На несколько демонов больше
На несколько демонов больше читать книгу онлайн
Криминальный мир нежити славного своей преступностью города Цинциннати. Вампиры, чьей территорией считаются стильные клубы...
Оборотни, подстерегающие своих жертв на тропинках ночных парков...
Демоны, с наслаждением выпивающие души из зазевавшихся колдунов...
Полиция не может, да и не пытается справиться с подобным «контингентом». Значит, здесь начинается работа для белой ведьмы Рэйчел Морган, «охотницы за наградами» и достойной наследницы Аниты Блейк и Гарри Дрездена!
Но на этот раз Рэйчел придется встать на защиту своих исконных врагов.
Вервольфов Цинциннати кто-то убивает одного за другим.
Кто этот убийца?
Чего добивается?
Пока ясно одно: происходящее как-то связано с вожаком стаи волков-оборотней, Дэвидом, ставшим новым хранителем тайны экс-возлюбленного Рэйчел...
Но в чем заключается эта тайна? Почему она так опасна?..
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Трент закашлялся бессловесном упреке, и я благодарно кивнула Квену. Начальник охраны был достаточно самостоятелен, чтобы возражать Тренту, если имелись серьезные причины, и мне было приятно, что кто-то может сказать ему «нет» — хотя вряд ли это очень уж часто бывает.
—Спасибо, — сказала я, но вместо облегчения почувствовала, что взволновалась еще сильнее. На этот раз опасность реальна? А что, в прошлый раз она такой не была?
Я вышла, окунулась во влажную жару и стрекот цикад. Старые деревья, загораживающие солнце, заодно и сырости не давали развеяться. Посмотрела на дом Кизли напротив, в надежде, что Трент и Квен сразу уедут. Мне не нравилось, что они так близко к Кери — я ничего не знаю про эльфов. Черт, может, они могут унюхать друг друга, если подойдут достаточно близко.
Я снова посмотрела на Трента, подтянула сумку и направилась к церкви. У тротуара стоял фургон, и я поморщилась, увидев на борту большой и гордый плакат «ЭКЗОРЦИЗМ — НАША ПРОФЕССИЯ». Ну, класс. Ну, лучше не придумаешь. Вся улица теперь будет знать, что у нас тут проблемы.
Я повернулась на звук захлопнувшейся дверцы автомобиля. Трент вышел и возился с багажником.
— Я сказала «нет»! — повторила я громко.
— У вас какие-то проблемы с церковью? — спросил он, поднимая крышку багажника.
Я поджала губы, стоя так, чтобы видеть и его, и дом Кери. Очень мне все это не нравилось.
—У нас тут был некий инцидент. Послушай, я не соглашусь ни за что, так что езжай своей дорогой, ладно?
Ощущение было такое, будто я говорю с собакой, которая увязалась за мной до самого дома. Плохая собака! Быстро домой!
Храбро повернувшись к нему спиной — хотя по шее сзади мурашки бежали — я направилась к лестнице. Чтобы он не пошел за мной, за два шага до площадки я остановилась.
—Десять тысяч за два вечера, — сказал Трент, вытаскивая
из багажника два пакета с платьями.
—Ваша репетиция будет в мой день рождения. У меня свои
планы — столик заказан в «Кэрью тауэр».
При этих словах меня даже охватил трепет предвкушения. Должно очень запоминающееся свидание получиться.
Но Трент прищурился — жара его будто совершенно не трогала.
—Приводите своего кавалера.
Он осторожно опустил крышку багажника. Включился с тихим жужжанием моторчик, запер багажник. Поправив на руке пакеты, Трент двинулся ко мне, и чем ближе, тем я сильнее нервничала.
— Вы-то каждый вторник можете завтракать в «Кэрью тауэр», — заметила я, — а я там никогда не была, и мне очень хочется. Я не буду просить моего кавалера это отменить.
— Тридцать тысяч. И я перенесу ваш заказ столика на любой другой вечер.
Он стоял на ступеньку ниже меня, и его глаза были на одном уровне с моими.
—Тебе вообще все просто, да? — спросила я с неприязнью.
У него в глазах мелькнуло затравленное, усталое выражение, и волосы шевельнулись на ветру, портя безупречно-профессиональный вид.
— Нет. Это только кажется.
— Бедная детка, — сказала я как будто про себя, и у него напряглись желваки на скулах. Аккуратно поправив волосы, он восстановил непроницаемый облик.
— Рэйчел, мне нужна ваша помощь, — сказал он, явно недовольный, что приходится это признавать. — Будет очень много народу, и я не хочу некрасивых сцен. Ваше присутствие может оказаться достаточным, чтобы пресечь их в зародыше. Вы не в одиночку будете работать. Квен со своими сотрудниками...
