Одержимая
Одержимая читать книгу онлайн
Джейн Йеллоурок — последняя из рода скинуокеров, способная менять обличье, превращаясь в любого зверя, какого пожелает. Она — охотница на вампиров, убивающая ради того, чтобы жить.
Но сейчас ее наняла Кэтрин Фонтено, одна из старейших вампирш Нового Орлеана, владелица заведения под названием «Девочки Кейти». На сей раз Джейн предстоит уничтожить свихнувшегося выродка-вампира, терроризирующего Новый Орлеан, ведь обезумевший кровопийца открыл охоту на других вампиров.
Рассекающая на своем байке с дробовиком за спиной Джейн Йеллоурок — Пантера — должна во что бы то ни стало успешно завершить свою миссию, иначе следующая жизнь, с которой придется расстаться, будет ее собственная. Большая охота уже началась!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Например, чай. Оружие в шкафу занимало больше места, чем одежда. Странствующему убийце вампиров приходится довольствоваться самым необходимым.
Я привела себя в порядок, переодевшись в свои единственные запасные джинсы и «луккисы». Я была приглашена на обед в дом Кейти. Изучив бумаги в конверте, полученном от Тролля, в том числе сведения о новоорлеанских вампирах, я прочитала часть контракта, напечатанную мелким шрифтом, дабы проверить, есть ли там пункт о сопутствующем ущербе, на котором я настаивала во время наших интернет-переговоров. Если бы я обнаружила, что упырю-выродку предоставили убежище и, подбираясь к нему, мне пришлось бы убить одного или более вампиров, то я не хотела бы ответных действий. Этот особый пункт гарантировал мне защиту. И он был на месте.
Контракт включал еще один пункт — о конфиденциальности, согласно которому я не должна делиться с прессой или с кем бы то ни было полученной в ходе расследования информацией о вампирах, их слугах и домочадцах, даже под страхом медленной и мучительной смерти. Не то чтобы я планировала появиться на национальном телевидении с разоблачением клыкастых кровопийц, однако при виде такой угрозы оторопела. Я понимала, что этот пункт, с их точки зрения, совершенно обоснован, тем не менее выражение «медленная и мучительная смерть» все равно производило зловещее впечатление.
Внизу страницы я нашла приятное дополнение, касающееся необходимости найма местных агентов и бюджета на оплату осведомителей, которые не захотят предоставлять сведения бесплатно. После прочтения у меня создалось впечатление, что Совет был готов взять на себя эти расходы в случае одобрения Кейти. Мило.
В папке с материалами о вампирах я нашла стикер на мотоцикл для проезда по платным дорогам, список семи новоорлеанских вампирских кланов, цифровые фотографии вампиров, которые стояли во главе этих кланов, и анализ их политической структуры. Похоже было на парламентское правление. Главы кланов формировали исполнительный совет, а старшие вампиры заседали в расширенном Совете. Совет принимал решения по финансовым вопросам, поддерживал мирные отношения с людьми, работал с органами правопорядка и принуждал своих членов к исполнению собственных законов, в том числе следил, чтобы каждый клан сохранял определенное число наследников, слуг-доноров и рабов-доноров. Интересная информация, однако не слишком полезная, когда ты выслеживаешь ненормального обезумевшего вампира, которого Совет не только не уничтожил, но даже не смог идентифицировать.
Подписав контракт, я ввела в мобильный телефон контактные номера, которые приложила Кейти, и перепрыгнула через кирпичный забор. Не хотелось, чтобы треклятый Джо знал, где я нахожусь. Он опять сидел в своем убежище, разглядывая мой двор и покуривая очередную сигару. И заставляя меня гадать, на кого он работает, зачем следит за мной. Ладно, не на выродка ведь. Такие ненормальные слишком неустойчивы в психическом отношении, чтобы держать кого-то в подчинении в течение долгого периода времени. И Джо — не Рик, просто безымянный Джо — не пах вампиром. Однако Кейти, несомненно, имела и других врагов. Мне даже спрашивать не нужно было. У вампиров всегда есть враги. И чем старше вампир, тем больше у него врагов. Живых и мертвых.
Точнехонько в семь часов я объявилась у заднего входа в дом Кейти. Тролль открыл дверь и встал в проходе, не сводя с меня глаз и не давая пройти. Я изобразила безразличие, хотя на самом деле жалела, что пришла без оружия, и сказала:
— Добрый вечер. Я должна поговорить с девочками.
— Пообедать с ними. А не поговорить.
— Ты называешь это «пообедать», а я «поговорить». Но я буду мила. Никакой крови или переломанных рук.
Я могла поклясться, что Тролль хотел улыбнуться. Он толчком раскрыл дверь пошире, однако по-прежнему закрывал проход рукой и телом.
•— Ты вывела из строя все камеры наблюдения Кейти.
— Ага. В соответствии с контрактом. — Я хлопнула контрактом по груди Тролля. — Никакого тайного наблюдения за наемным работником. Не сомневаюсь, она просто забыла убрать камеры.
