-->

Цикл Дегона. Книга 1. Бог-амфибия

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Цикл Дегона. Книга 1. Бог-амфибия, Хольбайн Вольфганг-- . Жанр: Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Цикл Дегона. Книга 1. Бог-амфибия
Название: Цикл Дегона. Книга 1. Бог-амфибия
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 173
Читать онлайн

Цикл Дегона. Книга 1. Бог-амфибия читать книгу онлайн

Цикл Дегона. Книга 1. Бог-амфибия - читать бесплатно онлайн , автор Хольбайн Вольфганг

Третий эпический цикл Вольфганга Хольбайна. Молодой маг Роберт Крейвен, наследник могущественного колдуна из Салема, вновь вовлечен в борьбу Великих Старцев, поставивших своей целью завоевать весь мир. Но теперь их смертельная схватка происходит в морских глубинах, где правит Дегон, бог-амфибия, которому противостоит незабвенный капитан Немо и его фантастический корабль «Наутилус». Похоже, победителем окажется тот, кто сумеет правильно распорядиться магическим амулетом Андары и станет обладателем Семи Печатей.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Я нашла его здесь, — пробормотала она, вытаскивая из кармана накидки маленький зеленый камень. — Он лежал на полу.

Встав, я взял у нее гладкий, как стекло, камень и внимательно осмотрел его. На нем были выбиты странные символы, а форма в точности соответствовала форме пентаграммы.

— Что это? — спросил Макгилликадди.

— Ключ, — ответил я. — Ключ, который открывает врата.

— Врата? — глупо уставился на меня Макгилликадди. — Что это значит?

Я хотел ответить, но не успел, так как в этот момент дверь распахнулась и в комнату вошел еще один человек. Думаю, я был единственным, кто не удивился. Наоборот, что-то было бы не так, если бы он не пришел.

— Вам этого никогда не понять, Макгилликадди, даже если бы мы вам все объяснили, — спокойно произнес Баннерманн.

Макгилликадди ахнул. Нижняя челюсть у него отвалилась, а лицо побелело. Со стороны казалось, что он столкнулся с призраком.

— Баннерманн! — выдохнул шотландец. — Но это же… это же совершенно… это же… — Голос у него сорвался, и он отшатнулся, поднеся руки к лицу, будто его ударили. — Это невозможно! Вы ведь мертвы! Мертвы! Я это знаю! Вы… вы…

— Макгилликадди, это не Баннерманн, — спокойно сказал я.

Баннерманн, вернее существо, которое выглядело как Баннерманн, улыбнулось.

— Да, — подтвердил он, — человека Баннерманна действительно уже нет. Он убил его. — Существо, принявшее облик Баннерманна, указало на Макгилликадди, который скрючился, будто его ударили, и округлившимися глазами посмотрел на телесную оболочку капитана «Туманной леди». — Он убил его несколько дней назад, Роберт. Вам давно это известно?

— Что вы не Баннерманн? — Я пожал плечами. — К сожалению, не так давно, как хотелось бы, — признался я. — Мне следовало бы заметить это сразу же. Вы допустили несколько ошибок.

— Я знаю, — призналось существо, выглядевшее, как Баннерманн. — Зря я показал вам труп. Но мне хотелось предупредить вас.

— Однако, замечу, вы не могли знать, что эти люди пришли сюда по приказу Некрона, — сказал я. — Настоящий Баннерманн не знал о том, что существует человек с таким именем. Кто вы?

— Друг, — коротко ответило существо. — Если то, что вы говорили мне о слове «дружба», правда.

— Друг? — повторил я. — Или враг моих врагов? Между этими двумя понятиями существует большая разница.

Существо в облике Баннерманна на мгновение задумалось о значении моих слов, а затем взмахнуло рукой, указав сперва на пентаграмму, а потом на зеленый камень в моей руке.

— Вы знаете, что это, — произнесло оно.

Я кивнул.

— Это ключ к вратам.

— А еще это ПЕЧАТЬ, — добавил лже-Баннерманн. — Люди, присланные Некроном, поймут, где она, в тот момент, когда вы откроете врата. Они придут и заберут ее. Этого не должно произойти.

Он не стал продолжать, но я услышал то, что он хотел сказать: «Я предотвращу это».

Упрямо передернув плечами, я сжал камень в руке.

— А чего вы хотите? — спросил я. — Чтобы я спокойно наблюдал за тем, как умирают двести человек, и все это только из-за какого-то камня?

— Это не просто какой-то камень, — мягко сказал лже-Баннерманн. — И вы это знаете, Роберт.

— Ничего я не знаю, — огрызнулся я. — Я даже не знаю, что это за СЕМЬ ПЕЧАТЕЙ, не говоря уже о том, для чего они существуют. Я знаю лишь, что эта ПЕЧАТЬ — единственная возможность спасти жизнь людей, находящихся на борту «Дагона». Вы что, хотите, чтобы у меня опустились руки?

