Мученик (ЛП)
Мученик (ЛП) читать книгу онлайн
Книга Брайана Эвенсона «Мёртвый космос: Мученик» — является приквелом игры Dead Space. Главным героем произведения станет геофизик Майкл Альтман, сумевший поймать таинственный сигнал, исходящий из кратера Чиксулуб. Вскоре он понимает, что нахождение поблизости от источника сигнала — артефакта неведомой мощи — странным и страшным образом влияет на людей, вызывает у них кошмары и галлюцинации и желание убивать.
Род человеческий не ведал о том, что еще в час своего рождения он был проклят на многие века вперед. Что его будущее — это мир, в котором мертвецы вернутся к жизни.
Все началось у берегов полуострова Юкатан. Чтобы изучить лежащую в кратере подводного вулкана океана археологическую находку, была организована дорогостоящая экспедиция. Но исследователей, пытавшихся приблизиться к загадочному Черному Обелиску, ожидала страшная судьба…
На русском языке книга не издавалась. Перевод был выполнен на notabenoid.com.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Альтман покачал головой.
— Я вижу, ты скептик, — сказал Скад. — Я могу доказать это с помощью простого эксперимента.
Он перевернул сосуд с образцом, оставляя субстанцию лежать на столе.
Он взял батарею с парой проводов, припаянных к ней, перекрестил их и замкнул.
Сразу же существо дернулось, задвигалось.
— Ты видишь — сказал Скад с гордостью. — Живое.
— Нет — сказала Ада. — Это отвратительно.
— Это не отвратительно, — сказал Альтман. — Я просто констатирую факты. Просто забавно, тебе не кажется, но кое-что это значить.
Она закатила глаза.
— Просто слушай — сказал Альтман. — Просто слушай и дай мне руку. Он поднял один палец. — Ты начала все это, еще там, в городе. Я хочу поговорить с тобой, как ты говорила со мной. Практически все, кого я спрашивал на корабле, испытывают головные боли. Даже если бы они не говорили об этом вслух, я вижу, как они держатся за голову. Это не нормально.
— Это смешно, — сказала Ада. — Это не научно.
— Я уже это говорил. — сказал Альтман.
— Это могла быть утечка газа — сказала Ада — или проблема с системой вентиляции.
— Возможно — сказал Альтман, но большинство из этих людей имели головную боль задолго до этого. Они испытывали их со времени первого сигнала.
Он поднял второй палец.
— Бессонница — сказал он. — Я поспрашивал вокруг об этом. Шуолтер имеет её. У меня появляется временами. У немецкого ученого тоже. Я слышал, что два охранника снаружи командного центра жаловались на это, и, затем еще три у главного купола. У тебя она есть?
— Нет, — сказала Ада. — Но у меня были странные сны.
— Это ещё одна вещь, о которой говорят, — сказал Альтман, поднимая ещё один палец. — Странные, яркие сны. У меня тоже есть, как и у многих людей. И теперь перейдем к более опасным случаям.
Он поднял два пальца.
— Драки, — сказал он, двигая одним, — и самоубийства, — сказал он, двигая вторым.
— Не научно, я признаю, — сказал он. — Мы говорили только несколько минут, а пальцы уже закончились. Я никогда не бывал в месте, где они встречались бы так часто.
— Я слышала, что Венбо сошел с ума, — сказала Ада. — Пытался задушить одного из парней Маркова.
— Я слышал то же самое — сказал Альтман. — То же случилось с Клаербоутом и Доусоном. И Ламли зарезал Эвинга, и затем нарисовал группу странных символов на стенах его собственной комнаты своим дерьмом. И, кто знает, о чем мы еще не слышали, что они скрывают.
Ада вздрогнула.
— И бедный Тросл — сказала она. — Он всегда казался таким стабильным.
— Самоубийства и попытки самоубийства. Не забывай Пресса.
— Френк Пресс? Он пытался убить себя?
— Не только пытался, у него получилось. В списке успешных самоубийц есть как минимум еще три или четыре человека. Не кажется ли тебе это ненормальным? В смысле, на борту всего две или три сотни человек. Это поднимает уровень самоубийств на два процента. Это не может быть нормальным, не так ли?
Ада покачала головой.
— Это не научно — сказал Альтман, размахивая пальцами. — Но мне все равно не нравится, что это значит. Поспрашивай вокруг. Скажешь, если я не прав. Боже, надеюсь это так.
Спустя пару часов, Марков стоял в его дверях. Он нес транквилизаторный пистолет в руке. Он выглядел как обычный пистолет, но с более длинным, узким стволом и квадратным картриджем на конце ствола.