— Ты нашла их все. Очень быстро. — Он взял контракт, но с моего пути не ушел.
Дотронувшись до носа, я процитировала коротышку-продавщицу:
— У меня талант. — И добавила: — Я обнаруживаю по запаху устройства безопасности. — И это было абсолютным враньем. Но я могла почувствовать, если человек провел достаточно много времени в каком-нибудь необычном месте. Например, над каминной полкой, в шкафу, в кухне. — Теперь моя очередь задавать вопросы. Зачем Рик ля Флер заявился сегодня ко мне?
Тролль, задумавшись, склонил голову. Я практически видела, как за его скрытными карими глазами идет напряженное размышление, однако ни один жест этого не выдавал. Вероятно, работа на вампира учит скрывать эмоции.
— Рик хотел получить твой контракт на уничтожение выродка.
Ладно. Это не было новостью.
— Ты разозлился на то, что работа досталась мне, а не ему?
— Я сам посоветовал Кейти нанять тебя. Рик ловкий малый, однако недостаточно хорош для охоты на выродка. Моя семья знает это, поэтому меня попросили сделать все возможное, чтобы контракт ему не достался.
— И я сделал. Расскажешь ему правду — я зарежу тебя, как свинью.
— Спасибо за предупреждение. Есть вероятность, что его наняли неприятели Кейти?
— Да никакой, черт подери!
— То есть он следит за моим домом, потому что считает меня неотразимой?
Глаза Тролля расширились от удивления.
— Да. Так я и думала. — Я засунула руки в карманы джинсов, размышляя, как долго еще Тролль заставит меня стоять на жаре и болтать. Прохладный кондиционированный воздух выплывал из дома, касался наших тел и мгновенно рассеивался, а я начинала потеть. Я чувствовала, как серебряный крест под моей рубашкой, единственная вещь на мне, которая могла считаться оружием, покрывался влагой. Даже голова у меня потела. — Он хочет работать со мной, — сказала я, — и мне нужен кто-нибудь со связями в этой местности, если он настроен серьезно. И если Совет покроет расходы.
— Я поговорю с Кейти, — пообещал Тролль, качая головой. — Как тебе приготовить стейк? Печеный картофель с наполнителем? Салат? — Он наконец отступил в сторону, дав мне пройти, захлопнул дверь и запер ее.
— Зажги спичку под мясом, и, если оно все еще будет мычать, я не обижусь. Что-нибудь пожирнее на картошку, а салат оставь для коров. Колу с кофеином. Никакого алкоголя.
Я пошла внутрь дома, ожидая от него подвоха. Но Тролль ничего не сделал. Он только показал направо и сказал:
— Кейти оставит тебя с ними наедине на час. Девочки собираются на ужин в общей комнате.
— Хорошо. И еще, Тролль… — (Он остановился.) — Когда я перепрыгивала через забор, то заметила, что кто-то недавно установил камеру наблюдения на вашей стороне забора. Она направлена на дом Кейти. Это было сделано не больше месяца назад. Царапина совсем свежая. Они пришли с моей стороны.
Тролль выругался. И исчез в глубине темного коридора.
ГЛАВА 5
Он был чертовски острым
Телевидение, несомненно, укрепило мои представления о том, как выглядит проститутка, или «работающая девушка», иначе говоря. Грубая, резкая, с суровым взглядом, изнуренная и зараженная кучей инфекций. И мое воспитание в христианском приюте вбивало мне в голову этот же образ. Девочки Кейти развеяли мои иллюзии за пять минут. В элегантных креслах в строго обставленной столовой вокруг темного деревянного стола, украшенного резьбой, сидели красотки с заспанными глазами, облаченные в парчовые халаты, подвязанные поясами с кисточками. Волосы их ниспадали шелковистыми волнами, а кожа была блестящей и ароматной. Все они излучали свежесть и пахли здоровьем. Хотя чувствовался отчетливый вампирский душок, уже накрепко к ним приставший.
В столовой находилось шесть девушек, и седьмая встретила меня в коридоре, когда я вошла. Три из них оказались европейками: одна блондинка, одна медно-рыжая с изумрудными глазами и одна белокожая брюнетка, которая привлекла мое внимание окружавшей ее колдовской энергией. Три девушки были темнокожие: одна с такой черной кожей, что при свете свечей казалась синей, одна из Южной Азии, на вид лет двенадцати, и одна с кожей цвета кофе с молоком, каре-зелеными глазами и вьющимися светлыми волосами. Седьмая же сильно отличалась от остальных. Покрытая татуировками и пирсингом, она зазвенела, садясь в кресло. У нее торчали кольца из бровей, губ, носа, ушей, пупка и сосков. И это не моя догадка: одета была девушка в бархатные шаровары с низкой талией и бюстгальтер с прорезями для сосков. А еще через плечо у нее висел плетеный кожаный кнут. Он казался настолько мягким, что вряд ли мог оставлять следы на человеческой коже.