Халтура

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Халтура, Батчер Джим-- . Жанр: Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Халтура
Название: Халтура
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 208
Читать онлайн

Халтура читать книгу онлайн

Халтура - читать бесплатно онлайн , автор Батчер Джим

Девушку-оборотня прямо перед свадьбой подменили принявшей ее облик фейри, и настоящую невесту необходимо найти и вернуть… Однако где ее прячут?

Во время веселой фэнтези-игры в пустом здании торгового центра льется настоящая кровь. Кто же убийца, затесавшийся среди участников?

В городе снова и снова находят тела людей, совершивших двойное самоубийство. Жертв явно околдовали и принудили уйти из жизни. Кому и зачем это понадобилось?..

Все мы знаем крупные, наиболее известные дела Гарри Дрездена — лучшего из частных детективов, занимающихся расследованием паранормальных преступлений.

Но чем он занимался в перерывах между крупными делами?

Перед вами — самые интересные из «обычных» дел Дрездена. Причем каждое из этих «обычных» дел — весьма и весьма НЕОБЫЧНО!

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 91 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Я сконцентрировал свою волю, махнул рукой в сторону вора и рявкнул:

— Forzare!

Невидимая сила хлестнула пришельца по коленям…

И врезалась в мистический эквивалент кирпичной стены. Вспыхнули и заметались огоньки, и вор захрипел, но не остановился. Что-то напоминавшее гаснущие угли упало на тротуар.

Я заставил себя встать, чтобы пуститься в погоню, поскользнулся на мокрой траве рядом с тротуаром и болезненно подвернул лодыжку. К тому времени, как я снова поднялся на ноги, незнакомец был слишком далеко. Секунду спустя он перепрыгнул забор и скрылся из виду.

Я остался стоять на одной ноге возле машины. Местные собаки устроили грандиозный концерт. Я прохромал немного вперед и посмотрел на мерцающие угли, которые уронил пришелец. Это оказался амулет на порванном кожаном шнурке. По виду амулет был вырезан из дерева и кости, но обуглился почти дочерна, поэтому точно я сказать не мог. Я подобрал его, сморщив нос от мерзкого запаха. Затем вернулся к машине и закрыл переднюю дверцу. После этого раскрутил кусок проволоки, удерживавший багажник в закрытом положении, достал завернутый в одеяло предмет и вернулся в дом Майкла.

Утро буднего дня в поместье Карпентеров напоминало Саутгемптон перед шестым июня тысяча девятьсот сорок четвертого года. [18] Крики, беготня, организация транспортировки — и никто точно не знает, что происходит. А может, не в курсе был только я, потому что незадолго до восьми часов все дети отправились на автобусную остановку, возглавляемые Алисией — самой старшей школьницей.

— Так он просто схватил Меч и убежал? — спросила Молли, потягивая кофе. По-видимому, она простудилась — ее заложенный нос был ярко-розового цвета. Моя ученица — истинная дочь своей матери. Высокая блондинка, на мой вкус, слишком привлекательная — даже с взлохмаченными волосами, в розовом махровом халате и фланелевой пижаме, — чтобы чувствовать себя в ее присутствии совершенно расслабленно.

— Ты меня недооцениваешь, — возразил я, извлекая одеяльный сверток и доставая из него «Амораккиус». — Он решил, что схватил Меч.

Намазывавший маргарином тост Майкл нахмурился:

— Я помню, ты сказал, что Меч отлично спрятан на самом виду.

— У меня старческая паранойя, — ответил я, жуя сосиску. Вкус показался мне странным, и я поднял глаза на Майкла.

— Индейка, — мягко пояснил он. — Она для меня полезна.

— Она полезна для всех, — твердо сказала Черити. — Включая тебя, Гарри.

— Ну надо же, — ответил я. — Спасибо.

Она подняла бровь.

— А ты не можешь выследить его при помощи амулета?

— Нет, — ответил я, щедро посыпая «сосиску» солью. — Объясни почему, Кузнечик.

Молли зевнула.

— Он сгорел. Огонь — очищающая сила. Стер энергию амулета, которая могла бы привести к его владельцу. — Она моргнула слезящимися глазами. — Кроме того, он нам не нужен.

Майкл нахмурился.

— Он схватил приманку, — объяснил я. — И я знаю, как ее найти.

— Если только он не избавился от нее или не предпринял меры, чтобы ее нельзя было отследить, — произнес Майкл спокойным, рассудительным голосом. — В конце концов, он явно подготовился к защите.

— Это совершенно иное дело, — возразил я. — Чтобы отследить человека при помощи его личных вещей, используют энергетическую частоту, которая по сути своей нестабильна и преходяща. У меня же есть кусочек фальшивого меча, и связь между этими двумя объектами намного прочнее. Понадобятся чертов… чрезвычайно серьезные меры, чтобы не дать мне отыскать его.

