Плащаница из Овьедо
Плащаница из Овьедо читать книгу онлайн
Тайная секта долгие годы одержима идеей второго пришествия. И вот новая Мария найдена, а платок, которым, по преданию, было накрыто лицо Иисуса после его смерти на кресте, похищен! Святая реликвия послужит источником генетического материала… Чем же закончится дьявольский эксперимент?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Немного странно, — заметила Ханна.
— Что странно?
— Все: платок, люди, фотографии.
Отец Джимми не мог не согласиться с ее заявлением. Сударум дал рождение постоянному надомному производству, по своим масштабам уступавшему лишь Турину. Вероятно, все эти исследования проводились, чтобы продемонстрировать торжество науки, а регулярные научные съезды — чтобы поведать о знаменательных открытиях. Но во всем этом ему виделись тревожные признаки фанатизма. Не опасно ли подчинять науку Божьему делу? Вера есть вера, у нее свои цели. Опираясь на науку, она рисковала стать чем-то более жестким и агрессивным. Когда же, задавался он вопросом, набожность успела превратиться в рвение? Когда исследования начали подчиняться определенным интересам и целям?
Информация приходила с сайтов со всего мира. Им бы и ночи не хватило, чтобы всех их просмотреть. Общество Святой плащаницы в Неваде давало свой почтовый адрес в Рено, а Итальянский институт синдонологии находился в Риме. Центр исследования похоронного савана работал на Лонг-Бич в Калифорнии. Организация, называющая себя Национальным обществом плащаницы, расположилась почти под боком, в Массачусетсе.
Решив закончить на последнем, отец Джимми кликнул на его ссылку и моментально узнал собор в Овьедо на картинке вверху страницы. Ниже высветилось приветствие (он стал шестьсот третьим посетителем сайта), а также цели и задачи общества.
Большая цветная фотография основателя организации, радостно улыбающейся женщины, появилась вместе с ее личным приглашением стать членом их общества. Надпись под снимком гласила: Джудит Ковальски. Люди, которые решили принять ее приглашение, могли ответить как по электронной почте, так и обычным письмом. Соответствующие адреса давались ниже.
— Этого не может быть! — Ханна глубоко вдохнула, не отрывая глаз от фотографии. — Это та женщина, о которой я вам говорила.
— Кто?
— Она владеет «Партнерством ради Жизни».
— Вы уверены? Вы же сказали, что ее зовут…
— Имя-то другое, но эта женщина — Летиция Грин, точно. Я уверена.
— Как странно.
Дверной звонок несколько раз пронзительно нарушил тишину. Отец Джимми вскочил и взглянул на часы. Он и не заметил, как быстро пролетело время. Уже давно перевалило за одиннадцать. Обычно никто сюда не приходил в такое время, если, конечно, не случилось что-то чрезвычайное.
Он открыл входную дверь, и среди приглушенных слов быстротечного диалога Ханна услышала, как кто-то произнес ее имя. Она поднялась и прошла в приемную, в которой увидела взъерошенную Джолин с безумными глазами.
Нисколько не церемонясь, женщина схватила ее за руку.
— Вы хоть знаете, сколько сейчас времени? Вы меня так напугали! Говорили же, что собираетесь на общественное собрание в церковь и вернетесь не позже десяти. Когда вы не появились, мы подумали, что случилось самое страшное. — Джолин не могла сдерживать дрожь в голосе. — Извините меня, отче, но вы и сами понимаете, в каком я сейчас состоянии. Я кинулась ее искать в церкви, а там темно хоть глаз выколи! Вокруг — ни единой души! Что мне оставалось думать?
— Я же говорила Маршаллу, что позвоню, если мне понадобится, чтобы меня забрали, — сказала Ханна голосом, в котором, как она надеялась, звучало раскаяние. — Я не хотела, чтобы вы беспокоились.
— Это я во всем виноват, миссис Витфилд, — вмешался отец Джимми. — Извините меня. Мы заболтались, но я бы обязательно проводил ее домой.
Казалось, слова священника немного успокоили Джолин.
— Было бы мило с вашей стороны, отче, — коротко пробормотала она. — Но не в этом дело. Главное, что все живы и здоровы. Нам надо скорее возвращаться домой, чтобы Маршалл не волновался.
Она взяла Ханну за руку и повела ее к двери, словно непослушного ребенка.
— Минутку, — сказала девушка, вырвавшись, — я кое-что забыла.
