалит к чертям собачим!
Я расслышал голос Джулии, которая, похоже, тянула Нортона со своей стороны. Я тоже решил помочь - принялся лягаться, как сбесившийся мул, пытаясь протолкнуть Грэга дальше. Уж не знаю, что в конечном итоге помогло, но наемник вдруг резко дернулся вперед, разом преодолев узкое место. Одновременно он и здорово расшатал завал, так что на меня посыпалась уже не труха, а довольно увесистые камни.
Когда ты заперт в узкой кишке, с одной стороны - тупик, с другой подбирается к тебе подбирается какое-то страховидло, а потолок начинает обваливаться на голову, по-настоящему понимаешь, что такое клаустрофобия. К счастью, удовольствие это было недолгим - Нортон, преодолев лаз, ухватил меня за лодыжку и рывком вытянул за собой. Очень вовремя, кстати, потому что потревоженная кладка окончательно потеряла устойчивость. Ещё немного - и эта дыра стала бы моей могилой. Впрочем, мне и так досталось основательно - один из рухнувших сверху булыжников саданул меня по затылку так, что тьма перед глазами озарилась ослепительной алой вспышкой.
Боль была адская.
Глава 11
- Ну, ты как? Эйп... Слышишь меня?
- Д-да... н-не.. т-тряси-ите вы-ы та-ак, - клацая зубами, еле выговорил я.
- Уф! - Джулия, наконец, оставила меня в покое. - Как же ты нас перепугал! У тебя кровь на затылке. Ссадина в полголовы. Больно?
Да, было больно. И перед глазами все плыло. И тошнило. И одновременно очень хотелось есть. И спать. И плакать. И ругаться. Есть все же предел человеческому терпению, и у меня он наступил.
Вокруг было темно, как в погребе. Единственный уцелевший фонарь лежал на пыльном каменном полу, пучок света от него был направлен в противоположном от меня направлении и выхватывал из мрака скорчившегося на полу Гая. Траппер по-прежнему был связан.
- Ну-ка, Аполлон, сядь-ка вот так, - появился откуда-то сбоку Нортон. - Посмотрю, что у тебя там с головой.
Он, не обращая внимания на мои болезненные вскрики и шипение, ощупал мне затылок. Выругался. Не особо изощренно, из чего я заключил, что дела у меня не так уж плохи.
- Перевязать бы чем...
Джулия будто только и ждала этого предложения. Недрогнувшей рукой она оторвала солидный кусок ткани от своей рубахи и самолично занялась перевязкой. Тут уж я не вскрикивал, хотя это стоило мне немалых усилий. Кое-как вытерпев процедуру, я уселся поудобнее, прислонившись спиной к стене и подтянув колени.
Лаз, через который мы сбежали из большой залы, теперь был полностью завален. Мы оказались в небольшом помещении серповидной формы, оба края «серпа» заканчивались зияющими чернотой круглыми дырами. Ну, хоть не тупик, и то хорошо. Хотя... А что, если та тварь найдет какой-нибудь обходной путь?! А мы тут как на ладони...