Я - Наруто (СИ)
Я - Наруто (СИ) читать книгу онлайн
Наруто фанфик / Я - Наруто.
автор: INCviziTor
Фанфики Наруто
Автор: INCviziTor
Бета: MS WORD и я сам.
Название: Я - Наруто.
Статус: в процессе написания
Жанр: Мистика, AU.
Пейринг: Пока нет и не предвидится.
Персонажи: Все из аниме и аниме плюс несколько новых
Рейтинг: NC-17
Предупреждения: POV, Ship и многое другое... Ну и ООС - куда ж без него родного
Дисклеймер: Масаши Кишимото
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Мы плелись по дороге уже четвертый день, останавливаясь на ночлег в маленьких деревушках, которые ютились вдоль тракта и жили за счет путешественников. Я, по старой привычке, тщательно изучал эти крохотные поселки, внимательно наблюдая за их жителями и вникая в смысл их существования. Это удивило Кьюби, который начал изводить меня и Кишару бесконечными вопросами, и поэтому пришлось рассказать ему о том, как Разрушители подбирали способ уничтожения мира, исходя из своих наблюдений. Сидеть на мешке с рисом было не очень удобно, я попытался устроиться получше, но зацепил рукой край повозки и зашипел от боли в вывихнутом запястье. Сенсей уже в первый день нашего пути объявил нам, что в свободное время мы будем тренироваться под его руководством. И надо заметить, что эта тренировка была не совсем обычной...
Какаши остановился посредине полянки, обвел взором близлежащие деревья, коротко взглянул на садящееся солнце и только тогда обернулся к своим подопечным. Трое генинов внимательно наблюдали за своим сенсеем, который привел их сюда для тренировки.
- Итак, сегодня вы будете учиться забираться на деревья, - лица Сакуры и Саске немного вытянулись, а Наруто едва заметно поджал губы. Несколько секунд они молчали, пытаясь понять смысл его слов, прежде чем решили обратиться за разъяснениями.
- Сенсей, что значит, будем учиться забираться на деревья? - голос Узумаки был как обычно спокойным и невозмутимым. - Разве мы не можем просто запрыгнуть на нижние ветви?
- Не спеши, Наруто, - Хатаке улыбнулся. - Сегодня вы будете взбираться на дерево без помощи рук. Вот так, - джоунин скопил чакру в стопах и подошел к дереву. Коротко взглянув на своих подопечных, он ступил ногой на гладкий ствол и начал спокойно подниматься по вертикальной поверхности. Дойдя до первой толстой ветви, шиноби перешел на неё и теперь двигался по дереву, вися вниз головой. Сделав несколько шагов, седовласый остановился и посмотрел на генинов. Те стояли молча, не веря своим глазам - даже Наруто слегка наклонил голову в бок, что говорило о том, что блондин сильно озадачен увиденным. - Примерно так.
- Какаши-сенсей, а как мы можем это сделать? - Учиха не отрывал глаз от ветки на которой стоял джоунин.
- Очень просто. Вам нужно сконцентрировать чакру в ступнях ног и как бы "приклеиться" к дереву, - Хатаке соединил ладони, словно показывая, как ученики должны поступить. Генины кивнули. - Но учтите - если чакры будет недостаточно, то вы упадете, - он развел руки и скрестил их на груди.
- А если много? - задал вопрос Наруто, а остальные просто кивнули.
- Тогда дерево может не выдержать, - пожал плечами сенсей. - Сегодня вы должны забраться как можно выше. Что бы было проще, не шагайте, а бегите. И не забывайте делать метки - так вы сможете увидеть, куда смогли забраться, - он кинул вниз три куная. Генины взяли оружие и разошлись по поляне, выбрав себе по дереву. Они застыли, концентрируя чакру, а джоунин внимательно наблюдал за этим.
Первым к занятию приступил Саске. Он открыл глаза, перехватил оружие обратным хватом и стрелой метнулся к стволу каштана. "Его недаром считают гением", - хмыкнул себе под нос джоунин, наблюдая, как Учиха быстро поднимается по стволу. Но кора неожиданно лопнула под его ногой, и Саске, молниеносно сделав отметку, спрыгнул вниз. - Перебор, - глаз джоунина теперь был устремлен на Наруто. Узумаки чуть приподнял голову, выхватил из ножен танто, которые висели у него за спиной и бросился к выбранному дереву. Но едва генин сделал пару шагов, как соскользнул вниз, и упал на спину, сильно ударившись затылком. - Недобор!"
