-->

Вторая жизнь (Иллюстрации П. Зальцмана, Ю. Мингазитдинова)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Вторая жизнь (Иллюстрации П. Зальцмана, Ю. Мингазитдинова), Ванюшин Василий-- . Жанр: Социально-философская фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Вторая жизнь (Иллюстрации П. Зальцмана, Ю. Мингазитдинова)
Название: Вторая жизнь (Иллюстрации П. Зальцмана, Ю. Мингазитдинова)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 205
Читать онлайн

Вторая жизнь (Иллюстрации П. Зальцмана, Ю. Мингазитдинова) читать книгу онлайн

Вторая жизнь (Иллюстрации П. Зальцмана, Ю. Мингазитдинова) - читать бесплатно онлайн , автор Ванюшин Василий
Офицер одной из западных держав, отказывается выполнить бесчеловечный приказ и вскоре погибает от рук агентов спецслужб. Его тело попадает к советскому профессору, занимающемуся проблемами сверхрегенерации, после чего убитый капитан Фромм имеет чуть более суток, на то чтобы расквитаться со своими врагами.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Да одного «амурчика с крылышками».

— С крылышками?

— Ну да, с погонами.

— Нет, Кайзер, я ценю твое доверие, но не могу… Слаб. Выключаюсь на три месяца, а там возьму сразу десять тысяч.

— Опять один?

— Да.

— Смотри, Гуго, — недовольно произнес Кайзер. — Опять попадешься. Кончай эксперименты в одиночку. Добром это не кончится. Помни — я спас тебя от смерти. В тебе моей крови не меньше пары пивных кружек. Пойми, ты теперь мне кровный брат.

Гуго молчал.

Возвращаясь из клиники, Даниил Романович думал о Туго. Пусть он и не такой, как Кайзер, но все равно из преступного мира, и с точки зрения общественной, опыт этот нельзя считать удачным. Можно ли верить Гуго? Время покажет и, следовательно, опыт еще не окончен.

Гуго счастливо отделался от тюрьмы. Доминак говорил как-то, что бандита Гуго после выздоровления сразу же арестуют. Но потом выяснилось, что никто из «пострадавших» от Гуго не требовал его ареста и суда над ним: от боязни ли, ибо Гуго прослыл уже бессмертным и мог отомстить, или поверили ему, что, получив долг, он больше не побеспокоит. Помалкивал и всесильный Нибиш. «Разве будет судиться с Гуго сам Джордон Нибиш?» — так сказал Доминак.

Не знал Даниил Романович, что Нибиш совсем не хотел суда над Гуго, не хотел нового шума о воскресении мертвеца. Миллионер даже сделал кое-что по мелочи, чтобы полиция и газеты «забыли» о Гуго, не упоминали больше и имя Галактионова. «Так мне никто не помешает купить секрет Галактионова», — думал он.

Когда вчера Галактионов сказал Доминаку, что он решительно не желает разговаривать Нибишем, Доминак только буркнул: «Пожалеете» и больше не произнес ни слова, не обмолвился и о Гуго, хотя знал, что завтра он будет выписан.

Даниил Романович остановился у газетного киоска, Он постоянно покупал рабочую газету «Бессмертие труда», интересовался, что пишут «Новая Атлантида» и «Патриот». Газеты «Бессмертие труда» в продаже не оказалось. На вопрос «почему?» продавец ответил:

— Конфисковали.

— За что?

Продавец пожал плечами, внимательно посмотрел на Галактионова.

— Говорят, было что-то в защиту политических заключенных.

Галактионов пошел домой.

«Покажется ли сегодня Макс? — подумал он с грустной надеждой. — Вряд ли: сейчас ему не до меня… Сдержит ли, в случае чего, свое слово Адам Мартинсон, не испугает ли его обилие грязи, которая будет брошена в мой адрес? Встанет ли на мою сторону Арвий Шельба?»

Много тревожных вопросов возникло, но ответ на них могло дать только время.

СВЯТОЕ СЛОВО И ДЕЛО НЕ ЗНАЕТ ПРЕГРАД

Далеко в горах, раскинувшихся южнее Атлансдама, есть се ло, очень бедное. Редкие домики его, сложенные из камня и обмазанные глиной, расположены вдоль извилистой речушки. Кое-где по берегам этой речушки разделаны узенькие полоски земли, жители выращивают на них кукурузу. Кроме того, они разводят овец, но очень мало: в каменистых горах не хватает корма. Если правда, что Атлансдам заложен атлантами, пришедшими с какого-то острова, то жители этого села — аборигены, оставшиеся после завоевания их родины атлантами; они ушли сюда, в горы.

Несмотря на скудную жизнь, они полюбили эти каменные горы, не променяли их на красивые шумные города, предпочли бедность и спокойную тихую жизнь горячечной суете горожан.

