Клеймо оборотня
Клеймо оборотня читать книгу онлайн
В засекреченный исследовательский центр попадает невзрачный юноша-цыган, оказавшийся страшным оборотнем, абсолютно неуязвимым к любым внешним воздействиям. Руководитель центра бывший агент ЦРУ капитан Брачер решает использовать сверхъестественные способности своего пленника для создания непобедимой армии оборотней.
Роман популярного американского писателя Джеффри Сэкетта «Клеймо оборотня» (1990 год) представляет собой калейдоскоп жанров. Кроме леденящих кровь ужасов, в нем очень сильны элементы триллера и детектива. А второй план — мощный философский подтекст, придает неповторимый вкус, казалось бы, избитому сюжету об оборотнях.
Все пять написанных Д. Сэкеттом романов становились в США бестселлерами.
Автор романа молодой, но популярный в США писатель, личность в своем роде необыкновенная. Он получил блестящее образование, знает несколько современных и древних языков, является непревзойденным специалистом в области истории. В этом вы убедитесь сами, прочитав «Клеймо оборотня» — бестселлер с увлекательнейшим сюжетом и мощным философским подтекстом.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
„Скоро мы будем готовы начать. Скоро, очень скоро, — Брачер вздохнул, — если хватит времени“, — мрачно подумал он. Эти близорукие идиоты, которые думают, что они управляют страной, не придают значения расовой войне, разворачивающейся на улицах больших и малых городов. Если положиться на них, они будут просто сидеть и гнить в своей тупости, пока эти сволочи совсем не сотрут нас с лица земли.
Брачер снова взглянул на папки. Этот человек может принести неоценимую пользу Партии Белого Отечества. Если б только его можно было бы взять под контроль, обучить и целенаправленно использовать его безумие.
В дверь постучали.
— Войдите, — сказал Брачер, придав голосу официальность.
Дуэйн Бриггс вошел в кабинет и встал по стойке смирно. Это был молодой человек атлетического сложения, с чисто выбритой головой и бледным чувственным лицом. Он был одним из так называемых „кнутов“, с которыми Брачеру, скрепя сердце, приходилось иметь дело. С некоторых пор Бриггс именовал себя капралом Армии Белого Отечества и то, что Брачер сделал его своим адъютантом, возвышало Бриггса в собственных глазах. Впрочем, он предпочитал не задумываться над тем, что армия „кнутов“ состояла из нескольких сотен чуждых ему, самодовольных молодых парней, духовное развитие которых остановилось на стадии подростковой жестокости, и что для Брачера он был пусть и нужным, но все же ничтожеством.
— Ну? — произнес Брачер.
— Доктор и госпожа Невилл здесь, капитан. Они ждут в приемной.
— Хорошо, — сказал Брачер, — приведи их сюда, а потом принеси нам шерри.
— Слушаюсь, сэр. Он по-военному четко повернулся и вышел из кабинета.
Брачер поднялся из-за стола, сделал несколько шагов вперед и встал, сложив руки на груди. Вся его поза выражала уверенность и власть. Он не имел никакого желания вступать со своей кузиной в перепалку и полагал, что подобная демонстрация силы и власти заставит ее вести себя тише. В конце концов, его интересовал Невилл и, пригласив Луизу, он всего лишь оказал ей любезность. „И потом, кто знает, подумал он, криво усмехнувшись, — нам сегодня вполне может понадобиться медсестра“.
Дверь открылась, и адъютант впустил в кабинет Луизу и ее мужа. Брачер широко улыбнулся и шагнул им навстречу, распахнув объятия:
— Луиза, рад тебя видеть! Ты по-прежнему прекрасна.
Она оглядела его настороженно, никак не отреагировав на его поцелуй.
— Фредерик, — только и сказала она, словно подтверждая факт его присутствия.
— Джон, — Брачер повернулся к Невиллу. — Давненько мы не виделись, не правда ли?
Он энергично пожал Невиллу руку, с улыбкой хлопнув его по плечу, как-будто они были старыми добрыми друзьями. Невилл слабо улыбнулся в ответ, чувствуя себя не в своей тарелке. Он осознавал, что рука его была холодной и липкой от пота, а когда он попытался что-то сказать, у него вырвался лишь нервный смешок.
Луиза Невилл знала сильные и слабые стороны мужа, и несмотря на всю свою любовь и восхищение им, ее всегда раздражала одна черта его характера — та легкость, с которой его приводили в трепет более сильные личности. Вот и сейчас она с горечью наблюдала, как Джон непроизвольно ссутулился, всем своим видом выражая покорность. Луиза вздохнула и заговорила:
— Итак, Фредерик, ты послал своих панков, чтобы они нас похитили. Что тебе от нас нужно?
— Луиза, не будь такой злючкой. Вас никто не похищал. Скорее, наоборот — я пригласил вас обоих сюда как почетных гостей. К тому же, Джон может оказать значительную услугу не только мне лично, но и всему нашему делу.