— Имел с подобным дело? — спросил он.
Альтман покачал головой.
Марков открыл картридж.
— Дротик вставлять сюда, — сказал он. — Картридж вставляется и вынимается. В ручке находятся баллончики с СО2, но тебе не надо беспокоиться, мы их уже заменили. Оттягивай затвор на себя, — сказал он, повернув сбоку рычажок, — так ставь на предохранитель. Легко достать пальцем. Как только затвор оттянут, он будет стрелять. Цельтесь в кожу.
— Он не пройдет сквозь одежду?
— Я этого не говорил, — сказал Марков. — Он пробьет одежду, но там выше шанс, что что-то пойдет не так. Целься в кожу. Или, если ты плохой стрелок, то попытайся упереть ствол в грудь перед выстрелом.
Он передал его Альтману, который неловко взял его.
— Дротик содержит сильное снотворное, оно подействует через пару секунд, — предупредил Марков. — Нападающему будет больно при выстреле, но не достаточно, чтобы его остановить. Ты уверен, что не хочешь, настоящий пистолет?
Альтман покачал головой.
— Выход через пятнадцать минут, сказал Марков.
Альтман поспешно разыскал Аду и сказал ей, что произошло.
— Не хочу, чтобы ты спускался туда опять, — сказала она.
— Это не навредит мне. — Он поцеловал её снова. — Кроме того, у меня нет выбора.
— Но после того, что стряслось с Хендриксом.
— Я справился с этим, не так ли? Мы все ещё вместе, так ведь?
Она прикрыла рот рукой.
— Ты не слышал? — спросила она.
— Не слышал что?
— Хендрикс мертв. Он убил медсестру, разорвал ее на части. Им пришлось застрелить его.
Ошеломленный, он рухнул на кровать. Он не мог позволить себе говорить. Это его вина даже больше, чем с Моресби. Может, если бы он отказал, когда Хендрикс получил первое предупреждение, то ничего не случилось бы. Как много еще смертей останется на его совести, пока это не кончится?
Ада лежала рядом с ним, поглаживая его лоб.
— Мне жаль, — сказала она. — Я сожалею. — И затем, — Майкл, не уходи.
Он потряс головой.
— Я должен пойти, — ответил он. — У меня нет выбора.
Отвернувшись от неё он вылез из постели и проделал свой тяжелый путь на палубу субмарины.
Часть пятая
КРАХ
41
Он совершил два погружения, транквилизатор пришлось использовать лишь однажды. В первое погружение они перепрограммировали MROV-ы, переключив их в автопилот, и раскопки ускорились в разы, но пришлось выстрелить в техника, сопровождающего его, еще до того, как они всплыли.
Мужчина подал ему изрядное количество заблаговременных предупреждений, становясь всё более и более несдержанным, а затем в конце концов набросился на него. Альтман не спешил с транквилизатором, пока полностью не уверился, что его напарник неконтролируем, и, как результат, чуть не опоздал. Более того, мужчина попытался задушить его до смерти, но транквилизатор подействовал, его руки медленно ослабли и он рухнул.
Вторым напарником, как ни странно, был Стивенс, психолог, который подсоединил электроды к своей и Альтмана головам, считывая изменения в их электроэнцефалограммах, пока они погружались.
— Итак, я полагаю, это означает, что Марков согласен со мной, что психические проблемы Хендрикса могли быть вызваны сигналом, — спросил Альтман.
Стивенс улыбнулся. — Откуда мне знать, что думает Марков, мистер Альтман? — ответил он.
Альтман всё время оставался наготове, держа одну руку на транквилизаторе, но, как и он, Стивенс, казалось, не испытывал каких-либо неблагоприятных воздействий. Он просто склонился над своим оборудование и оставался так, время от времени поднимая голову на Альтмана и улыбаясь.
— Узнали что-то? — поинтересовался Альтман.
— Да, — ответил Стивенс. — Но я узнал бы больше, если бы у кого-то из нас случился приступ. Не думаю, что вы хотели бы сделать мне такое одолжение, не так ли?
Альтман покачал головой.
— Я так не считаю, продолжил Стивенс, — Может потом, в другой раз.
В следующее погружение Альтман отправился вместе с веселым инженером по имени Дэвид Кимбол, который должен был извлечь бурильный батискаф. Альтман не был об этом уведомлен и узнал это уже во время погружения.
— Это будет несложно, — сказал Кимбол, поглаживая большой хромированный агрегат, который прикрутили к панели управления только для этого погружения. — Дело пары минут. Все что нам необходимо сделать, это направить электрический импульс на батискаф.