Таящийся ужас

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Таящийся ужас, Тенн (Тэнн) Уильям-- . Жанр: Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Таящийся ужас
Название: Таящийся ужас
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 406
Читать онлайн

Таящийся ужас читать книгу онлайн

Таящийся ужас - читать бесплатно онлайн , автор Тенн (Тэнн) Уильям

Первый выпуск серии антологий «Таящийся ужас» содержит рассказы, повести и романы в переводах Рамина Шидфара. Входящие в книгу произведения таких мастеров ужаса как Роберт Блох, Говард Лавкрафт, Роберт Говард отнесены в четыре раздела. Спектр произведений, представленных в антологии, широк: от размеренного повествования Г. Лавкрафта до динамичных рассказов Р. Говарда, от сверхъестественных ужасов до реалистического триллера «Психопат» Р. Блоха.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 113 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Но почему у него такие острые зубы? - нежно проворковала Розамунда; мы подошли к покосившейся двери и постучали в створку орехового дерева, которую увидели при свете молнии. Потом постучали снова.

Розамунда предложила:

- Попробуй дверной молоток. Надо действовать по обычной схеме.

И вот, я постучал в дверь старомодным дверным молотком. Послышались шаркающие шаги. Мы с Розамундой посмотрели друг на друга и улыбнулись. Она очень красивая. У нас общие вкусы - нам нравятся главным образом не совсем обычные вещи, - поэтому мы прекрасно уживаемся. Но, как бы то ни было, дверь открылась; перед нами стоял старый псих весьма неприятного вида, держащий в узловатой руке масляную лампу.

Казалось, он не слишком удивлен, но его лицо покрывала такая густая сеть морщин, что было трудно сказать, что оно выражает. Клювообразный нос выдавался серпом, маленькие глазки в тусклом свете лампы отливали зеленым. Как это ни странно, у него были густые и жесткие черные волосы. "Такие волосы хорошо выглядели бы на покойнике", - подумал я.

- Посетители, - проскрипел он. - У нас бывает мало посетителей.

- Вы, должно быть, успеваете здорово проголодаться между двумя визитами, - отрезал я, легонько подталкивая Розамунду в холл. Помещение пропахло плесенью. Старик тоже. Он закрыл дверь, преградив путь в дом бушующему ветру, и поманил нас в гостиную! Раздвинув старомодные бисерные портьеры, мы словно шагнули в викторианскую эпоху.

Дедуля не был лишен чувства юмора:

- Мы не едим посетителей, - заметил он. - Мы просто убиваем, их и отбираем у них: деньги. Но сейчас на этом много не заработаешь.- Он закудахтал как счастливая наседка, которая снесла сразу пять яиц, и объявил: - Я Джед Карта.

- Картер?

- Карта. Садитесь, обсушивайтесь, а я тут разведу огонь.

Мы с Розамундой промокли до нитки. Я спросил:

- У вас есть какая-нибудь сухая одежда? Если вас это волнует, то могу сказать, что мы женаты уже несколько лет, но все еще чувствуем себя грешниками. Мы Денхемы, Розамунда и Чарли.

- Разве у вас не медовый месяц? - Карта, казалось, был разочарован.

- Это наш второй медовый месяц. Интереснее, чем первый. Очень романтично. Верно, старуха?

- Ага, потрясно, - согласилась она. Ну и молодчина моя женушка. Единственная женщина умнее меня, к которой я не питаю ненависти. Она очень хорошенькая, даже когда похожа на мокрого котенка.

Карта разжигал огонь в камине.

- Здесь жила когда-то куча народу, - заметил он, - хоть и не по своей воле. Они были сумасшедшие. Но это больше не сумасшедший дом.

- Это вы так говорите, - сказал я.

Он покончил с камином и зашаркал к двери.

- Я принесу вам кое-какую одежонку, - сказал он, обернувшись через плечо, - то есть, если, конечно, вы не против остаться здесь одни.

- Вы что, не верите, что мы женаты? - спросила Розамунда. Честное слово, нам не нужны компаньонки.

Карта оскалил редкие пеньки сгнивших зубов.

- Э, да причем тут это? Народ в наших краях чего только не придумает. Да вот, - он хихикнул, - слышали небось о вампирах? Люди говорят, многие здесь померли недавно.

- Наш - Отказ - печатать - вашу - работу - вовсе - не - означает - что -она - лишена - достоинств, - произнес я.

- Чего?

- Это… неважно. - Мы с Розамундой переглянулись. Карта сказал:

- Мне-то что до всего этого - я в таких делах не замешан, снова ухмыльнулся, облизал губы и вышел, захлопнув за собой дверь. И к тому же запер ее снаружи.

- Да, дорогая, - сказал я, - у него зеленые глаза. Я заметил это.

- А клыки острые?

- У него только один клык, да и тот стерт до корешков. Может быть, некоторые вампиры гложут свои жертвы деснами. Во всяко случае, звучит довольно необычно.

