Обряд на крови
Обряд на крови читать книгу онлайн
Поклонники Аниты Блейк!
Перед вами Гарри Дрезден!
Охотник на черную нежить, чья профессия – рисковать собственной шкурой в борьбе с порождениями Ночи.
Изгой, некогда поднявший руку на СОБСТВЕННОГО УЧИТЕЛЯ и теперь оставшийся со смертью ОДИН НА ОДИН.
Мастер, умеющий МНОГОЕ и на многое готовый.
Но вот расследовать дело об убийствах известных КИНОЗВЕЗД – несколько необычно даже для него.
Казалось бы, никакой магии...
Но тогда какое отношение к этому делу имеет старый друг Гарри вампир Томас, попросивший его взяться за расследование?
Возможно, к убийствам причастен кто-то из чикагских вампиров – либо «птенцов» Томаса, либо, наоборот, представителей враждебных кланов?
Гарри начинает задавать вопросы, еще не зная, что это расследование, возможно, станет самым опасным его делом!..
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Еще как ухудшится.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Мы вышли. Джоан с Джейком перебросились парой слов с Бобби и женщиной – насколько я понял, той самой Эммой. Потом Джоан бесцеремонно запихнула Джейка в свою машину, и они уехали, предоставив мне возможность вынюхивать без помех. Пока в студии гуляли на свободе всякие смертоносные силы, каждая минута была на вес золота, а ключи давали мне неплохой повод пошарить в поисках улик. Я не питал особенных надежд на то, что в бычьей башке у Бобби может заключаться что-либо важное для следствия, поэтому сосредоточил внимание на женщине.
– Привет, – кивнул я, подходя к ней. – Меня зовут Гарри. Я ассистент продюсера.
– Эмма, – откликнулась женщина – и впрямь очень хорошенькая. Какая-то особенная была у нее красота: теплая, добрая; лицо ее, казалось, создано для улыбки. Зеленые, как клевер, глаза, светлая кожа, длинные рыжие, с солнечно-золотыми прядями волосы… Одежда ее – джинсы, черный свитер – тоже казалась по-свойски уютной. Вот только улыбки на ее лице я что-то не видел. Она протянула мне руку.
– Рада познакомиться. Хорошо, что вы оказались на месте, чтобы помочь им.
– Любой, окажись он там, сделал бы то же самое, – заверил я ее.
– Пошли, Эмма, – с кислой миной потянул ее за рукав Бобби. – Вызовем такси и поехали.
Она не обратила на него ни малейшего внимания.
– Я вас, кажется, здесь еще не видела.
– Верно, я первый день сегодня. Нас с Артуро один общий друг познакомил – а я как раз искал работу.
Эмма прикусила губу и кивнула.
– Он у нас мягкотелый, – сказала она. – На случай, если вам еще не говорили, у нас в студии не каждый день такое.
– Надеюсь, – согласился я. – Жаль, что так вышло с вашей подругой.
– Бедняжка Жизель! Надеюсь, она поправится. Она родом из Франции – у нее здесь никого родных. Я не видела – она что, шею порезала?
– Угу.
– Как? В смысле, в каком месте?
Я провел пальцем под подбородком, уперевшись им в кадык.
– Здесь.
Эмму пробрала заметная дрожь.
– Господи, шрам…
– Если она выживет, я думаю, это ее мало будет смущать.
– Черта с два не будет! – вспылила Эмма. – Он же на виду. Она не пройдет ни одного кастинга.
– Могло обернуться и хуже.
Она пристально посмотрела на меня:
– Вы не одобряете ее профессии?
– Я этого не говорил.
– Вы что, из этих, из религиозных или вроде того?
– Нет, я только…
– Потому что, если вы из этих, я лучше сразу скажу вам, что я не из них и что я терпеть не могу, когда кто-то осуждает мою работу.
– Вовсе я не религиозен. Я… э…
– И меня тошнит от ублюдков, которые… которые… – Она с видимым усилием замолчала. – Извините. Обычно я держу себя в руках. Нет, правда, меня тошнит от людей, которые говорят мне, как губительна для меня моя работа. Как она разлагает мне душу. Что я должна бросить ее и посвятить свою жизнь Господу.
– Вы скорее всего мне не поверите, – осторожно произнес я, – но я очень хорошо понимаю, что вы имеете в виду.
– Вы правы, – кивнула она. – Я вам не верю.
На поясе у нее зачирикал мобильник, она отстегнула его и поднесла к уху.
– Да? – Она помолчала секунду. – Нет. Нет, лапочка. Мамочка ведь сказала тебе, уходя. Если Грейси говорит, что можно только одно печеньице, значит, получишь только одно. Пока мамочка не вернется с работы, она главная. – Эмма послушала еще немного и вздохнула. – Знаю, лапочка. Мне очень жаль. Я скоро приеду. Идет? Я тебя тоже люблю, лапочка. Целую. Пока.
– Ребенок? – спросил я.
Она едва заметно улыбнулась мне, пристегивая телефон обратно на пояс.
– Двое. С ними сейчас бабушка.
Я невольно нахмурился.