— Я ни под чьим руководством работать не буду, — сказала я, чувствуя, как сворачивается в животе узел, когда я гляжу поверх его плеча на дом Кери. Мне очень хотелось, чтобы Трент уже слинял. Стоит ей выйти из дому — и черт знает что начнется.
— Эти люди будут работать вокруг вас, — убеждал меня он. — А вы только на случай, если они что-то пропустят.
—Я плохо играю в команде и хожу с заряженными пистолетами, — возразила я, отступая на шаг, чтобы сохранить дистанцию. — И вообще Квен куда лучше, чем я, это умеет. — Ветер снова шевельнул волосы Трента. — Вообще нет смысла меня звать.
Он пригладил рукой пряди, увидев, что я на них смотрю.
— Вы сели впереди. Почему?
— Потому что знала: это будет тебе неприятно.
Из святилища через открытые окна донесся звук незнакомых голосов. Я шагнула еще назад, а Трент остался стоять на месте с весьма уверенным видом — хотя сейчас я стала выше, чем он.
— Вот почему вы мне и нужны, — сказал он. — Вы непредсказуемы, и это может послужить залогом успеха. Как правило, решения принимаются из злости, страха, любви или долга. А вы принимаете решения, чтобы кому-то досадить.
—Лестью ты ничего не добьешься, Трент.
— И эта непредсказуемость мне нужна, — продолжал он так, будто я ничего и не говорила.
Я посмотрела на него заинтересованно:
—Знаешь, сорок тысяч за вечер непредсказуемости — дороговато.
Лицо его переменилось, и с хитрецой удовлетворения он повторил:
—Сорок тысяч?
Я съежилась внутренне, сказав свою цену, но решила продолжать:
—Или сколько понадобится на переосвящение моей церкви.
Трент впервые за время разговора отвел от меня взгляд, посмотрел на шпиль, прищурившись.
— Вам понадобилось переосвящение? А что случилось?
Я вздохнула, поднялась еще на ступеньку.
—Некий инцидент, — ответила я, голосом давая понять, что не его это дело. — Я тебе сказала мои условия. Можешь их принять и уезжать. Или просто уезжать.
У Трента блеснули глаза:
—Я вам заплачу пять тысяч за все три мероприятия, если ничего не случится. И сорок тысяч, если потребуется ваше вмешательство.
—Ладно, годится, — буркнула я, глядя на ту сторону улицы. — А теперь увози свою эльфийскую задницу с моей дорожки, пока я не передумала.
Тут я замерла — меня поразило, когда Трент легко взбежал по разделяющим нас ступенькам, и лицо его выражало облегчение и искреннюю благодарность. Не эталон успешного бизнесмена, а нормальный мужик, слегка встревоженный и не очень уверенный в своем будущем.
—Спасибо, Рэйчел. — Он протянул мне пакеты с платьями. — Джонатан позвонит и сообщит, когда она выберет.
Надушенные пакеты легли мне на руку. Черт возьми, даже чехлы шелковые. Интересно, сами платья каковы. Странное ощущение — услышать от Трента благодарность. Но он стоял на месте, и потому я ему напомнила:
—Хорошо, а теперь до свидания.
Он постоял еще, потом, не сводя с меня глаз, спустился на тротуар. Собирался было что-то сказать, но отвернулся. Квен придержал перед ним дверцу, Трент быстрыми шагами, будто не ощущая жары, пробежал к машине и сел в нее с отработанной ловкостью. Квен аккуратно захлопнул дверцу, обошел машину и сел за руль. А меня немножко грызло чувство вины. Не оказываю ли я Кери медвежью услугу, что не знакомлю с Трентом? Я не хочу, чтобы он ее использовал, но она может за себя постоять, а тут у нее есть шанс отыскать соплеменников — как минимум. У Трента наверняка есть список рождественской рассылки.
С облегчением выдохнув, когда машина отъехала и, набирая скорость, двинулась по улице, я про себя сказала:
—Слава богу!
И тут же нахмурилась. Получается, что я иду на свадьбу к Тренту. С-супер.
Повернувшись к двери, я услышала из церкви голос Айви:
—В вашем объявлении другое написано! — воскликнула она.
Потом что-то сказал Дженкс — слишком тихо, чтобы разобрать.
—Я этого делать не стану, — возразил незнакомый мужской голос, постепенно становясь громче. — У меня ни инструментария для такого нет, ни квалификации.
Я остановилась, держась за ручку двери. Мужской голос звучал сконфуженно. Потом дверь распахнулась, и он чуть не налетел на меня — молодой человек с чисто выбритым покрасневшим лицом. Пурпурный шарф его веры был обмотан у него вокруг шеи и концы свисали вперед — забавно выглядело с джинсами и тенниской, где было вышито название фирмы. На поясе висел дорогой с виду сотовый телефон, в руке был запертый саквояж с принадлежностями его ремесла.