— Однако ты не проследил за ним прошлой ночью, — заметила Черити.

Я покачал головой:

— Я не знал, куда направляюсь, и не был готов, а поскольку кто-то явно интересуется Мечом, не хотел уходить и оставлять…

Тебя.

— Меч…

Без защиты.

— Здесь, — закончил я.

— А как насчет другого? — тихо спросил Майкл.

«Фиделаккиус», брат Меча, прежде принадлежавшего Майклу, в данный момент покоился в мусорной корзине в моем подвале — рядом с надежно запертым оружейным сейфом, который охраняли многочисленные опасные защитные заклятия. Предполагалось, что вор сначала откроет сейф — и раздастся взрыв. Мою лабораторию окружал защитный магический экран, над которым, в свою очередь, располагалась внешняя защитная оболочка, охватывавшая всю квартиру. Кроме того, был еще мой пес, Мыш, две сотни фунтов меха и мускулов, который не слишком любил незваных гостей.

— Он в безопасности, — сообщил я. — После завтрака я выслежу стриженого парня, немного с ним поболтаю — и мы забудем об этом деле.

— Звучит легко, — сказал Майкл.

— Вдруг так и будет?

Блеснув глазами, мой друг улыбнулся.

Стриженый оказался неглуп. Он бросил фальшивку в мусорный контейнер позади забегаловки менее чем в четырех кварталах от дома Майкла. Майкл сидел за рулем своего фургона, наблюдая, как я, по пояс в мусоре, ищу меч.

— Уверен, что не хочешь помочь? — кисло спросил я.

— Я бы с радостью, Гарри, — ответил он с улыбкой, — но сам знаешь, моя нога.

Вся пакость в том, что он говорил искренне. Майкл никогда не чурался грязной работы.

— Как ты думаешь, зачем он бросил его сюда?

Я махнул рукой в сторону ближайшего уличного фонаря.

— Прошлая ночь выдалась безлунной и темной. Возможно, только здесь он смог как следует разглядеть добычу. Может, и машину свою припарковал поблизости. — Я нащупал рукоять дешевого бутафорского двуручного меча, купленного в магазине боевых безделушек. — Ага!

К лезвию был прилеплен скотчем очередной конверт из манильской бумаги. Я отнес меч в фургон. Майкл наморщил нос, почувствовав аромат моих сбрызнутых помоями джинсов, но стоило ему увидеть конверт, как его лицо стало серьезным. Он медленно выдохнул.

— Ну, — сказал он, — нет смысла просто смотреть.

Я кивнул и отклеил конверт. Открыл его и заглянул внутрь.

Еще две фотографии.

На первой был Майкл в форменной рубашке, которую он надевал на тренировки софтбольной команды. Сидел на стадионе, точь-в-точь как когда я подошел, чтобы поговорить с ним.

На второй было оружие — длинноствольная винтовка с массивным стальным дулом и чем-то напоминающим телескоп. Она лежала на постели с дешевыми мотельными простынями.

— Проклятие, — пробормотал я. — Что это?

Майкл взглянул на фотографию.

— Это «барретт», — тихо сказал он. — Полуавтоматическая винтовка пятидесятого калибра. Снайперы, использующие их на Дальнем Востоке, клянутся, что попадают в цель за два километра, иногда дальше. Одно из самых опасных дальнобойных орудий в мире. — Майкл поднял глаза и осмотрел окружавшие нас здания. — Честное слово, для Чикаго это перебор, — заметил он с мягким неодобрением.

— Знаешь, о чем я думаю? — спросил я. — Я думаю, нам не следует сидеть здесь, в твоем фургоне, рядом с тем местом, куда нас привел Стриженый. Он со своей супервинтовкой вполне может ошиваться поблизости.

Майкл выглядел невозмутимым.

— Если бы он хотел просто убить меня, давно бы это сделал.

— Шутник, — сказал я.

Он улыбнулся и кивнул.

— Я могу отвезти тебя домой. Возможно, ты захочешь переодеться.

— Удар ниже пояса, — ответил я, тщетно пытаясь отчистить джинсы.

Фургон тронулся.

— Знаешь, что мне не дает покоя в этой ситуации?

На секунду Майкл отвлекся от дороги, чтобы взглянуть на меня.

— Думаю, да. Однако ты можешь иметь на сей счет другое мнение.

Я не обратил на него внимания.

— Зачем? Конечно, мы должны выяснить, кто этот парень, но зачем он это делает?

— Хороший вопрос.

— Он прислал фотографии мне, а не тебе, — продолжил я. Затем поднял изображение снайперской винтовки. — Это явное разжигание конфликта. Но если он хочет убить тебя, то зачем?.. Зачем сообщать об этом мне?

— На мой взгляд, он хочет напугать тебя, — ответил Майкл.

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 91 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название