– Ух ты… Как-то никогда не представлял себе… гм… актрисы с детьми.
– Нас таких мало, – сказала она.
– А что… гм… их отец одобряет вашу работу?
Взгляд ее полыхнул горячим огнем.
– Он с ними не общается. И со мной.
– Ох, – спохватился я и протянул ей ключи. – Джейк просил передать… от машины. Извините, если обидел. Я не хотел, правда.
Она глубоко вдохнула, выдохнула, и злость, распиравшая ее изнутри, похоже, немного ослабла. Она взяла ключи.
– Да вы не виноваты. Это я такая… взвинченная.
– Здесь все, похоже, на взводе, – заметил я.
– Ну да. Это все фильм. Если он не пойдет, нам всем придется искать себе работу.
– Почему?
Она пожала плечами:
– Все довольно сложно. У нас у всех контракты с «Силверлайт». Артуро от них ушел, но ему удалось найти в своем контракте лазейку, позволяющую ему набирать актеров у «Силверлайт» еще три месяца после его ухода.
– О, – вспомнил я. – Джейк говорил что-то насчет еще одного фильма.
Она кивнула:
– Артуро хочет снять три фильма. Это второй. Если их примут хорошо, Артуро укрепит свою репутацию, а мы получим возможность либо расторгнуть контракты с «Силверлайт», либо выторговать себе условия повыгоднее.
– Ясно, – сказал я. – А если фильмы провалятся, «Силверлайт» сама расторгнет с вами контракты, так?
– Именно, – кивнула она. – А у нас и так столько проблем, так теперь еще эта…
– Ну же, Эмма, поехали, – воззвал к ней Бобби. – Я подыхаю с голоду. Поедем поищем чего-нибудь.
– Поучился бы воздержанию для разнообразия. – Ее зеленые глаза на мгновение вспыхнули от раздражения, но она быстро взяла себя в руки. – Увидимся после обеда, Гарри. Рада была познакомиться.
– Взаимно.
Она повернулась и, испепелив Бобби взглядом, зашагала к машине. Так и не обменявшись ни словом, они уселись – Эмма за руль, Бобби на пассажирское место – и уехали. Я задумчиво двинулся к своей машине. Похоже, Томас с Артуро не ошибались. Кто-то наслал на съемочную группу чертовски мощное энтропийное проклятие – ну, конечно, если все это не было чудовищным совпадением, в чем я сильно сомневался. Этакий мистический эквивалент разящих грома и молнии.
Источником энергии может стать что угодно: избыточные эмоции, несчастный случай, да что там, даже простые географические особенности – и то могут. Эта энергия, в свою очередь, тоже влияет на мир вокруг нас. Именно она дает «Каббиз» преимущество на своем поле (хотя вся их козлиная возня с талисманами и прочей лабудой и сводит его на нет), она оставляет несмываемую ауру ужаса на всем, что хоть раз было связано с какими-нибудь трагическими событиями, и она же сохраняет за тем или иным местом дурную репутацию.
Я не ощущал никакой особой концентрации энергии вплоть до момента, когда проклятие обрушилось на Джейка и Жизель, – впрочем, и это не исключало до конца вероятность случайного совпадения. На самом деле существует уйма магических энергий, ощутить или распознать которые трудно, почти невозможно. В каждой культуре для них существует свое определение: мана, тотем, джуджу, ци, психоэнергия, Сила, душа… Эта неописуемо сложная система взаимосвязанных энергий, действующих на нашу старушку Землю, укладывается в одно незамысловатое определение: shit happens. To бишь всякое бывает.
С другой стороны, пострадали – и не раз – люди вокруг Артуро. Я могу допустить, что молния способна поразить человека. Но когда бы не мое вмешательство, она бы проделала это четырежды. Вероятность подобного совпадения близка к нулю.
И потом, как бы мне ни хотелось списать все на стихийные обстоятельства, та энергия, что заставила Жизель броситься сквозь стеклянную дверь, стекло – разбиться и порезать ее, а прожектор – упасть и закоротиться на пол, никак не походила на природную. Она проскользнула мимо меня огромной, целеустремленной змеей, и ведь она не набросилась на первого подвернувшегося. Она не тронула ни меня, ни Бобби, ни Эмму; Джейка она зацепила по чистой случайности. Она целилась в душ, в девушку.
Выходит, по меньшей мере в одном Артуро заблуждался. Целью мальоккьо был вовсе не он.
Только окружавшие его женщины.
Мысль эта вдруг взбесила меня. Можете обзывать меня неандертальцем, но когда всякие гадости происходят с женщинами, я начинаю вести себя не совсем разумно. Нет насилия омерзительней, чем то, что нацелено на женщину, и то, что хищники имели сверхъестественную природу, только усугубляло это. Именно по этой причине я так вышел из себя, когда Томас ввел Жюстину в транс. То есть я прекрасно понимал, что сама девушка вовсе не возражала, и ни капельки не сомневался в том, что Томас не желал ей зла. И все же какие-то глубинные, примитивные инстинкты заставляли меня видеть только то, что она женщина, а он – охотится на нее.