Лже-Баннерманн посмотрел на меня, и на мгновение, на крошечное мгновение, передо мной раскрылась его истинная сущность: это был гигант трехметрового роста с развернутыми кожистыми крыльями, головой демона и глазами, видевшими вечность. Чудовище. Существо, убившее драконоборца.

Но я увидел не только это. Разглядев истинный облик существа, я почувствовал и его силу. Силу, выходящую за пределы вообразимого. Это была та самая неописуемая сила, которая помогла мне оказать влияние на разум двухсот человек одновременно. И вдруг меня осенило.

— Вы можете это сделать, — заявил я. — Вы можете открыть врата, не пользуясь камнем.

— Я не могу этого сделать, — возразил лже-Баннерманн.

Отмахнувшись, я повторил:

— Вы можете это сделать. Я сам когда-то открывал такие врата. А я — ничто по сравнению с вами. Я чувствую вашу силу, не забывайте об этом.

Существо, принявшее облик Баннерманна, пронзительно посмотрело на меня, и я смутился.

— Вы правы, — внезапно сказал лже-Баннерманн. — Я мог бы открыть врата. Но они все равно почувствуют это. И придут сюда.

— Тогда я задержу их, — невольно вырвалось у меня.

Лже-Баннерманн рассмеялся.

— Вы? Один-единственный человек против пятерых?

— Этим займемся мы с Макгилликадди и его четырьмя друзьями, — подтвердил я.

— Послушайте, Крейвен, — крякнул Макгилликадди. — Если вы думаете, что я с моими парнями…

— Я думаю, — резко перебил его я, — что вы заинтересованы в том, чтобы убраться отсюда. — Я смерил его холодным взглядом и добавил: — У вас есть выбор, Макгилликадди. Вы можете помочь мне и таким образом дать шанс на выживание всем остальным и себе самому. Но вы можете остаться здесь и отсчитывать минуты до того момента, когда корабль обрушится в воронку, или до тех пор, пока не появится Шеннон и не перережет вам глотку. Итак, выбирайте.

Макгилликадди побледнел.

— Это шантаж, — промямлил он. — Вы знаете, что у нас нет шансов. По крайней мере, против этих людей.

— Я не скажу, что наши шансы велики, — твердо произнес я. — Но у нас есть вот это. — Я поднял руку, в которой сжимал ПЕЧАТЬ, и посмотрел на лже-Баннерманна.

Тот кивнул.

— Странная вы раса, — внезапно сказало существо. — Ты боролся с богами, чтобы спасти свою жизнь, а теперь готов отдать ее ради других, тех, кого ты даже не знаешь.

— Может быть, в этом и состоит различие между нашими расами, — пробормотал я. — Ну так как, вы нам поможете?

Существо в теле Баннерманна вздохнуло.

— Да, — сказало оно. — Но ты ведь знаешь, что тебе предстоит бороться не только с людьми? Сила, которая уничтожит этот корабль, не знает жалости. Даже я не могу сдержать ее.

— Я понимаю, — ответил я. — У нас есть два часа. Этого более чем достаточно, чтобы провести людей сквозь врата. А что произойдет потом… увидим.

— Да, увидим, — ответил лже-Баннерманн, и только я понял, что он имел в виду.

— Он нашел ее, — сказал Шеннон.

С оставшимися четырьмя воинами он находился в небольшой постройке без окон на носу корабля. Взявшись за руки, они сидели на полу с поджатыми ногами, так что их соприкасавшиеся тела образовывали неправильную фигуру с пятью углами. Но самым важным сейчас было то, что они соединили свои разумы, создав центр пульсирующей силы, и направили взоры во чрево корабля. В результате Шеннон видел то, что происходит в небольшой комнате на другом конце «Дагона», так же отчетливо, как будто он сам находился там.

Вместе с ним это видели и другие воины. Шеннон почувствовал их ужас, когда они глазами Роберта Крейвена увидели истинный облик демона.

— Шайтан! — вырвалось у одного из мужчин.

— Молчи! — строго сказал Шеннон. — Нас это не касается.

Воин поднял голову, и в его взгляде зажглось упрямство.

— Но у них есть ПЕЧАТЬ! — сердито воскликнул он. — Чего мы ждем? Давайте заберем ее!

Шеннон хотел возразить, но понял: что бы он ни сказал сейчас, это лишь разожжет недоверие воинов. Кивнув, он отпустил пальцы драконоборцев, сидевших справа и слева от него, и встал. Беззвучно, словно тени, поднялись и другие воины.

— Давайте подождем, — спокойно произнес Шеннон, когда первый драконоборец собрался выйти из комнаты. — У нас еще есть время до уничтожения корабля. Пускай он спасет как можно больше людей.

— Зачем? — Воин, который возразил Шеннону в самом начале, непонимающе уставился на юношу. — Наш приказ состоит в том, чтобы забрать ПЕЧАТЬ.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название