- Эй, вы чего? Это же так просто, - Сакура сидела на ветке дерева, растущей метрах в десяти над землей, болтая ногами.
- Сакура, у тебя превосходный контроль чакры, - похвалил свою ученицу джоунин, а затем посмотрел на сидящих на земле учеников. - Эта тренировка помогает развивать его, а заодно показывает, как хорошо вы можете управлять своей чакрой. Пока что, только Сакура может претендовать на звание Хокаге, - Какаши специально сказал это, чтобы расшевелить Наруто. Тот дернул уголком рта и рывком встал на ноги. - Да и клан Учиха показал себя не с лучшей стороны, - брюнет раздраженно фыркнул и последовал примеру блондина. Саске замер, концентрируя чакру, а потом снова бросился на штурм преграды. "Молодец!" - похвалил его упорство сенсей и посмотрел на Наруто. Тот неподвижно стоял напротив ствола дерева, а затем прикоснулся к нему рукой. Постояв так несколько мгновений, блондин уверенно поставил ногу на кору. - Опять упадет", - подумал седовласый, но генин сделал шаг, затем другой, третий...
Он спокойно шагал по стволу дерева, словно по земле и лишь изредка взмахивал руками, словно восстанавливая равновесие. Учиха, увидев это, потерял концентрацию и едва не рухнул вниз головой, с трудом успев сделать переворот. Сакура злобно смотрела на своего сокомандника, словно тот был виноват в том, что её мечта не может повторить его подвига. Но тут дерево треснуло, кора разлетелась мелкими щепками, и Наруто попытался схватиться за растущую рядом ветвь. Ему это удалось, но вторая ступня соскользнула, и Хатаке молниеносно прыгнул вперед, подхватив ученика на лету, до того как он упал на землю.
- Неплохо, но не идеально, - только и произнес сенсей, ставя Узумаки на ноги...
На лицо упала тень, и я мгновенно вырвался из воспоминаний. Прямо над нами кружилась птица, и сенсей тоже поднял голову, оторвавшись от книги. Голубь, круживший над нашим караваном, упал камнем вниз, а затем завис напротив лица Какаши. Джоунин поднял руку, дав птице, возможность сесть на неё, убрал книгу в подсумок, и только тогда отцепил от ножки посланника крохотный свиток. Развернув его одной рукой, шиноби быстро прочел послание и махнул мне рукой.
Я спрыгнул с повозки и подбежал к нему. Лицо сенсея выглядело озабоченным, словно он узнал о чем-то, с чем не хотел столкнуться, а взор был направлен в сторону горизонта.
- Наруто, позови Акато-сана, - я молча кивнул, заметив, что он задумчиво крутит послание в руке, словно решая, что делать и как поступить. До сегодняшнего момента, мне не доводилось видеть его в таком состоянии.
Акато-сан вместе с братом ехали в крытой повозке, в центре каравана. Я подбежал к ней, деликатно постучал по деревянному борту и, дождавшись ответа, заглянул внутрь. Наш наниматель сидел над счетами, пересчитывая прибыль от торговли во время прошлой стоянки, а его жирный братец предавался греху чревоугодия, набивая брюхо изысканными деликатесами и заливая глотку дорогим вином. "Свинья!" - раздраженно бросила Кишара, и я с ней согласился. Микозо подавился и зашелся кашлем, едва увидев мое лицо. Акато оторвал взгляд от свитка и посмотрел на меня, прищурив глаза, так как солнце было за моей спиной, а под тентом повозки царил полумрак.
- Наруто, что-то случилось? - торговец начал колотить брата по спине, пока тот не выплюнул кусок дичи.
- Акато-сан, прошу прощения, что отрываю вас от дел, но Какаши-сенсей хочет поговорить с вами, - наниматель коротко кивнул, отложил бумаги и счеты в сторону и выбрался наружу. Трое охранников, которые работали на братьев, встрепенулись, увидев хозяина, но повинуясь его жесту, остались на месте и лишь крикнули возницам, чтобы те остановили караван. Саваши со стоном выпрямил спину и направился в сторону сенсея, который стоял возле первой телеги. Джоунин обернулся к нам, едва мы приблизились. Его лицо было слегка напряженным, что говорило мне о том, что вести были неприятными.
- Акато-сан, - голос Какаши был спокойным, - я только что получил известия от команды, которая сопровождала Тозуну-сана. На них было совершено нападение, - заказчик нахмурился, но ничего не сказал, дожидаясь конца фразы. - Это были шиноби-ренегаты из деревни Тумана, братья Демоны.