Двойное свидание
Двойное свидание читать книгу онлайн
Ни одна девушка не может устоять перед Бобби, который беспечно разбивает девичьи сердца. Все осталось бы по-прежнему, если бы в Темной Долине не поселились красивые сестры-двойняшки. И обе влюбились… Плохо лишь, что каждая из девушек хочет, чтобы Бобби принадлежал только ей. Только одна из ревности готова на все… даже на убийство. Но которая из них? Тихая, робкая Бри? Или раскованная, сексуальная Саманта? Бобби необходимо выяснить это… иначе любовная игра может обернуться настоящей трагедией.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Я же просто пошутила! — хмыкнула Мелани. — В жизни не видела таких самовлюбленных типов!
— Людей судят по себе, — огрызнулся Бобби. Он выключил усилитель и начал сматывать шнур.
Мелани и Арни снова шептались между собой. Бобби поставил усилитель в шкаф на нижнюю полку.
Из коридора доносились девичьи голоса. Близняшки Уэйд?
— Ну, я пошел, — объявил он Мелани и Арни, направляясь к двери.
— Эй, Бобби, — окликнула его Мелани. — Не делай этого.
— А? — переспросил он, оборачиваясь. Она следила за ним испытующим взглядом темных глаз, в котором сквозило неодобрение.
— Не связывайся с Бри и Самантой, — предостерегающе проговорила Мелани.
Бобби не смог сдержать усмешки.
— Это Арни тебе сказал? Мелани кивнула.
— Бобби, я тебя предупредила, — продолжала она. — Я знаю девочек. Они не такие, как ты думаешь.
Бобби презрительно рассмеялся:
— Обойдусь как-нибудь без твоих советов, Мел.
— Я не шучу, — повторила Мелани. — Держись от них подальше.
Бобби помотал головой, будто отмахиваясь от ее слов.
— Оставлю наших голубков одних, — язвительно процедил он.
Он вышел из комнаты. Длинный коридор был пуст. Поскрипывая кроссовками на гладком полу, он пошел к своему шкафчику.
В ушах у него звучали слова Мелани. А ей-то какое дело? Наверное, все еще бесится после нашего разрыва, решил он.
Мелани еще не охладела ко мне, сказал он себе. Что ж — кто осудит ее за это?
Завернув за угол, он чуть не врезался в открытую дверцу шкафчика. Он резко остановился — из-за дверцы выглянуло испуганное личико.
— Привет, — проговорил он, быстро взяв себя в руки. Губы его растянулись в улыбке: — Ты Бри или Саманта?
Глава 4
Одна есть
Девушка посмотрела на него так, будто никто никогда не задавал ей этого вопроса. На глаз упала прядь черных волос.
— Я Бри, — наконец вымолвила она мягким, бархатистым голосом.
— Очень приятно, Бри, — сказал Бобби, придвигаясь ближе и глядя ей прямо в глаза; — А я Бобби Ньюкирк.
— Знаю, — смущенно проговорила она, убирая волосы с лица.
— Нашли мистера Коттона? — поинтересовался Бобби.
Она кивнула.
— Да. Мы с сестрой хотели спросить его о хоре. Я хочу сказать, в этом году мы немного опоздали. Но мы подумали, может, он еще разрешит нам записаться. Мы бы успели подготовиться к весеннему концерту.
Она перевела дух, будто слова давались ей с трудом.
— Ты поешь? — спросил Бобби, скользя взглядом по ее лицу. Ему нравились эти зеленые глаза, нравились сочные губы, покрытые светлым перламутровым блеском.
— Ну так думаем мы с Самантой. Но я не уверена, что мистер Коттон думает так же. — Она в первый раз улыбнулась — робкой, мимолетной улыбкой. Потом смущенно отвела взгляд.
— А я играю в ансамбле, — сказал ей Бобби. — Ты слышала нас? То есть отсюда, из коридора?
Она кивнула:
— Немного.
— Мы ищем солистку, — сказал Бобби. Эта идея пришла ему в голову только что. — Я классно играю на гитаре. И пою тоже хорошо. Но нам нужен женский голос. Может быть, ты или твоя сестра?..
— Саманта могла бы, — задумчиво проговорила Бри. — У нее голос сильнее, чем у меня. — Она в нерешительности потопталась на месте и посмотрела на шкафчик. — Мне кажется, я не смогу петь рок.
— Ты слишком тихая, а? — спросил Бобби. На бледных щеках ее вспыхнули розовые пятна.
