Привратник: 3. Сыновья Энтропии
Привратник: 3. Сыновья Энтропии читать книгу онлайн
Сыновья Энтропии осаждают Гейтхаус – особняк в Бостоне, который сдерживает чудовищ из Другого Мира. Баффи и ее друзья вступают в борьбу. Только наследник Привратника способен предотвратить гибель человечества, но и ему нужна помощь…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Попытайся дозвониться до Джайлса, – сказал Ксандр.
Ива, еще набирая номер, поняла, что это бесполез shy;но: телефоны были заблокированы.
Человек этот внушал ужас. Даже призрак Антуа shy;нетты Рене был парализован страхом.
Но Ксандр не мог оставить свой пост, пока Баффи и Джайлс не выполнят в Саннидейле намеченный план.
Им остается только ждать и надеяться. Вся ответ shy;ственность сейчас лежала на Ксандре.
Но Ива боялась, что слишком долго он не выдержит.
Фулканелли, поднимавшийся по ступеням к парад shy;ному входу, видел ужас на лице юноши. Однако это его не радовало. Путь, которым он шел к победе, был неверным. Все должно было быть иначе. Он сотни лет сражался с семьей Рене.
Они были его главными врагами, и поэтому их уничтожение доставляло ему огромное удовольствие. Сейчас он мог стать обладателем всего, чем владела семья Рене, но не было самого Рене. Это было непра shy;вильно.
Темноволосый молодой человек, который стоял у открытой двери Гейтхауса, закричал:
– Я знаю, кто ты!
Фулканелли засмеялся:
– Да, молодой дурак. И я знаю, кто ты. Ты избе shy;жишь больших неприятностей, если просто уйдешь. Оставь дом и все, что в нем находится. Я дарю жизнь тебе и твоим друзьям. Вы все можете уйти.
Ксандр посмотрел на старика. Он чувствовал ма shy;гию дома, чувствовал власть Привратника, его силу внутри себя. Волшебная энергия потрескивала вокруг его пальцев, билась в каждом его мускуле.
Это была власть. Власть, о которой он даже не мечтал.
Но он не был Привратником. Он – Ксандр Гаррис из Саннидейла, штат Калифорния. С ним рядом – его любимая девушка и лучшая подруга; обе смотрели на него и ждали чего-то героического.
– Ксандр! – закричала Ива, замахала руками и что-то забормотала, пытаясь создать магическую защиту. Ива храбрая, но она начинающая волшебница, и Ксандр среагировал не сразу. Фулканелли, должно быть почувствовав его растерянность, решил атако shy;вать. Пучки оранжевого магического света полетели в сторону Ксандра: ступени под ногами разрушились, и ему пришлось отпрыгнуть назад через порог.
Надо было действовать. И Ксандр создал защит shy;ное поле, которое распространялось также на Иву и Корделию.
Об Антуанетте Рене он не беспокоился. Она была призраком, а значит, уже мертва.
Ксандр опять шагнул к открытой двери:
– Я крепче, чем выгляжу, старик.
Он поднял обе руки ладонями вверх, как будто был рожден, чтобы творить чудеса. Из его левой руки заструилась белая энергия, а в правой формировался ка shy;кой-то предмет.
Фулканелли сделал три шага по направлению
к дому:
– Ну, подходи, мальчик. Ты умрешь, и весь Ад будет
моей наградой.
Ксандр был абсолютно неподвижен.
– Ты хочешь Ад? Можешь получить его, ты, злоб shy;ный сын…
Поток белого густого света ударил Фулканелли прямо в лицо, и волшебник не сделал никакой попыт shy;ки остановить его. Белый огонь охватил Фулканел shy;ли. Черты его лица растаяли и сбежали струйками светящегося света вниз. Ксандр замер. Он сделал это!
– Ксандр, боже мой! – закричала Корделия.
– Что это? – в ужасе спросила Ива.
– Дурак, – сказал Фулканелли. Его голос звучал теперь по-другому, потому что рот сильно деформи shy;ровался. – Ты думаешь, я потратил века, продавая мою душу тьме без всякой отдачи? О, я все еще жив и дышу, и в некотором роде я человек. Нет, я даже больше, чем
человек.
Вокруг его рук и глаз начала формироваться мас shy;лянистая черная аура.
– Ну, подходи же, уродливый ублюдок, – сказал Ксандр и с криком, в котором смешались смелость и страх, спрыгнул с крыльца Гейтхауса, высоко поднял магический меч, а затем опустил его на скрюченное существо, в которое превратился Фулканелли.
Из глаз и рук волшебника вырвалось черное пламя.
