Запертые двери (СИ)
Запертые двери (СИ) читать книгу онлайн
Группа студентов, во время летних каникул, отправляется в маленький городок в штате Колорадо, о котором идет дурная слава. Они остаются в городке на ночь, но не всем удастся увидеть рассвет, а все потому, что им предстоит встретиться лицом к лицу со своими страхами и темными тайнами прошлого. Если вам нравятся истории об оживших мертвецах, о жутких созданиях живущих под кроватью, о заброшенных домах и о битве Добра и Зла за человеческие души, тогда вам эта книга должна понравиться.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Тим, наконец, решился вновь посмотреть на снимок. Казалось, что образ девушки на фотографии изменился, став еще печальнее. Он хотел дотронуться до нее. Провести пальцами по ее гладкой поверхности, вглядеться пристальней в лицо девушки. Но после последних слов бармена, он сомневался, что тот захочет с ней расстаться.
Но он должен был хотя бы попытаться.
- Послушайте, я вам дам все деньги, которые есть со мной. Если не хватит...
- Она ваша.
Тим сразу не услышал слов бармена, а когда воспроизвел их в уме, то не поверил.
- Простите?
- Я ее вам дарю. Берите.
- Но...почему? Почему вы с ней так легко расстаетесь?
- Просто, мне кажется, что вы именно тот человек, которому она нужнее, чем мне. В вашем взгляде я вижу те же чувства, что были и в глазах деда, когда он глядел на нее, говорил о ней. Возможно, она перевернет и вашу жизнь, как это сделала ранее и с моим дедом. Я не стал фотографом, хотя и старался создать хоть что-то похожее на работу моего деда. Но ничего из того нельзя было назвать искусством.
Кто знает: возможно, сегодня ваша жизнь изменилась навсегда и я рад, если был тому соучастником.
Тим кивнул в ответ и улыбнулся. Затем он пожал бармену руку и искренне поблагодарил того.***
За столиком, рядом с Майком, уже сидели пятеро пришедших за время его беседы с барменом - двое парней и три девушки.
Одного из парней он знал по имени. Им был ди-джей "Бостон-Джой ФМ" Джим Роквелл, которому он отказал вчера в интервью. Он много смеялся и шутил, стараясь развлечь всех присутствующих и отвлечь внимание девушек на себя. Одна из девушек, с рыжеватыми волосами и приятными чертами лица, улыбалась в ответ на его шутки, скорее ради приличия. Другая, брюнетка невысокого роста, хмурилась и пыталась Джиму объяснить его неправоту в выдвигаемой им позиции. Третья, молча курила, скучающе глядя в потолок. Чтобы описать внешность третей, можно было лишь сказать одну вещь - она наверняка бы понравилась Хью Хефнеру. У нее были длинные белокурые волосы, спадающие на плечи, которые просто сияли здоровьем. У нее были правильной формы овал лица, небольшой аккуратный носик, красивые голубого цвета глаза. На ней была одета (скорее даже натянута) белая маячка с незамысловатым узором, которая подчеркивала ее большую грудь. Тим догадался, что именно о ней рассказывал ему Майк, после бейсбольного матча. Блондинкой была наследница табачной компании Мелинда Мерцер.
Пятым членом их команды был высокий коротко стриженый парень, с лицом интеллектуала, что также подчеркивали и его очки в тонкой оправе.
Майк, что-то, с улыбкой на лице, сказал Мелинде Мерцер, на что Мелл только выдохнула дым в его сторону. Майк засмеялся и обернулся в его сторону.
- Тим, наконец. Куда ты пропал?!
Тут же, все сидящие с Майком за столиком, обернулись в его сторону. Оценивающие взгляды прошлись по нему с ног до головы, от чего Тим ощутил себя раздетым. Такое внимание к его персоне не льстило ему.
- Привет, - произнес он, приветственно улыбнувшись, садясь на свое место.
- Леди и джентльмены хочу представить вам моего друга детства Тима Ашер - веселого, умного, обаятельного, скромного, доброго, честного, спортивного...
- Майк, думаю достаточно представлений. - Попросил Тим, подтягивая стул под собой поближе к столу.
-...и просто симпатичного парня. Надеюсь, больше ничего не забыл.
- Забыл, - встрял Джим. - Он еще и лжец, каких мало. - Роквелл усмехнулся и поднял бутылку с пивом в честь Тима. - Друг, где ты научился так хорошо играть в бейсбол? Такие крученые мячи мне доводилось видеть только по телику.
- У парня просто прирожденный талант, - ответил за Тима Майк.
