Искусство (Сборник)
Искусство (Сборник) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
(Конечно, это не первая история об испытаниях влюбленных, но ведь обычно они гибнут. Люди предпочитают видеть смерть героев, чем наблюдать, как любовь тускнеет и вянет под действием времени.).
Тесла за прошедшие годы много раз думала о том, что случилось с Идеальной Парой из Паломо-Гроува. Здесь, в шестом номере, она получила ответ.
Несмотря на предупреждение Грилло, она не ожидала увидеть Джо-Бет и Хови настолько изменившимися: серые лица, вялые движения, отрывистая бессвязная речь. После приветствий Хови стал рассказывать Тесле о случившемся. Он и Джо-Бет старались не глядеть друг на друга.
— Помоги мне убить эту тварь, — попросил Хови.
Казалось, ничто другое не вызывало у него интереса. Тесла ответила ему, что не знает, возможно ли это. Может быть, нунций делает тех, кого он коснулся, бессмертными — ведь Тесла избежала гибели в Петле Киссуна.
— Так ты считаешь, он бессмертен? — спросил Грилло.
— Не знаю. Я приняла нунций, но считаю себя очень да же смертной.
В глазах Грилло отразилось такое отчаяние, что она отвела взгляд.
Воцарившееся молчание нарушила Джо-Бет:
— Я хочу, чтобы вы перестали обсуждать его. Хови искоса посмотрел на нее.
— Разговор не закончен, — сказал он.
— Для меня закончен. — Джо-Бет взяла с кровати ребенка и пошла к двери.
— Ты куда? — окликнул ее Хови.
— Подышать воздухом.
— Не бери с собой девочку.
В этой короткой фразе звучала целая симфония подозрительности.
— Я недалеко.
— Ник-к-куда! — закричал Хови. — П-п-положи Эми и сядь!
Прежде чем ссора получила развитие, Грилло встал:
— Нужно поесть. Может, съездим за пиццей?
— Давайте, — бросила Джо-Бет. — Мне и здесь хорошо.
— Поезжай с Хови, — сказала Тесла Грилло. — Мы с Джо-Бет поговорим.
Мужчины не возражали. Они были рады уйти хоть ненадолго из тягостной обстановки мотеля и дать Тесле возможность побеседовать с Джо-Бет наедине.
— Ты, похоже, не очень-то боишься Томми-Рэя, — заметила Тесла, когда они остались вдвоем.
Джо-Бет поглядела на девочку, лежавшую на кровати.
— А чего я должна бояться?
— Ну… того, что случилось с ним после вашего расставания. Он уже не тот, каким ты знала его в Паломо-Гроуве.
— Я знаю. Он убил нескольких людей. Но… меня он ни когда не обижал. И не обидит.
— Ты не понимаешь. Он может обидеть тебя или ребенка, не сознавая, что делает.
Джо-Бет покачала головой:
— Он меня любит.
— Это было давно. Люди меняются. А Томми-Рэй изменился куда больше, чем кто-то другой.
— Я знаю, — согласилась Джо-Бет. Тесла промолчала, надеясь, что она скажет что-то еще. И Джо-Бет сказала: — Он все время путешествовал… а теперь устал.
— Он тебе это сказал?
Она кивнула.
— Он хочет отдохнуть. Говорит, ему надо кое-что обдумать.
— А что?
— Кое-что. Он работает на своего друга. Тесла встревожилась:
— На Киссуна?
— Да. — Джо-Бет улыбнулась. — А откуда ты знаешь?
— Не важно.
Джо-Бет поправила свои давно не мытые длинные волосы и повторила:
— Он любит меня.
— Хови тоже, — напомнила Тесла.
— Хови принадлежит Флетчеру.
— Никто никому не принадлежит.
Джо-Бет промолчала. В глазах ее застыло отстраненное выражение.
«Неужели ничего нельзя поправить?» — подумала Тесла.
Грилло думает, что игра окончена; Д'Амур мерзнет в горах у подножия ужасных крестов; а эта бедная девочка, такая красивая и такая беззащитная, готова упасть в объятия Парня-Смерти, и любовь не может удержать ее.
Мир гасит огни, один за другим…
Порыв ветра раскачал ставень. Джо-Бет, баюкавшая ребенка, обернулась.
— Что это? — тихо спросила Тесла. Новый порыв ударил в дверь, будто искал дорогу внутрь. — Это он?
Глаза Джо-Бет были прикованы к двери. Тесла встала и повернула ключ в замке. Она знала, что такая защита слаба (это сила сметала целые дома), но дверь задержит их на пару минут, а этого иногда достаточно для спасения жизни.
