-->

Чистилище

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Чистилище, Кастнер Йорг-- . Жанр: Ужасы и мистика / Крутой детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Чистилище
Название: Чистилище
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 210
Читать онлайн

Чистилище читать книгу онлайн

Чистилище - читать бесплатно онлайн , автор Кастнер Йорг

Жуткие убийства священников потрясли Рим! Один распят на кресте, другой утоплен в купели. И это в то самое время, когда Церковь на грани раскола! Александр Розин, бывший гвардеец Святого Престола, призван в Ватикан, а значит, его подруга Елена Вида одна поедет с журналистским расследованием в Борго-Сан-Пьетро - деревушку, где местные жители свято оберегают тайну древнего некрополя этрусков. Здесь на самом дне подземного озера кроется шокирующая разгадка шокирующих преступлений.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 92 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Энрико вскочил, выбежал в открытую дверь и бросил взгляд в сторону нефа. За исповедальней он увидел какое-то движение и снова услышал шаги. Человек, которого он не мог различить в полутьме, побежал к выходу. В школе на уроках физкультуры Энрико был неплохим спринтером. Это помогло ему, когда он погнался за беглецом. Последние сантиметры он преодолел в прыжке и бросился на спину незнакомцу. Они разом повалились на пол, и Энрико с удивлением почувствовал длинные волосы у себя на лице.

К сожалению, у Энрико не было с собой никакого оружия. У убийцы же, напротив, был острый смертоносный нож. Энрико сжал правую руку в кулак, но в последний момент замер, увидев лицо мнимого убийцы. Это была женщина. Прекрасное лицо, обрамленное естественными рыжими волосами. В широко распахнутых глазах женщины читался ужас. Она, задыхаясь, произнесла:

— Пожалуйста, не убивайте меня! Одного убийства достаточно!

Эти слова смутили Энрико. Женщина приняла его за убийцу!

— Кто… вы такая? — запинаясь, спросил он.

Но ответ он получил не от женщины. Кто-то за его спиной произнес:

— Это доктор Ванесса Фальк. У нее, конечно же, хобби встречаться с убитыми священниками. — Александр Розин быстрым шагом подошел к ним. Энрико с явным облегчением отметил про себя, что в руках у швейцарца не было окровавленного ножа. С другой стороны, будь Александр убийцей, то давно бы избавился от орудия преступления.

— Розин! — вымолвила женщина и, к удивлению Энрико, заговорила по-немецки: — Как вы сюда попали?

— Этот же вопрос я хотел задать моему недавнему знакомому, — ответил Александр тоже по-немецки и взглянул на Энрико.

— Я следовал за тобой, — объяснил Энрико. — Ты так спешил на свою встречу, что мне стало любопытно.

Женщина взглянула на Александра и с упреком бросила:

— Вы следили за мной!

Еще один мужчина показался из коридора, в котором лежало тело священника. У него были седые волосы, и двигался он странно, прихрамывал на одну ногу.

— Мы оба следили за вами, доктор Ванесса Фальк, и, как видим, имели основание для этого. — Он обернулся к Александру и продолжил: — Коллег я уведомил и на всякий случай вызвал неотложку.

— Ты думаешь, что священник еще жив?

— Едва ли. Но предписания есть предписания.

— Я не совсем понимаю, — произнес Энрико и взглянул на рыжеволосую женщину. — Кто вы такой? И кто — убийца?

— Ответ на последний вопрос я и сам бы охотно услышал. А на ваш первый вопрос отвечу: комиссар Стельвио Донати, полиция Рима.

Спустя четверть часа Энрико начал осознавать ситуацию. Он не ошибся, когда подумал, что следит за шпиком. Александр Розин работал с комиссаром по имени Донати, и оба знали о встрече убитого священника и рыжеволосой красотки — той самой Ванессы Фальк. Убитого звали Леоне Карлини, он был священником этой церкви. Пока Энрико вместе с женщиной, Александром и комиссаром сидели в местном отделении полиции, в комнате без излишеств, он узнал больше и об убийствах еще двух священников. Священник Леоне Карлини был кузеном одного из ранее убитых пасторов. Александр взглянул на Энрико и, качая головой, сказал:

— Я до сих пор не могу поверить, что ты изображал из себя детектива. Я прятался в капелле вместе со Стельвио. Сначала мы услышали приглушенный крик, а потом звуки твоей борьбы с Ванессой Фальк. Мы думали, что это убегают убийцы с места преступления. Если бы я не вышел к вам, мы, наверное, задержали бы убийц.

— Мне очень жаль, — вздохнул Энрико. — Я принял доктора Фальк за убийцу и поэтому побежал за ней.