- Мы рады видеть новые лица в нашей компании. - С интересом, глядя на Ашер, произнесла Мелл. В ее правой руке, меж средним и указательным пальцем, тлела сигарета марки "Мерцер инк". - Особенно, столь симпатичные. - И словно желая смутить окончательно Тима, Мелл добавила: - Тим, у тебя есть девушка?
Остальные две девушки также глядели на него с интересом, в ожидании явно отрицательного ответа.
- Нет. На данный момент я свободен.
- Не может быть, - почти, что прокричала Мелл. - Столь симпатичные парни не могут быть свободными.
- Видать случается и такое... - пробормотал Джим, кося на Джоанну. Ему явно не нравилось столь престольное внимание, оказанное Тиму девушками.
- Ничего страшного, мы это исправим. - Джоанна улыбнулась, более чем выразительно, при этом поставив локоть на край столика, а поверх ладони опустив подбородок. Столь откровенный взгляд Джоанны на новичка, заставил Роквелла ощутить боль где-то в груди.
- И так, - быстро сменил тему Джим, - давайте не будем забывать, зачем мы сюда пришли. Нам стоит обговорить тщательно все детали.
- На мне, впрочем как всегда, транспорт, - уведомил всех Майк, затем пояснил Тиму: - Я неплохо разбираюсь в машинах и в том, что у них под капотом. Пару раз я помог декану с его автомобилем, вследствие чего он сэкономил немало деньжат и теперь я имею право брать в любое время один из университетских автобусов.
- Я беру на себя маршрут, - с этими словами, Джим достал из заднего кармана сложенную карту страны. Развернув карту, он разложил ее на столе и начал водить по ней пальцем. - Так как дорога нам предстоит не короткая, нам потребуется остановка. И на протяжении всего пути их будет две по счету. Одну мы сделаем в Огайо, а вторую в Миссури. Я тут сделал кое-какие подсчеты - если мы будем передвигаться со скоростью пятьдесят миль в час, в Колорадо мы прибудем в течение тридцати с половиной часов. А вот в самом Колорадо, по трассе 70 мы доедим до Денвера, затем на юг до Колорадо Спрингс. - Палец Джима проскользил вдоль красной полосы, добрался до сплетений всех дорог, затем спустился ниже. - Затем свернем на запад, мимо пика Пайке и по истечению семи миль, мы доберемся до пункта назначения. В целом - все.
Джим оглядел всех в ожидании вопросов и предложений, но так ничего и ни от кого не дождался, а потому, продолжил:
- Теперь стоит обсудить сумму на расходы - учитывая номера в отеле в двух штатах и в самом Лайлэнде, еду в ресторане и ту, что мы возьмем с собой, а также на непредвиденные расходы, нам потребуются около...
Его слова были прерваны веселым голосом Майка, который просто выскочил из-за стола.
В бар вошла пара. Тим их не знал, но их явно знали его новые знакомые. Это были высокий крепкий парень и хрупкая невысокая девушка. Их лица с трудом проглядывались сквозь мрак бара. Затем Майк скрыл их своей широкой спиной - он крепко обнял парня, не переставая радостно что-то кричать вперемешку со смехом. Тим мог догадаться, что это были Уолтер вместе с Сьюзен, чьи участия в поездке ставились под глубокое сомнение.
- Присоединяйтесь к нам. Вы и не представляете, насколько мы рады, что вы пришли.
Но помощь Майку пришел Джим, который, издав боевой клич, захлопал в ладоши, подняв их над головой. Девушки также захлопали, за исключением Мелл, которая только лишь погасила сигарету в пепельнице, с кислым выражением лица.
- Тим, как ты оказался в Бостоне? - не обращая внимания на ажиотаж из-за неожиданно прибывших друзей, спросила Мелл. - Решил отыскать друга-остолопа?
- Да нет, я и не знал что встречу здесь Майка, - отрешенно ответил Тим, его внимание, почему-то, притягивала пришедшая с опозданием пара. - Просто пришло время проститься с родными местами и выбрать свой дальнейший путь в жизни.
- Выходит это счастливая случайность?
- Выходит что так.
Когда Майк отошел в сторону и Тим, наконец, смог разглядеть пришедших, его охватило чувство нереальности происходящего. По его спине прошлась волна холода, а лицо словно обдало горячим паром. Наверное, не только внутренне, но и внешне его состояние стало иным, так как Мэри Рирдон спросила, как он себя чувствует. Тим даже не услышал ее слов. Все его внимание было сосредоточено на невысокой девушке с большими черными глазами, которую обнимал высокий крепкий парень с широкой улыбкой на лице.