— Тихая, как мышка? — продолжал Бобби. Она едва слышно засмеялась:
— Не настолько уж. — Волосы снова упали ей на лицо. Она не стала убирать их.
— Мы играем в пятницу в клубе, — сообщил ей Бобби. — В танцклубе для молодежи. На Олд-Милл-Роуд. Знаешь, где это? Он называется «Мельница».
Бри покачала головой:
— Нет. Мы переехали сюда всего год назад. Я еще не…
— Что делаешь в пятницу вечером? Хочешь пойти нас послушать? — спросил Бобби.
В глазах ее читалось удивление. Розовые пятна на щеках стали еще ярче.
— Ну, я…
— Необязательно оставаться в клубе, если тебе там не понравится, — быстро добавил он. — Наша группа выступает лишь в первом отделении. А потом сразу можно уйти. Ну, ты знаешь. Сходить куда-нибудь в другое место.
Она подняла голову и посмотрела на него испытующим взглядом, будто желая прочитать его мысли.
— Хорошо, — сказала она. — Звучит заманчиво.
— Отлично, — обрадовался Бобби. Он посторонился — она доставала из шкафчика свой рюкзак.
— Ты знаешь, где я живу? — спросила Бри. — На Фиарр-стрит. В самом конце.
— Я найду, — заверил ее Бобби. — Увидимся в пятницу. Около полвосьмого.
Он одарил ее самой чарующей улыбкой и направился к своему шкафчику. Он знал, что она провожает его взглядом, любуясь его пружинистой походкой.
Без проблем, думал он, очень довольный собой. Все оказалось легче, чем я ожидал.
А она и вправду скромница, решил он. Но я видел, как она загорелась, когда я пригласил ее в клуб.
— Одна есть, — пробормотал он себе под нос, — осталась еще одна.
— Ну, мужик, ты даешь! — Арни восхищенно хлопнул Бобби по плечу.
Бобби в возбуждении мерил шагами спальню, его просто распирало от гордости.
— Я крут, я крут! — приговаривал он.
— Ну, и с которой же ты назначил встречу? — поинтересовался Арни.
— С Бри, — ответил Бобби. — Рифмуется с «бери». Бри бери!
— А что рифмуется с Самантой? — спросил Арни. — Оранжевая фанта?
Как всегда, Бобби не рассмеялся вымученной шутке друга.
— Я крут. Я крут! — Он еще пару раз прошелся туда-сюда по комнате.
Арни зашел к нему после обеда, как делал частенько, когда ему было лень садиться за уроки. Бобби чуть ли не с порога похвастался ему, что уже успел переговорить с Бри Уэйд и та, конечно же, ответила «да».
— Никто не может устоять перед Бобби Великолепным! — воскликнул он, хлопая Арни по плечу. — Кто Великолепный, Арни? Ну, кто?
— Ты! — послушно ответил Арни. Он развалился на кровати, накрытой красным с белым покрывалом, положив руки под голову. — А что с сестренкой?
— Позвоню ей прямо сейчас, — сказал Бобби. — Хорошо, что ты зашел. Будешь свидетелем. На твоих глазах вершится история!
Арни загоготал. Это забавляло его не меньше Бобби.
Арни предан мне, как верный пес, подумал Бобби. Поэтому и дружба у нас такая крепкая.
— Ты и вправду собираешься позвать Саманту на свидание? — засомневался Арни, усаживаясь на кровати и потягиваясь.
Бобби кивнул и, улыбаясь, взял трубку радиотелефона.
— Ты скажешь ей, чтобы не говорила Бри? — Арни снова улегся.
Бобби снова кивнул, разыскивая номер Уэйдов в телефонном справочнике Темной Долины, лежавшем рядом с телефоном.
— Две Уэйд в один уик-энд, — пробормотал он, водя пальцем по столбикам имен и номеров. — Это дело принципа. Я принимаю вызов.
— Гигант! — восхитился Арни. — Бобби Великолепный!
Бобби набрал номер и поднес трубку к уху.
— А что, если ответит Бри? — спросил Арни. — Что, если ответит Бри, а ты подумаешь, что это Саманта?
— Эй, уж я-то как-нибудь смогу их различить, — заявил Бобби. Он поднес палец к губам, делая Арни знак замолчать.
Последовало два гудка. Потом женский голос на другом конце провода сказал «алло». Бобби прокашлялся: — Алло! Это Саманта?