— Нашему делу? — повторила она со смешком. — Я не помню, чтобы у нас с тобой когда-нибудь были общие дела.
— Луиза, мы уже три года как работаем вместе, — сказал Брачер весело. — Или ты думаешь, тебе просто повезло, когда мистер Халл взял тебя, безработную, не имеющую никакого опыта медсестру, и вдобавок ничего не смыслящую в лабораторной работе?
Она нахмурилась.
— О чем ты?
— Ну как же, о Центре генетических исследований „Халлтек“, конечно. Весь этот комплекс находится под моим контролем, равно как и многое другое за его пределами. Я всегда сам знакомлюсь с личными делами всех без исключения поступающих на работу, и когда я увидел твое, что ж… — Он пожал плечами. — Но не надо благодарности, Луиза. Я был очень рад тебе помочь.
Она кивнула, с трудом сдерживая раздражение.
— Так это ты руководишь Центром?
— Именно.
Ее ноздри затрепетали.
— Спасибо, Фредерик. Теперь у меня не осталось никаких сомнений относительно ухода с этой работы.
Она решительно направилась к двери, но тут Брачер рассмеялся и сказал:
— Не суетись, Луиза, сядь. Тем двум ребятам пришлось изрядно попотеть сегодня, чтобы доставить вас сюда. Не думаю, что они придут в восторг, если вы уйдете так скоро.
Она поняла угрозу и уже не сопротивлялась, когда он взял ее за руку и подвел к большому кожаному дивану справа от стола.
— Ты не меняешься, дорогая кузина. Снова споришь со мной, зная, что я в конце концов все равно выиграю.
Брачер с воодушевлением играл роль гостеприимного и внимательного хозяина. Как только Луиза с мужем сели на диван, снова открылась дверь и вошел Бриггс. У него в руках был серебряный поднос с тремя хрустальными фужерами и бутылкой шерри.
— Хорошо, Бриггс, — сказал Брачер. — Эти двое… Как их зовут?
— Бауманн и Хокинс, — ответил Бриггс.
— Да, именно. Ты объяснил, чем им предстоит заняться сегодня вечером?
— Пока нет, капитан. Я подумал, что до захода солнца есть еще время.
— Иди и скажи им, что нужно делать, и проследи, чтобы все было готово.
Бриггс поставил поднос на стол и вышел.
Брачер повернулся к своим основательно приунывшим гостям.
— Полагаю, вы не откажетесь немного выпить.
— М-м, нет, спасибо, Фредерик, — сказал Невилл, прокашлявшись, — я не думаю…
Брачер наполнил все три фужера, не обратив внимания на слова Невилла, и поднял свой для тоста.
— За белую расу, — сказал он.
Он глотнул шерри, краем глаза заметив, что Невилл сделал то же самое. Луиза держала свой фужер в руке, продолжая рассматривать брата с подозрением и очевидной неприязнью. Невилл взглянул на жену, затем на Брачера, и отметил про себя их удивительное внешнее сходство. Конечно, Луиза возмутилась бы, доведись ей услышать, что и она, и Брачер, со светлыми, почти белыми волосами и прозрачными голубыми глазами представляют собой воплощение старой нацистской мечты. Оба были высокого роста и отличного сложения, хотя в стройности Брачера чувствовалась сила, а Луизу отличала хрупкая женственность. Безупречной формы нос, высокие аристократические скулы, прекрасная, почти прозрачная кожа и длинные тонкие пальцы — все это было в них так похоже. „Они словно родные брат и сестра“, — подумал Невилл. Ему пришла в голову мысль, что страстная этическая цельность Луизы и фанатический национализм Брачера были двумя сторонами одной медали, отражением двух натур, непоколебимых в своей правоте и потому односторонних, по-своему идеалистичных и нетерпимых.
Конечно, между ними есть большое отличие, думал Невилл, потягивая шерри, который он, в общем-то, не хотел, но пил, чтобы хоть немного успокоиться. Отличие в том, что в основе страстности Луизы лежит служение Христу и самопожертвование, тогда как Фредерик, судя по тому, что о нем говорили, — убийца. До этого дня Невилл встречался с Брачером всего несколько раз, и Брачер был из тех людей, мировоззрение которых становится понятным буквально при первой встрече. Невилл знал, что Брачер был когда-то кадровым офицером морской пехоты, воевал во Вьетнаме, где едва избежал военно-полевого суда за бессмысленное истребление мирного населения. После Вьетнама он оказался в ЦРУ, и одному богу известно, что он там делал десять лет, будучи оперативным агентом. А потом он исчез. Сначала его родственники считали, что он участвует в какой-то тайной правительственной операции за границей. Но это предположение не подтвердилось, когда позднее Брачером заинтересовалось ЦРУ, и всех членов семьи одного за другим стали вызывать на допрос, пытаясь узнать его местонахождение. Никто толком не знал, в чем виноват Брачер, но племянник Луизы, Карл, уверял, что если бы агенты ЦРУ нашли Брачера, они бы не стали с ним церемониться.