-->

История с призраком

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу История с призраком, Твен Марк-- . Жанр: Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
История с призраком
Название: История с призраком
Автор: Твен Марк
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 291
Читать онлайн

История с призраком читать книгу онлайн

История с призраком - читать бесплатно онлайн , автор Твен Марк

Пристрастие англичан к хорошим историям о привидениях широко известно. «Стоит только пяти или шести лицам, говорящим на родном для них английском языке, собраться в предрождественскую ночь у камина, как они непременно начинают рассказывать друг другу разные истории о призраках», — писал Джером К. Джером. Чуть ли не в каждом приличном английском доме живет свое привидение, о котором хозяева с удовольствием рассказывают знакомым, особенно если за окном мрачная, дождливая погода. Разумеется, это не могло не найти отражения в литературе. На страницах настоящего сборника «рассказов о привидениях», куда вошли истории как английских, так и американских писателей конца XIX — начала XX века, таких как Марк Твен, Монтегю Родс Джеймс, Амели Эдвардс, Эдит Уортон и других, читатель встретится с оживающими гравюрами, магическими заклятьями, зловещими двойниками и, конечно, со страдающими душами, не сумевшими обрести покой.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

138

…«предел, что всех печальней». — Цитируется ст. 7 из ирландской патриотической баллады «Зеленый плащ» (ок. 1798), которая на протяжении всего XIX в. была символом ирландской национальной идеи.

139

…не успеешь оглянуться, как нас учует сам старик Полифем. — Отсылка к хрестоматийно известному эпизоду из 9-й песни «Одиссеи» Гомера, в котором рассказано о визите царя Итаки и его спутников в пещеру циклопа-людоеда Полифема.

140

…у пивной со странно неуместной вывеской «Отель Килларни». — Килларни — название города на юго-западе Ирландии, в графстве Керри, одного из популярных туристических центров страны начиная с середины XVIII в.

141

…сколько дал бы за него Барнум? — Основанное в 1871 г. в Бруклине передвижное шоу Ф. Т. Барнума (см. с. 285), неоднократно менявшее названия, являло собой причудливую смесь цирка, зверинца и шоу уродцев.

142

Рассказ впервые увидел свет в лондонском еженедельнике «Иллюстрейтед Лондон ньюс» 13 января 1906 г.; перепечатан в авторском сборнике «„Комната в башне“ и другие истории». Русский перевод печатается по изд.: Готический рассказ XIX–XX веков: Антология. М.: Эксмо, 2009. С. 610–622.

143

Деревушка Гейвон… — По-видимому, авторский вымысел.

Сазерленд — самоуправляемое графство на севере Шотландии (с 1890 г.), в настоящее время как отдельная административная единица не существует.

144

Пикты — группа племен, составлявших древнее население Центральной и Северной Шотландии. В IX в. были завоеваны и позднее ассимилированы скоттами.

145

Брора — городок на востоке Сазерленда.

146

Инвернесс — портовый город на севере Шотландии, административный центр области Хайленд; месторасположение замка Макбета в одноименной трагедии (1606, опубл. 1623) Шекспира, ведовские мотивы которой, возможно, небезразличны для сюжета рассказа.

147

Впервые рассказ был опубликован в ежемесячном лондонском беллетристическом журнале «Хатчинсоне мэгэзин» в июне 1922 г. (т. 6, вып. 36); перепечатан в авторском сборнике «Зримое и незримое». Впоследствии включался в различные антологии готической прозы. Дважды экранизирован: в 1975 г. в Великобритании, в 2007 г. в США. На русском языке впервые опубликован в переводе С. Трофимова, озаглавленном «Миссис Эмвоз», в изд.: Ведьма: Рассказы. М.: Вече, 2006. (Коллекция ужасов Альфреда Хичкока). С. 12–27. Перевод этот, однако, не может быть признан аутентичным, поскольку в нем по неизвестным причинам содержательно изменены многие фразы оригинала и последовательность некоторых сцен, а также введена отличная от авторской концовка, которая предлагает принципиально иную версию описанных в рассказе событий. Перевод, включенный в настоящий сборник, печатается по изд.: Готический рассказ XIX–XX веков: Антология. М.: Эксмо, 2009. С. 623–639.