— Томми-Рэй ничего тебе не даст, Джо-Бет, — продолжила она. — Ты понимаешь? Ничего.
— Он все, что у меня осталось, — возразила Джо-Бет.
Ветер стучал теперь и в дверь, и в окно, пробивался в трещины и в замочную скважину. Он нес смерть, Тесла чуяла ее запах.
Эми заплакала на руках у матери. Тесла поглядела на сморщенное лицо девочки и подумала, что ее беззащитность может раззадорить Парня-Смерть. Он наверняка гордится убийством детей.
Пол дрожал так, что ключ звякал в замке. В его вое слышались голоса. Одни говорили по-испански, другие, как по слышалось Тесле, — по-русски; кто-то истерически смеялся, кто-то рыдал. Она не разбирала слов, но общий смысл был ясен. Выходи, звали они, он ждет тебя.
Джо-Бет молча укачивала Эми. Судя по ее взгляду, устремленному на дверь, в своих уговорах голоса преуспели гораздо больше, чем думала Тесла.
— Где Томми-Рэй? — спросила наконец девушка.
— Может, он и не придет, — ответила Тесла. — Может быть… хочешь, вылезем через окно ванной?
Джо-Бет кивнула.
— Хорошо. Иди первой. Я их задержу.
Она подождала, пока Джо-Бет скрылась в ванной, потом подошла к двери. Духи, почуяв ее приближение, понизили голоса до шепота.
— Где Томми-Рэй? — спросила Тесла.
Вместо ответа они опять стали царапать дверь. Она оглянулась: Джо-Бет и Эми не было. Что ж, уже хорошо. Если они вышибут дверь…
— Открой, — шептали призраки, — открой… открой…
Дерево у замка и возле петель затрещало.
— Ладно, — сказала Тесла, опасаясь, что разочарование сделает их еще более опасными. — Сейчас открою. Подождите.
Духи притихли, услышав, как ключ поворачивается в замке. Тесла глубоко вздохнула и распахнула дверь. Мимо нее пронеслась туча призраков. Она выскочила наружу, захлопнула за ними дверь и пошла к стоянке. В одном из своих сценариев она описала сцену расстрела и теперь ощутила себя ее героиней. Не хватало только взвода солдат и священника.
Она поискала взглядом Томми-Рэя. У дальнего конца сто янки росла полоса деревьев, освещенных тусклыми фонаря ми. Там в тени кто-то стоял. Прежде чем Тесла рассмотрела его, сзади ее окликнул сердитый голос:
— Что, черт возьми, здесь происходит?
Повернувшись, она увидела менеджера мотеля, вышедшего из офиса. Это был лысый мужчина лет шестидесяти в грязной рубашке. В руке он держал банку пива — далеко не первую, судя по его нетвердой походке.
— Вернитесь в дом, — сказала ему Тесла.
Но он заметил зажженные фонари.
— Это вы повесили их?
— Нет. Кто-то очень…
— Это моя собственность. Нечего тут ша…
Он умолк на полуслове, когда подошел ближе и разглядел эти фонари. Банка с пивом упала и покатилась по асфальту, жалобно звякнув.
— Господи…
Ветви деревьев и кустов были увешаны ужасными трофеями: руки, головы, куски тел и еще что-то неузнаваемое. И все были подсвечены фонарями — последний подарок Парня-Смерти.
Менеджер, шатаясь, попятился, издавая горлом скулящие звуки. Внезапно призраки, возбужденные его страхом, взвились в воздух. Он побежал к двери офиса, до которой оставалось шагов двадцать.
— Томми-Рэй! Останови их! — Не получив ответа, Тесла бросилась в кусты, чтобы отыскать его. — Останови их, ублюдок! Ты меня слышишь?
Сзади нее завопил менеджер. Оглянувшись, она увидела, как призраки налетели на него. Он кричал, пока они не оторвали ему голову.
— Не смотри, — произнес человек в кустах.
Тесла вгляделась в путаницу ветвей. Когда она в последний раз видела Томми-Рэя в Петле, он напоминал мертвеца; но годы, похоже, были к нему добрее, чем ко всем остальным. Что бы он ни делал для Киссуна, чего бы ни навидался, но прежняя красота вернулась к нему. Он улыбался Тесле из своего укрытия.
— Где она, Тесла?
— Прежде чем ты заберешь Джо-Бет…
— Да?
— Я хочу поговорить с тобой. Сравнить.
— Что?
— Наше с тобой состояние. Мы ведь оба нунциаты.
— Нунциаты… — Он будто пробовал слово на вкус. — Круто.