-->

Возвращение мертвеца

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Возвращение мертвеца, Сэйнткроу (Сент-Кроу) Лилит-- . Жанр: Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Возвращение мертвеца
Название: Возвращение мертвеца
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 231
Читать онлайн

Возвращение мертвеца читать книгу онлайн

Возвращение мертвеца - читать бесплатно онлайн , автор Сэйнткроу (Сент-Кроу) Лилит

Что-то неладное творится в Сент-Сити. Маги один за другим гибнут от руки неведомого преступника. Следы ведут в школу «Риггер-холл», с которой у некромантки Данте Валентайн связаны не самые приятные воспоминания. Вместе со своим бывшим возлюбленным Джейсоном она начинает расследование.

Один из самых ярких мистических сериалов последних лет выводит на сцену новую культовую героиню – опытную некромантку и отчаянного борца с разной нечистью Данте Валентайн!

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Надо полагать, Данте, ты не станешь ничего объяснять.

Голос демона прозвучал мягко и ласково, однако приподнятая бровь говорила о том, что, если придется, он готов применить силу.

Я пожирала его глазами. Если это видение, я хочу запомнить каждую деталь, каждую мелочь. Однако у меня нет времени – Лурдес захрипел, в его горле что-то забулькало.

– Помоги. Помоги мне встать.

Призрак моего любовника-демона внимательно взглянул на меня; его глаза были задумчивы. Когда-то они сверкали зеленым огнем, как у Люцифера. Однако после того как он превратил меня в того, кто я сейчас, свет в его глазах потух. Теперь они напоминали глаза бессмертного человека – бездонные и вместе с тем такие знакомые. Почувствовав, что вот-вот расплачусь, я резко тряхнула головой.

Дернувшись, Лурдес свернулся, словно зародыш в утробе; затем нечеловеческим усилием заставил себя подняться и встал на четвереньки, но тут же снова рухнул на пол и замер, словно смятая тряпичная кукла; концы сломанной кости разошлись, и его нога снова вывернулась под тем же невероятным углом. Я услышала, как Лурдес что-то невнятно произнес скрипучим голосом. Голубой свет пульсировал. Внезапно Лурдес пронзительно взвизгнул, но его визг сразу оборвался, перейдя в неясное бормотание.

– Потом все объясню, – с трудом произнося каждое слово, сказала я. – Сейчас лучше помоги.

Как обычно, Джафримель не стал тратить время на пустые разговоры и рывком поставил меня на ноги. Его длинное черное пальто было таким же, как прежде, – скрывающим сложенные за спиной черные крылья, только теперь вместо черных джинсов на нем были голубые, а на ногах – высокие сапоги, совсем новенькие. Казалось, демон остался прежним – и все же что-то в нем изменилось.

Сверху на нас падали хлопья эктоплазмы; потрескивая, они засыхали на моей коже и одежде и отваливались, как сухая корка.

– Ты меня нашел.

Эти слова прозвучали как всхлип. А я-то думала, что надежды на воскрешение больше нет. Вот оно, мое покаяние. Что же мне теперь делать?

– Разумеется. Ты же носишь мой знак. Ты думала, я умер, Данте?

«Конечно. Целый год ты не подавал признаков жизни, лежал себе кучкой пепла в своей урне, а Люцифер слал мне письма».

– Ну, так вот: ты мне все объяснишь, – буркнула я, словно поверив в то, что передо мной настоящий демон, а не призрак.

Он молча отступил в сторону, и я заковыляла к Келлерману, слегка подволакивая правую ногу. Жалкий был у меня вид, ничего не скажешь. Джафримель-призрак стоял слева от меня, держась подальше от моего меча и слегка касаясь меня плечом; от этого прикосновения по телу проплывали мягкие и теплые волны энергии. Залечивая раны. Возвращая к жизни тело.

Но сможет ли энергия вылечить мой разум?

Усилием воли я заставила себя не смотреть на Джафримеля. Если я на него посмотрю, он исчезнет, ибо что он такое, как не очередное видение, цветная и объемная галлюцинация, порожденная моим умирающим мозгом? Даже демонам нужен воздух; интересно, у задушенного, изнасилованного мозга полудемона могут перед смертью возникать галлюцинации?

Неужели я все еще жива? Или у меня в мозгу произошло то, что доктор Кейн назвал бы классическим примером психического нападения, приведшего к смерти?

Представляю, с каким удовольствием он кромсал бы меня своим скальпелем.

Я взглянула на Келлермана Лурдеса. Он вновь начал корчиться, нога выпрямилась, и кость защелкала – кажется, сломанные концы начали срастаться. Моя правая рука сама подняла меч острием вверх. По клинку пробежала голубая молния – свет был яркий, насыщенный. Как же он отличался от мертвенно-бледного, ядовитого свечения Мировича!