- Может быть, вампиры тоже бывают не вполне обычными. - Розамунда смотрела в огонь. В углах комнаты плясали тени. За окном блеснула молния. - Наш-отказ-печатать-вовсе-неозначает…

Я нашел несколько пыльных вязаных шерстяных платков и встряхнул их.

- Снимай свою шелуху, - коротко сказал я Розамунде, и мы повесили промокшую одежду перед пылающим камином, завернувшись в платки, так что стали похожи на индейцев. - Может быть, это не рассказ о привидениях, - заметил я, - может, это порнографический, рассказ.

- Вряд ли, раз мы женаты, - возразила Розамунда. Я улыбнулся. Но все же задумался. Об этом Карта. Я не верю в совпадения. Как-то легче поверить в вампиров.

Дверь отворилась, и вошедший человек был не Карта. Это существо походило на деревенского дурачка - огромная гора жира с толстыми слюнявыми губами и складками жирной кожи, выглядывавшими из-под расстегнутого воротника рубашки. Он подтянул широкие брюки, почесался и посмотрел на нас с идиотской улыбкой.

- У него тоже зеленые глаза, - заметила Розамунда. У нашего нового знакомого была заячья губа, но мы хорошо поняли его слова.

- Уевшей нашей родни желеные глажа. Дедуля жанят. Он пошлал меня отдать вам вот это. Меня жовут Лем Карта. - Лем бросил мне целый узел, который принёс с собой. Старая одежда: Рубашки, брюки, ботинки - довольно чистые, но все пропахшие сыростью. Лем проковылял к огню и присел, уронив свое чудовищное тело на пол. У него был такой же нос клювом, как и у дедули, но полускрытый слоями отвисшего жира. Он хрипло захихикал.

- Мы любим лошетителей, - объявил он. - Мамуля тоже шойдет вниж, пождороватьшя. Она переодеваетшя.

- Надевает чистый саван, а? - небрежно спросил я. - Уходи, Лем. И не смей подглядывать в замочную скважину.

Он что-то проворчал, но зашаркал к выходу. Мы влезли в заплесневелые тряпки. Розамунда выглядела прекрасно.

- Пейзанский тип, - сказал я ей - и соврал, конечно. Она стукнула меня ногой.

- Побереги силы, дорогая, - сказал я. - Они могут понадобиться нам, чтобы отбиться от этих Карта. Большая и довольно-таки страшная семейка. Это, должно быть, их наследственное владение. Они, верно, жили здесь, когда это был сумасшедший дом. Как бы в гостях. Хотелось бы мне выпить.

Розамунда посмотрела на меня.

- Чарли, ты начинаешь верить…

- Что эти Карта-вампиры? - сказал я. - Да нет, черт возьми! Они просто местные деревенские шутники, которые пытаются напугать нас. Я тебя люблю, детка.

Я обнял ее так, что едва не сломал ребра. Она дрожала.

- В чем дело? - спросил я.

- Мне холодно, - ответила она. - Вот и все.

- Конечно. - Я притянул ее поближе к огню. - Вот и все. Конечно. Естественно. Брось-ка мне эту лампу, и мы отправимся на разведку,

- Может быть, подождем мамулю?

Летучая мышь ударилась снаружи о стекло. Они редко летают во время бури. Розамунда не заметила ее.

- Нет, мы не будем ждать, - сказал я, - идем.

У дверей я остановился, потому что моя жена упала на колени. Но она не молилась. Она смотрела на какую-то грязь на полу. Я поднял ее свободной рукой.

- Конечно, я знаю. Это могильная земля. Граф Дракуда не дремлет! Пойдем осмотрим этот психдом. Где-то тут должна околачиваться парочка скелетов.

Мы вышли в холл. Розамунда быстро подошла к входной двери и попыталась открыть ее, Она посмотрела на меня с всезнающим видом.

- Заперто. И на окнах решетки.

Я сказал: "Идем!" - и потащил ее за собой. Мы пошли в долгий холла, заглядывая в пыльные молчаливые комнаты, наполненные темнотой. Никаких скелетов. - Абсолютная пустота. Только затхлый запах, как будто в доме не жили уже много лет. Словно наваждение, в голове промелькнуло: "Наш-отказ-вовсе-не-означает…"

Мы вышли в кухню, тусклый свет просачивался туда через двери в кухне раздавался странный шипящий звук. Одна из теней шевельнулась и оказалась молодым Лемом, надеждой этого милого семейства.

Шипение прекратилось. Хриплый голос Джеда Карта произнес:

- Вроде бы острый.

Что-то вылетело оттуда и шлепнуло Лема прямо по лицу. Он жадно схватил это. Когда мы обходили его, то увидели, что он грызет кусок сырого мяса.

- Ждорово! - причмокнул он, пуская слюни. Его глаза блеснули зеленым светом. - Вот ждорово!

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 113 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название