Город мертвых
Город мертвых читать книгу онлайн
В тихом, сонном городке Ракун-Сити жители даже не представляли в пучину каких кошмаров заведет их алчность корпорации Амбрелла, превратив их некогда цветущий город в настоящий город мертвых - наполненный ожившими мертвецами и генетеческими чудовищами, сквозь который будут отважно пробиваться герои знакомые нам по одноименной компьютерной игре. Перед нами третья книга серии написанной С.Д. Перри.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
"Что за…"
Доска, за которой был спрятан вход в подвал, взметнулась в воздух, с жутким треском разлетевшись на куски; одна зазубренная щепка впилась Айронсу в бедро. Он пошатнулся, не понимая, что происходит… он по-прежнему контролировал ситуацию, но что-то пошло не так, совершенно не так, как должно было.
Нечто грубое и тяжелое обвилось вокруг его лодыжки, а затем сжалось с такой силой, что он отчетливо услышал, как ломается кость, и почувствовал немыслимую пронзительную боль, окутавшую всю ногу… и его взгляд на мгновение встретился со взглядом девчонки — в ее глазах теперь читался страх иного рода, — и в это короткое мгновение у него в мозгу будто бы что-то прояснилось, ему захотелось рассказать ей о стольких вещах, объяснить, что он был хорошим человеком… человеком, не заслужившим ни одного из тех кошмаров, что обрушились на его голову…
Но тиски, сжимавшие ногу Брайана, повлекли его куда-то вниз, и он не устоял на ногах, выронил пистолет. Шеф Айронс падал в отверстие в полу навстречу неизвестной твари, поджидавшей его там, внизу, и его спутниками в этом падении были лишь собственный полный отчаяния вопль да нестерпимая боль.
Глава 19
Секунду назад Айронс стоял перед Клэр, глядя ей в глаза с болью, отчаянием и странным необъяснимым сожалением. В следующее мгновение его не стало. Единственным, что девушка успела заметить, была рука — мускулистая, влажная, с полуметровыми когтями, появившаяся из отверстия в полу и утащившая Айронса в зияющую пустоту.
И снова раздался мощный протяжный рев существа, на какое-то время подхваченный и заглушенный пронзительным криком Айронса. Не в силах сдвинуться с места от охватившего ее ужаса, Клэр могла лишь слушать, затаив дыхание, боясь пошевелиться. Потрясение, пришедшее ему на смену облегчение, и вернувшийся вслед за ним страх боролись внутри нее, пока она стояла в мрачном и холодном подземелье, созданном Айронсом, а душераздирающие вопли, доносившиеся из отверстия, отдавались у нее в ушах.
Спустя секунду или две, крики стихли, раздалось омерзительное чавканье. Клэр наконец решилась действовать. Она подобрала пистолет, который уронил Айронс, и обежала стол, стоящий посреди комнаты, не желая повторять судьбу бывшего шефа полиции Раккун-Сити.
"Оно убило его, убило его, а он собирался убить меня…"
Вся реальность произошедшего и того, что могло бы произойти, внезапно вихрем ворвалась в ее сознание, тело девушки обмякло. Клэр заставила себя сделать еще несколько шагов от люка и рухнула на пол возле сырой каменной стены, усиленно вдыхая спертый воздух.
Айронс собирался убить ее, но не сразу. Она видела, как его безумный взгляд скользил по ее телу, в его сумасшедшем смехе она слышала, как ему не терпелось поддаться собственным желаниям.
Внизу опять раздался низкий хрюкающий звук, звериное рычание наевшегося до отвала льва. Клэр обернулась и подняла тяжелое оружие, поражаясь, что может бояться еще сильнее… как вдруг что-то вылетело из отверстия, взмахнув конечностями. Клэр выстрелила наугад. Стоявшая на полке стеклянная бутылка разлетелась вдребезги, а напугавший девушку предмет тем временем приземлился на пол. Это был Айронс, но только половина от него. Он был искусно разделен пополам, разрезан надвое существом, схватившем его: все, что было ниже мясистой талии, отсутствовало, остатки сорванной кожи и свисающие мышцы, с которых сочилась кровь, находились теперь на том самом месте, где совсем недавно были его ноги.
Клэр отступила к двери, держа оружие наготове, и в очередной раз услышала крик монстра. Громогласный рев начал постепенно удаляться. Спустя секунду, она уже не могла различить его. Чудовище ушло.
"Монстр Шерри. Это был монстр Шерри".
Она медленно подошла к искалеченному трупу шефа Айронса, к пустому чернеющему отверстию в полу. Оно оказалось не таким уж непроглядным, как выглядело поначалу; откуда-то снизу пробивался слабый свет, и его хватило, чтобы разглядеть внизу мостик, в виде металлической сетки, ведущий к лестнице.
"Подвал… выход?"
Она шагнула прочь от люка, мысли в ее голове беспорядочно скакали и абсолютно не желали ей подчиняться, в то время как она отчаянно пыталась переварить всю информацию, которую получила от Айронса. Криса не было в Раккуне, S.T.A.R.S. покинули город — чудесное и вместе с тем ужасное известие, ведь это означало, что он в безопасности, но с другой стороны это также значило, что он никак не сможет прийти на помощь к своей сестренке и всех спасти. В застенках «Амбреллы» произошла утечка, и так, по крайней мере, объяснялось наличие зомби, но что он сказал про Биркина, про вирус Биркина… неужели он говорил об отце Шерри?
"И пусть даже зомби — это результат какого-то несчастного случая в лабораториях, но что насчет всего остального, Мистера Икс, например, или вывернутых наизнанку людей?"
Судя по тому, что наговорил ей Айронс, фармацевтическая компания не была невинной жертвой обстоятельств, хотя несчастный случай и оказался для них полной неожиданностью. Как он назвал эту штуку?
— Т-вирус, — вполголоса произнесла она, поежившись. — Был новый вирус Биркина, и был Т-вирус…
Болезнь, превращающая людей в зомби, имела название. А люди не дают названия вещам, о существовании которых ничего не подозревают, и это означало… Клэр не знала, что это означало. Но одно она знала наверняка — они с Шерри должны выбраться из Раккуна, а лестница внизу может оказаться путем к спасению. Там не было тупика: монстр, убивший Айронса, куда-то ушел в том направлении…
"… и ты действительно хочешь последовать за ним, да еще и с Шерри? Он может вернуться… а если он и вправду разыскивает девочку…"
Невеселая мысль, впрочем, идея прогуляться по улице также не вселяла особой радости, и одному Богу известно, какие еще существа успели пробраться в участок. Клэр проверила магазин от оружия Айронса. Насчитала семнадцать патронов. Недостаточно для того, чтобы столкнуться лицом к лицу со всеми тварями в участке, но, возможно, этого хватит, чтобы удерживать одного-единственного монстра на расстоянии…