Кутинаида Том 1 Воспламенённые воспоминания
Кутинаида Том 1 Воспламенённые воспоминания читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Вот как?!
- Да-да... - в воздухе повисла пауза, затем, - именно смерть и ничего более.
- Каждому свое... - монотонно произнесла Анна.
- Вы какая-то хмурая! - метко подметил он.
- Все для меня сейчас хмурое.
- Ну, зачем вы так! - иронизировал мужчина, - жизнь... она в конце концов мимолетна и каждый шаг совершаемый вами на перепутье дорог это так сказать ваш выбор. И знаете что? Жизни надо радоваться и отдавать все.
- А вы отдаете все?
- Увы, я не могу сделать этого.
- Почему? - недоумевала Анна, только что услышавшее обратное от этого человека.
- Моя работа не позволяет сделать этого.
- А кем вы работаете?
Мужчина напялил улыбку на лицо как можно осторожнее, чтобы не повредить тонкую струйку их заведенного разговора и не потерять собеседницу.
- Я как раз направлялся в посольство Франции.
- Так вы посол, - предположила она.
- Что-то типа того. Вернее переводчик.
Серые потоки людей попадались навстречу после выхода из безлюдного переулка, Анна и Вернон то и дело стукались плечами о неповоротливых граждан. Разговор на время отдалился, и сейчас оба брели в поисках ближайшего кафе. На улице не так уж и тепло, так что вряд ли собеседник Анны поведет ее в кафе на улице, скорее всего это будет какое-то здание. Возможно, что даже приличный ресторан, все-таки как никак переводчиком в посольстве работает. Анна разумеется будет только довольна, давно ее никто не приглашал на... хотя бы чашечку кофе. А что муж спросите вы? Ну, он так пытался остановить болезнь Анны, что совсем забыл про любовь и про чувства, испытываемые к жене и со временем они - чувства - превратились в серый густой пепел.
Не зная точно, Вернон подозревал, что Анна согласится не на один поход с ним, но он не осмеливался заходить дальше встреч. Как любил говорить он: "Встречи встречами, поговорили, поболтали, разошлись, и более проблем нет, а затем можно вновь собираться вместе и весело с пользой провести время". Данная мысль напомнила ему о его девушке, с которой он давно расстался как раз из-за того что был переводчиком, и еще военнообязанным, - никто из мужчин не лишен таких событий, - и на душе у него стало грустно. Он действительно ее любил, а она так поступила с ним, заявив в один прекрасный день, что все чувства прошли и надо расстаться, ведь жить ради секса все равно, что заводить детей как игрушек для игр.
Вернон никак не мог отделаться от ощущения незавершенности. Ему казалось, что он не закончил какое-то особо важное дело, но какое он не мог сказать как, ни старался рыться в голове. "Вроде бы ничего не забыл. Тогда что же?", - подумал он, но ничего не происходило.
Наконец через некоторое время, когда потоки людей рассеялись, показалось первое летнее кафе под настилом, мужчина проигнорировал его. Значит ли это поход в ресторан? Несомненно.
- Извините, но разве мы с вами не собирались выпить по чашечки кофе? - поправила Анна мужчину.
- Не здесь. Видите ли, я обхожу такие места, мало ли чего тут можно подцепить. - А он еще и разбирается в местах летнего перекуса! Вот такие бывают люди.
- Ну не все такие забегаловки, каковыми вы считаете их.
- Я уверен все. - С чего бы он уверен?
- Вижу вас не переубедить.
- Ого! - Воскликнул мужчина, - вот мы и пришли.