Его глаза вновь закатились, и я увидела Лурдеса, который, повернув голову, смотрел на меня осмысленным взглядом. Смотрел пристально, не мигая. Затем его губы шевельнулись: «Кто?»

О боги!

– Я Дэнни Валентайн, – хрипло ответила я. – Училась с тобой в одной школе, Келлер. Я на два года младше тебя. Мы с тобой ни разу не общались.

Судя по выражению его глаз, он меня понял. Затем опустил голову на пол.

– П-пожалуйста, – прохрипел он. – Пока он не вернулся…

– Ты пожиратель, к тому же еще и мул, – сказала я. – Это неизлечимо. На такой стадии.

На его лице появилось выражение невероятной усталости. Усталости – и решительности, от которой у меня защемило сердце.

– Сделай… это. Кто-то… из них… выжил?

– Полиамур – Бастьян. И еще трое. – Я приподняла меч. – Последний вопрос. Скажи: зачем?

Мне нужно было это знать.

– Месть… – Его веки затрепетали. – Я… забрал его. Остальные… не смогли. Я забрал… последнюю… часть. Я должен был… убить себя. Я не смог…

Конечно, не смог. К тому времени, когда Келлер понял, что он в себе носит, когда он понял, что Мирович не умер, ка уже прочно засело в нем. Келлер уже не мог убить себя – ка ему бы этого не позволило.

Я вспомнила Гейб. Сидя у постели Джейса, она сделала то, чего я сделать не смогла. Что ж, теперь мы поменялись ролями. Пришло время уравновесить чаши весов. Я сглотнула, чувствуя во рту привкус горечи. Глубоко вздохнула. Запах гниющей эктоплазмы, отирающих человеческих клеток и удушливой вони, исходящей от Мировича, боролся с дымным ароматом демона. Аура Джафримеля, сверкая черными языками пламени, касалась моей ауры; от знака на плече пошли волны энергии, которые принялись закрывать бреши в моей энергетической оболочке. Когда все было кончено, у меня вновь была надежная защита демона.

Голос Кристабель начал слабеть.

«Вспомни, – прошептала она. – Вспомни все».

Что это было – явь или воспоминания? Может быть, она, невидимая, стояла рядом со мной? А если она была здесь, то, возможно, с ней был кто-то еще? Может быть, все дети, погибшие в «Риггер-холле», или всего лишь один?

Только я?

Взявшись обеими руками за меч, я занесла его над головой. Собралась с силами, готовясь нанести удар.

– Все кончено, – прошептала я. – Покойся с миром, Келлерман Лурдес.

Сколько раз я, сидя у постели умирающего, произносила эти слова, от которых во рту появлялся горький привкус смерти. Работа некроманта – утешать умирающего, позволяя его душе легко и мирно перейти в царство смерти. И – что случалось не так уж редко – следить, чтобы она не вернулась назад.

«Его следует проводить с честью или, что еще важнее, с состраданием. Впрочем, жалость – не самое главное твое достоинство, Данио-сан», – прошептал мне в ухо голос Йедо, прорвавшись в мое кровавое настоящее, как водный поток медленно, но упорно пробивает себе путь в забитой грязью канаве.

Сострадание, жалость? К кому? К Лурдесу, или ко мне, или к нам обоим? Или ко всем душам, загубленным в «Риггер-холле»?

Значит, ко всем. К Роанне, к Эрану Хелму, к Долорес. К Кристабель, оставившей пометки в школьном журнале. Почему она это сделала? Что это было – проявление взрослого высокомерия или зарождающееся предчувствие? Она ли преследовала меня, или же ее голосом вещал иной разум, какое это теперь имеет значение? Милосердие – вот что важнее всего. Милость ко всем, кто остался жив, к Эдди и Полиамур.

К ним всем и ко мне.

И больше всего – к нему, невидимому ребенку, который бросился защищать всех нас, как в свое время бросился защищать меня Джейс. Все, теперь по счетам уплачено, остался один, последний, – с низким гудением меч описал в воздухе дугу, и круг замкнулся.

Лурдес закрыл глаза. И вдруг резко их открыл; в его глазах появился холодный голубой свет. На меня смотрел Мирович.

«Жалость – не самое главное твое достоинство, Данио-сан».

Верно, сказала я себе. Боги свидетели, я этого не забуду. Ради них. Ради всех детей.

Я снова взмахнула мечом. Это был великолепный удар – я вложила в него все силы. Мое ка издало вопль, короткий и резкий, как крик сокола или боевой клич уличного кота. Хлынула кровь; она била фонтаном вверх – это была кровь из артерии. Джафримель быстро оттащил меня назад, когда из шеи Лурдеса взметнулась мощная струя. Меч запел, завизжал, отбрасывая искры, металл словно ожил – по нему побежали бело-голубые молнии. Кровь лилась ручьем, но клинок оставался чистым и сияющим; я не помню, как убрала его в ножны; наверное, он сделал это сам.

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название