Священник, пришедший из этого села к аббату Рабелиусу, был тоже беден — об этом свидетельствовали старая обтрепанная одежда и пыльные разбитые сапоги. Но зато сам священник выглядел крепким мужчиной: щеки обветренные, глаза зоркие, зубы в тихой скромной улыбке молодо белели, руки, хотя и чистые, но грубоватые — вероятно, ему не хватает доходов, и он занимается тем же трудом, что и его паства.

Рабелиус принял гостя в своей квартире, обставленной почти по-светски. Когда монашенка, прислуживавшая у стола, поставила еду и вышла по знаку аббата, Рабелиус достал бутылку вина.

— Не потребляю, — замахал руками священник, и потускнев ший Рабелиус должен был спрятать бутылку в маленький шкафчик, вдавленный в стену.

— Я только для вас, отец Урбо, — сказал аббат. — Только для вас. Потому что вы с дороги, устали, и вам следует подкрепиться.

— Душу подкрепляет божие слово, а тело — яства, освященные им, — ответил отец Урбо, принимаясь за еду.

Рабелиус, улыбнувшись про себя, согласно кивнул головой и неохотно подвинул свою тарелку.

Когда с трапезой было покончено и сотрапезники прочли молитву, началась беседа.

— Я никогда не слышал о вас раньше, отец Урбо, о чем очень сожалею, — сказал Рабелиус.

— Мы люди маленькие, — скромно произнес Урбо. — Каждому свое, и таковы наши заслуги перед богом, что мир нас не знает. Зато о вас мы наслышаны, и именно слава ваша привела меня сюда.

Рабелиус самодовольно улыбнулся.

— Говорите, отец Урбо, что вас беспокоит.

— Попечение о пастве, о душах заблудших, которые просят причастия, прежде чем принять смерть.

И отец Урбо рассказал:

В пятидесяти километрах от их села, в горах, содержатся заключенные, они приговорены к смерти. Заключенные просят отпущения грехов и причастия, они не хотят умирать, не поговорив с духовным отцом. Узнав об этом, отец Урбо выразил согласие провести обряд причащения, но заключенные не захотели говорить с ним, никому не известным священником, они желают иметь своим духовным отцом только преподобного Рабелиуса, имя которого внушает им благоговейные чувства. Знать, много у них на душе грехов, коль скоро им требуется непременно такое высокопоставленное лицо, как аббат Рабелиус.

Рабелиус слушал внимательно. Отец Урбо говорил истину. Вчера вечером к аббату приходил один из офицеров штаба в солидном чине полковника. Как перед самим господом богом, офицер сказал, что ему предписано уничтожить группу опасных преступников — они находятся в лагере, в горах, — и просил Рабелиуса пойти в лагерь к осужденным на смерть, или послать духовное лицо, совершить положенный обряд. Рабелиуе дал согласие, хотя ему и не хотелось ехать в такую даль. Он надеялся послать в лагерь кого-нибудь вместо себя. Но тогда пришлось бы посвятить в тайну еще одного человека! Нет, он не может поступить так.

Аббат, разумеется, будет хранить все это в великой тайне, как и положено, ни словом не обмолвится и отцу Урбо: о таких вещах можно сказать только епископу. Рабелиусу показалось странным то, что просьба заключенных, охраняемых зорко, дошла до Урбо. И он спросил, как это могло случиться.

— С божией помощью, — тихо ответил священник.

— Но ведь там — опасные преступники, вероятно, политические! Они не верят в бога, — продолжал недоумевать аббат.

Но сельского священника ничуть не сбили с толку эти недоуменные вопросы: видимо, крепок он был духом и верой и многое знал.

Он сказал, что человек — каков бы он ни был — перед смертью своей обращается только к богу, и служитель церкви обязан стать посредником между ним и всевышним. Церковь единоспасающа для всех. Не будет правильным считать, что эти заключенные недостойны разговора с отцом духовным и заслуживают отвержения от церкви. Ватикан простил грехи даже Галилею.

Священник угадывал нежелание аббата пойти в лагерь к осужденным. Рабелиус и не скрывал этого: поскольку сельскому, священнику известно о предстоящей казни, пусть он и совершит отпущение грехов. Выход из положения удачный.

— Я не понимаю, отец Урбо, почему бы не пойти вам? — сказал он. — Местность та, можно считать, вашего прихода, там пастырь… вы.

— Я с великой бы охотой, — ответил священник. — Я знаю свою обязанность. Близок ли путь сюда, но я не посчитался ни с чем во имя святого дела. Я пошел бы к ним. Но они не хотят меня. Как я услышал, есть у них некто по имени Зильтон, — Урбо, украдкой взглянув на аббата, заметил, как вздрогнул тот; священник опустил голову, пожал плечами. — Не знаю, кто он, а думаю — грехов у него больше всех. Он-то и хочет непременно вас. Ну и остальные, глядя на него…

— Зильтон, говорите?.. — глухо переспросил Рабелиус.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название