148

…в георгианском стиле… — Архитектурный стиль, сложившийся в Англии к середине XVIII в. и просуществовавший до 1830-х гг., при королях из Ганноверской династии Георге I (годы правления — 1714–1727), Георге II (1727–1760), Георге III (1760–1820) и Георге IV (1820–1830), в честь которых он и получил название; характеризуется правильными, классически строгими формами.

149

Месмеризм — разновидность так называемого животного магнетизма (гипнотерапевтического воздействия на человеческое сознание, осуществлявшегося в различных формах), связанная с именем и деятельностью австрийского медика и теолога Франца Антона Месмера (1734–1815). Его эффектно-театрализованные опыты, включавшие гипноз, наложение рук и прикосновение металлических пластин к телу больного, снискали, несмотря на их малорезультативность, огромный успех у европейской публики конца XVIII — начала XIX в.

150

Автоматическое письмо, или психография — в теории и практике спиритизма процесс письма, осуществляемого медиумом в состоянии транса под диктовку потусторонней силы. Своего рода учебником психографии является популярная на рубеже веков «Книга медиумов, или Руководство для изучающих спиритизм, для медиумов и вызывателей духов» (1861) французского спирита Аллана Кардека (наст, имя Ипполит Леон Денизар Ривайль, 1804–1869).

151

Пешавар — город в Пакистане, административный центр граничащей с Афганистаном Северо-Западной Пограничной провинции, в 1901 г. обособившейся от провинции Пенджаб Британской Индии и в 1947 г. вошедшей в состав Пакистана.

152

Пикет — парная карточная игра, изобретенная во Франции в XV в.

153

…эпидемические заболевания вроде «черной смерти»… — Имеется в виду эпидемия бубонной чумы, пришедшая в Европу с Востока ок. 1347 г.; ее последующие вспышки на протяжении второй половины XIV столетия унесли жизни, по разным данным, от трети до половины тогдашнего европейского населения (то есть от 25 до 50 млн человек).

154

…«черная смерть» посещала Англию и выкосила население Норфолка… — Вспышки чумы в Англии зафиксированы в 1348–1350, 1361–1362, 1368–1369, 1379–1383, 1389–1393 гг.; за это время жертвами болезни стали, по подсчетам демографов, до 5 млн человек. В графстве Норфолк на востоке Англии, в которое чума вторглась весной 1349 г., за несколько лет погибло, по разным сведениям, от трети до половины населения.

155

Впервые рассказ был напечатан в дебютном сборнике малой прозы Бенсона «Незримый свет», изданном в Лондоне в 1903 г. Русский перевод печатается по изд.: Готический рассказ XIX–XX веков: Антология. М.: Эксмо, 2009. С. 640–648.

156

Я дивлюсь не тому, что странник возвращается из той неведомой страны, а тому, что он возвращается так редко. — Эпиграф, по всей видимости, заимствован из книги Джулии Мэри Картрайт Ади (1851–1924) «Путь паломников из Уинчестера в Кентербери» (1892, отд. изд. 1893), описывающей знаменитый паломнический маршрут, конечной точкой которого является г. Кентербери в графстве Кент — место гибели и первоначального захоронения Томаса Бекета (см. ниже). В приведенной Бенсоном фразе, в свою очередь, скрывается цитата из знаменитого монолога Гамлета «Быть или не быть…», в котором присутствует упоминание «неведомой страны, откуда ни один / Еще доселе странник не вернулся…» (Гамлет, III, 1, 79–80,— Пер. М. Загуляева, с изм.).

157

«Царство Небесное силою берется, и употребляющие усилие восхищают его». — Мф. 11: 12.

158

Святые Дары — в католической традиции хлеб и вино, ритуально приготовленные священником на литургии для причащения верующих.

159

Дароносица — переносная дарохранительница для ношения Святых Даров, используемая для осуществления таинства причастия вне храма.

160

«Клуб Алкуина» — организация, основанная в Великобритании в 1897 г. с целью сохранения и восстановления традиционных обрядов и церемоний Англиканской церкви.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название