Ханна побежала обратно в столовую и, схватив со стола блокнот, написала корявым почерком:
Доктор Эрик Йохансон!!!!
Затем положила блокнот на клавиатуру, чтобы отец Джимми обязательно его заметил.
Когда машина въехала на подъездную дорожку, Джолин попыталась сгладить свою вспышку негодования в приходском доме.
— Вы должны понимать, что мы всем сердцем желаем вам добра. Я так разволновалась, когда вы не пришли домой. Не знала, что и думать.
— Не стоит ни о чем беспокоиться. Отец Джимми просто мой исповедник, вот и все. Я с ним в безопасности, — сказала Ханна и краем глаза заметила, как Джолин недовольно надула губы.
— Исповедник? Они действительно нужны в наше время? Неужели такая умница, как вы, могла совершить нечто страшное, чтобы потом понадобилось исповедаться?
— О, у каждого из нас найдется причина пойти к священнику. Правда, Джолин?
Ханна повернулась и вошла в дом, оставив женщину одну у подъезда.
Глава 31
Той ночью Ханна то и дело просыпалась. Временами у нее возникало ощущение, будто ее отделяет от остального мира лишь тончайшая пленка и хватило бы света фар въезжающего на Алкот-стрит автомобиля или скорбящего воя собаки где-то в лесу за домом (что не было редкостью в Ист-Эктоне), чтобы разорвать эту пленку.
Но пленку разорвал разговор, который, как показалось девушке, проходил чуть ли не у изножья ее кровати. Окончательно потеряв надежду заснуть, Ханна поняла, что голоса доносятся со второго этажа и что Джолин и Маршалл стараются из всех сил говорить как можно тише. Ну, Маршалл уж точно старался, а вот голос Джолин, более высокий и громкий, легко преодолевал межэтажное перекрытие. К тому же сама Джолин была настолько взволнована, что, похоже, не могла справиться с собой.
Ханна взглянула на будильник — было тридцать две минуты четвертого. Чего это они вскочили ни свет ни заря?
— …скажет, что от меня. Так она заявила. От меня… — Голос Джолин дрожал. — Она точно говорила нам, что кто-то придет. Теперь мне ясно, что она имела в виду.
Ханне не удалось расслышать, что ответил Маршалл, но его слова, судя по тому, что ответ Джолин прозвучал еще громче, чем прежде, пришлись жене не по душе.
— Она говорила о нем, Маршалл. Вот почему она меня туда отвела. Чтобы я могла своими глазами все увидеть.
Маршалл опять что-то невнятно произнес.
— Она обещала, что будет направлять нас, — вновь раздался голос Джолин — Не так ли, Маршалл? Обещала?
— Да, обещала, Джолин.
— Разве не ясно, что именно это она и делает? Она нас предупредила. Она подсказала, какая опасность нам угрожает. Что мешает тебе поверить ей?
Голоса умолкли, и вскоре Ханна услышала, как чета спускается вниз. Затем до нее донесся скрип открывающейся и закрывающейся двери в кухне. Она догадалась, что происходит. Джолин и Маршалл опять пошли в сад. Как и в прошлый раз, но теперь уже в своей комнате, она немного приподняла окно и спряталась за занавесками.
Луны на небе не было, и тьма окутала все вокруг. Понадобилось время, чтобы глаза Ханны привыкли к темноте и она начала различать неясные очертания в саду. Если глаза не обманывали ее, Джолин стояла на коленях перед поилкой, протянув к ней руки. Маршалл застыл на некотором расстоянии от нее. По всей вероятности, он был пассивным участником этих ночных прогулок, молчаливым свидетелем деяний жены. Здесь она была главной. Джолин что-то монотонно бормотала себе под нос, но в голосе ее уже не было жесткости, поэтому слова, сливаясь, превращались в отдаленное гудение.
Затем все движения и звуки прекратились и Ханна потеряла их в темноте. Спустя некоторое время она не была даже уверена, что Витфилды все еще там. В саду было так тихо, что она могла слышать собственное дыхание.
Наконец донесся неясный шорох.
Шепот. Чьи-то шаги.
Они все-таки еще там.
Джолин сказала:
— Нам надо уходить. Пришло время начать приготовления.
В восточной части Массачусетса осень настойчиво не хотела сдавать свои позиции. Деревья горели желто-багряным пламенем, которое почти погаснет через несколько недель. Вдоль дороги все еще стояли палатки с горами тыкв и пирамидами золотистых и бордовых хризантем, и даже небо старалось устраивать приличные представления в лучах уходящего солнца.