Ванесса Фальк наморщила лоб.

— Собственно, мне, наверное, нужно радоваться, что такие мужчины стоят за моей спиной. Но при каких обстоятельствах!..

— Так мы далеко не уйдем, — серьезно произнес Донати. — Мы должны придерживаться фактов. Доктор Фальк, вы прятались в исповедальне, а потом начали убегать от синьора Шрайбера. Почему?

— Я немного поговорила с Карлини в его квартире, потом он пошел в церковь, чтобы что-то запереть. Он сказал, что вернется через пару минут. Неожиданно раздался странный звук, похожий на приглушенный крик. Я побежала за ним, но он уже был мертв. В следующее мгновение я услышала шаги и подумала, что это убийца, поэтому подыскала себе убежище.

— Исповедальню, — поправил Донати.

— Да, исповедальню.

— Все это выглядит как плохая шутка в провинциальном театре, — произнес комиссар. — Один устраивает слежку, подозревает другого, в то время как настоящий убийца, если он действительно был один, уходит безнаказанным. И все это на глазах у полицейских. Мне придется много выслушать по поводу своей работы, когда я буду в Риме.

— Зачем вы вообще за мной следили? — спросила доктор Фальк.

— Видимо, потому что я что-то такое и подозревал.

— Что вы имеете в виду, комиссар?

— Пастор Доттесио тоже вскоре погиб после встречи с вами. Кажется, вы приносите несчастье священникам, доктор Фальк.

— Вы меня подозреваете? Подозреваете, что я причастна к убийствам?

Донати холодно усмехнулся:

— Это моя работа.

— С тем же успехом убийцей можно назвать и синьора Шрайбера!

— Не забывайте, что он заходил в коридор, где лежало тело, уже после вас.

— Может быть, он просто вернулся на место преступления, — предположила доктор Фальк.

Энрико, взглянув на нее, взвился:

— Большое спасибо, что записали меня в убийцы! Как любезно с вашей стороны!

Донати пробормотал, мотая головой:

— Провинциальный театр, как я и говорил.

— Судя по всему, мы шли за убийцами по пятам, — угрюмо произнес Александр.

— Возможно, они все еще в Марино или в прекрасном настроении едут в сторону Рима.

— Вся полиция в Марино охотится за подозрительными личностями, — объяснил Донати. — Дополнительные отряды полиции уже в пути. На всех шоссе, ведущих к Риму, расставлены контрольно-пропускные пункты. У нас неплохие шансы поймать этих прохвостов.

— Вы, кажется, допускаете, что речь идет о нескольких злоумышленниках и что они приехали из Рима, — удивился Энрико.

— Всего лишь предположение, — сказал комиссар, — но небезосновательное. В случае с убитым пастором Доттесио мы можем с большой уверенностью утверждать, что убийц было несколько. И вполне можно предположить, что эти же люди совершили убийство здесь.

— Но если я вас правильно понял, оба предыдущих священника были убиты весьма необычными способами. Первого распяли на кресте, второго утопили в купели. Правильно?

Донати кивнул.

— Я понимаю, к чему вы клоните, синьор Шрайбер. Перерезанное горло Леоне Карлини не вписывается в эту картину, значит, мог быть и другой убийца. Но я все же придерживаюсь мнения, что у убийц — будем исходить из того, что их несколько, — сегодня было очень мало времени. Возможно, они и планировали еще что-то сделать с убитым. Но когда появилась доктор Фальк, а потом пришли вы, наши злоумышленники резонно решили удрать.

— Может быть, полиции стоит заняться поиском убийц, вместо того чтобы очернять невиновных людей, — вызывающе бросила Ванесса.

Донати презрительно посмотрел на нее.

— О чем конкретно вы хотели поговорить с Леоне Карлини?

— Я думала, что его брат мог рассказать ему что-нибудь интересное.

— А что конкретно вас интересовало?

— У меня не было конкретных вопросов насчет чудес, которые хорошо спрятаны в секретном архиве Ватикана. Интересовало что-нибудь, что могло помочь в моей дальнейшей работе.

— Это не совсем конкретная причина вашей поездки в Марино, — заметил комиссар.

Доктор Фальк взглянула на него со злым упрямством.

— Для меня это достаточные предпосылки.

— Вы сказали Леоне Карлини по телефону, что хотите поговорить с ним о его брате, — так звучит несколько определеннее. Будто вы что-то знали о смерти Джорджио Карлини.

Теперь Ванесса чуть не лопнула от злобы. Она вскочила со стула и бросилась к Донати.

— Вы прослушивали мой телефон! Вы…

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 92 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название