Перед Анной предстало довольно старое потрепанное временем здание, но снаружи всех его - да что там и даже внутри - изъянов не видать. Конечно, в таких старинных зданиях обитают легенды и байки про приведения, разного рода духов и черт знает еще какой чертовщины, но все эти рассказы испарились за несколько лет существования тут сначала магазина, просуществовавшего довольно долгое время, ночного клуба, затем бара, а после шикарного ресторана французской кухни, обитающего, и по сей день. Каждый кирпичик старого здания непременно о чем-то говорил: Вот здесь у этого поломанного кирпича находящегося у заднего входа в здание когда-то расположились мужчина и женщина в приступе страсти; а вот здесь рядом какой-то пьяный парень, расстегнув ширинку своих джинсов, мерно поливал потрескавшийся асфальт; Здесь прямо у входа, - где стояли сейчас Анна и Вернон - когда-то убили человека, и кровь на этом кирпиче оставалась до тех пор пока это место и все остальное не забетонировали, создавая новую более крепкую стену. Внутри же изящное здание хранило еще больше тайн чем мог представить себе первый человек зашедший сюда после хорошей драки в некогда существовавшем баре, и даже он не мог описать каждый метр внутреннего помещения, это многим не под силу, но есть те кто хорошо копает и находит некие интересующие людей сенсации. Кстати внутри тоже погибли люди, кто-то по случайности из-за несчастного случая упал о предмет на полу и разбил свою голову о стол, у кого-то случались и сердечные приступы, кто-то просто умирал от передозировки наркотиков - да-да было и такое - во времена ночного клуба. Место, на котором построено здание словно хотело, чтоб люди узнали о нем, но мы ведь с вами знаем не бывает такого, хотя как знать может и вправду истории рассказанные людьми об этом месте правдивы. Все это Анна знала, потому как многочисленные рассказы все же дошли до ее ушей, и даже несколько раз она использовала их в своих романах.
На вывеске здания - довольно шикарной и в тоже время какой-то потрепанной - было написано: "Париж, - конечно на английском, - ресторан для влюбленных - на русском".
- Войдем?! - Вернон пропустил Анну вперед.
- А стоит ли?
- Я хотел бы загладить свою вину и... продолжить разговор о вашей книге.
Анне уже совсем не хотелось пить кофе, скорее бы только вернуться домой. Как только Анна подумала об том чтобы дать отказ мужчине, тот произнес таинственные слова, до боли пронзившие ее бренное тело.
- Оно будет очень радо.
- Что вы сказали? - переспросила она, думая, что это не совсем те слова, которые услышали ее уши и из-за которых организм перешел в чувство опасности.
- Вы слышали, - надавил Вернон.
- Кто же вы?
- Я его творение, если можно так выразиться. А кто тогда вы? Случайно ни его ли творение?!
Анне пришли в голову подобные мысли и как ни странно предвестили о скорой кончине ее организма. "Творение ли я, создаваемое таинственным Оно? И кто этот странный человек? Нет, я не могу быть творением таинственности" - трепетались мысли в голове.
- Я уже не знаю, кто я! - грустно заключила Анна.
- Ну, зачем вы так. Вы та кто есть сейчас.
- Значит вы не переводчик.
- Ну почему же, - иронично начал он, - я живу, разъезжая по разным странам работая переводчиком. Этим я зарабатываю на жизнь. Просто в отличие от этих других людей, я вижу все в другом цвете. Мне больше неведомы какие-либо чувства кроме страха, они остались в прошлом, к моему сожалению туда же попала и моя душа.
- Душа?! - Удивилась Анна. - А она вообще существует?!
- Может в нашем земном мире, и нет, а в мире подвластном Оно, несомненно, реальнее души я ничего не видел. И хочу вам сказать, без души скитания по миру не жизнь, это - темный беспросветный мрак.
Теперь Анна, кажется, понимала его склонность к сюжетным переплетениям, в которых он видел лишь смерть. Все слова, сказанные на этот счет, предвещали то, что человек стоящий перед ней хотел смерти, но он не мог побороть страх смерти, до сих пор остающийся в теле, разъедающий мозг в клочья.
- Почему тогда Оно меня покинуло?! - прорывались слова через начавшийся поток слез.
- Я не могу ответить на ваш вопрос.
- Почему?
- Оно всегда учит нас чему-то, и мы должны быть ему благодарны. - Рука Вернона проследовала в потайной карман щегольского черного пиджака и вынула оттуда белый носовой платок. - Вот, возьмите. Такой красивой даме как вы не идут слезы на прекрасном личике. И... давайте все-таки пройдем в ресторан, а то на улице холодновато как-то, не правда ли?! - Лукавил мужчина.