Ива и Корделия закричали. Но было слишком по shy;здно. Ксандра отбросило назад. Он пролетел через вестибюль и ударился о мраморные ступени. Боль пронзила его, магический меч исчез. У него едва хватало сил удерживать защитное поле вокруг Ивы и Корделии. Девушки подбежали к нему, в ужасе глядя на распахнутую дверь.
– Ксандр, с тобой все в порядке? – спросила Кор shy;делия.
– Я разве выгляжу нормально? – прохрипел он, с трудом приподнимаясь. – Что это было?
Дух Антуанетты Рене парил рядом.
– Это было то, что называется Черное сожжение, молодой человек. Одна из самых сильных форм ма shy;гической энергии.
Фулканелли тем временем с помощью силы Чер shy;ного сожжения смог подняться и теперь стоял на по shy;роге Гейтхауса.
– Потрясающий дом, – сказал он гадким голосом. – Величайший экземпляр магической крепости.
– Нет! – закричала Ива. – Ксандр, надо что-то делать!
Ксандр встал. Зеленый свет полыхнул в его руках, усиливая защиту.
– Убирайся! – прорычал он.
– Ты не сможешь войти сюда, – заявила Корде shy;лия. – Тебя не приглашали.
Ил Маэстро только рассмеялся:
– Я не вампир, девочка. Я намного, намного хуже…
Мозг Ангела напряженно работал. План Джайлса провалился. Куратор обладал огромным запасом зна shy;ний и умел их применять, но ему не хватало стратеги shy;ческих навыков.
– Сними свою повязку! – прокричал Ангел Жаку. Ангела беспокоило то, что Дорога Призраков вдруг
стала очень тихой. Дорога Призраков всегда остава shy;лась для него загадочным явлением. По ней перемещались души умерших людей, и она существовала во всех мирах.
– У меня есть идея, – ответил Жак.
Красный, чистый свет заструился из раскрытой ладони Жака. Ангел посмотрел на него и невольно зажмурился. Оз тоже повернул свою морду к Жаку и стал принюхиваться.
– Я думал, что у тебя нет доступа к твоим наслед shy;ственным способностям, – сказал Ангел, нахмурив shy;шись.
– Так и есть, – согласился Жак. – Я знаю кое-что из того, чему меня научил отец. А всю власть и знания моего отца я получу, как только мы доберемся до дома. Теперь, когда он… Смотри, – вдруг перебил себя Жак. – Кажется, мы уже почти пришли.
Ангел увидел вдалеке мерцающие проломы на До shy;роге Призраков.
Абсолютный порядок был абсолютно скучен. Итан бродил по улицам Саннидейла, испытывая тошноту. Мусор на аллеях был сложен как стопки компьютер shy;ной бумаги. Граффити на стенах остались, но все было написано правильно, без ошибок.
Он тяжело вздохнул.
Магия хаоса была необыкновенно трудной. У него ушли годы на то, чтобы стать настоящим профессио shy;налом в этой области.
Почему же, черт подери, эта проклятая магия поряд shy;ка была такой легкой? Она должна была существовать, конечно. Каждое заклинание было совершенным. Организованным. И было заманчиво думать о влас shy;ти, которой он мог достичь, поклоняясь Властителям Порядка.
Он замечал все больше и больше примеров влия shy;ния порядка на окружающий мир. Все газоны были пострижены одинаково. Молодежь разговаривала на безупречном английском. Что было, конечно, невоз shy;можно в Америке.
Сфера действия расширялась и могла бы некоторое время сдерживать демонов и монстров из Другого Мира.
Но это была временная мера, пока Джайлс не при shy;думает что-нибудь или пока не будет побежден Фулканелли.
Усмехаясь, Итан решил, что настало время вернуть shy;ся в гостиницу. Он проделал большую работу, устал и проголодался, а в кинозале гостиницы через двадцать минут начнется хороший фильм.
И тут страшный ветер с запада пронесся по улице и повалил его на землю. Он почувствовал зловоние и смрад, от которого у него заслезились глаза.
– Проклятье, – выпалил он. – Какой дьявол мог… Потом его осенило.
Ничто не могло случиться в сфере порядка! Но сама сфера могла быть прорвана.
Итан запрыгнул в свою машину и помчался по 17-му шоссе.
А на кладбище Баффи попыталась выбраться из склепа.
И тут же склеп взорвался фонтаном гранита и мра shy;мора. Из дыры в земле показались шесть огромных щупалец, каждое из которых было покрыто рядами острых, как лезвие, шипов. Существо выползло на поверхность.